Читаем Невеста носившая Чёрную Кожу полностью

Мы проскочили мимо продавщицы билетов в её маленькой стеклянной кабинке. Она взглянула на меня и пропала из виду. Внутри клуб оказался тёмным и мрачным, с откровенно отвратительным интерьером. Из сортиров несло так, будто там произошло что-то весьма экстремальное. Совсем недавно.

Пол под ногами лип к моим подошвам, но об этом не хотелось думать. Здесь царила общая атмосфера дешевизны и мерзости, включая некоторых девушек и большинство клиентов.

По краям приподнятой круглой сцены на полу насыпали опилки, чтобы они впитывали пролитые жидкости.

Девушки-призраки танцевали на подсвеченной прожекторами сцене, скользя вверх и вниз по стальным столбам вопреки гравитации, прыгая и паря в наполненном дымом воздухе, часто проходя сквозь полупрозрачные фигуры друг друга.

Их лица изображали восторг, но глаза были пусты. Блеклые радуги медленно перемещались по их полупрозрачным формам, подобно цветам, скользящим по поверхности мыльного пузыря.

Девушки двигались сексуально, даже грациозно, но без особых эмоций, они всего лишь воспоминания о живой плоти, находящиеся в движении.

Ряд за рядом клиенты теснились вокруг приподнятой сцены, толкая друг друга, чтобы подойти поближе. Пот блестел на их зачарованных лицах, и они не могли отвести взгляд.

Никто из них не предлагал денег, призракам не нужны наличные. Они высасывали немного жизненной энергии из любого клиента, который оказывался достаточно близко. Высасывая их досуха, капля за каплей, заставляя их наслаждаться этим. На самом деле не слишком отличаясь в этом от любого другого подобного клуба.

Кэти восприняла всё это спокойно. Я подозрительно посмотрел на неё.

— Ты уже бывала здесь раньше. И ты назвала человека снаружи по имени. Откуда ты вообще знаешь, что такие места существуют?

— Не задавайте мне вопросов, и мне не придётся вам врать, — спокойно сказала Кэти. В действительности вы не хотите знать о том, как я провожу своё свободное время, босс. Теперь я совсем взрослая. А у вас, вероятно и так достаточно проблем со сном. И так…

Она властно поманила фигуру за стойкой бара, и владелец заведения вышел вперёд, чтобы присоединиться к нам. Я сразу понял, почему Кэти не назвала мне его имя.

Потому что, если бы я знал, что мы собираемся поговорить с Деннисом Монтегю, я бы выскочил из машины и бросился навстречу потоку машин. О да, я знал Денниса в давние времена. Это был не первый клуб с дурной репутацией, которым он владел.

Я закрыл несколько из них по соображениям морального здоровья и потому, что само его существование оскорбляло меня.

Деннис, или Ден-Ден, как он предпочитал, чтобы его называли, ошибочно полагая, что это сделает его более привлекательным, был мелким игроком и отморозком высшей лиги, который, казалось, всегда приземлялся на ноги, независимо от того, с какого бы высотного здания вы его ни скинули.

Он вышел вперёд, чтобы поприветствовать Кэти и меня, как будто мы самые привилегированные клиенты, непрерывно улыбаясь, как будто он искренне рад встрече с нами.

Невысокий, лоснящийся, как шарик масла, мужчина с прилизанными чёрными волосами, лицом, похожим на варёную ветчину, и большими водянистыми глазами. Он выглядел так, словно должен был оставлять за собой след из слизи, как улитка.

Хотя, учитывая состояние пола в этом клубе, это, вероятно, пошло бы на пользу. Он резко остановился перед нами, покачивая головой и потирая свои мягкие пухлые руки.

Мастерский спектакль, просто чтобы выглядеть как очередной безобидный лентяй, но ему не стоило беспокоиться. Я вспомнил Ден-Дена.

Обманщик, лжец, прохвост и извращенец, склонный издеваться и наживаться на тех, кто слабее его. Но я также знал, почему Кэти привела меня сюда, чтобы увидеть Ден-Дена, а не кого-то другого.

Потому что когда-то Деннис Монтегю был восходящей звездой, молодым человеком с большим потенциалом, самым талантливым полевым агентом, которого когда-либо выпускал Институт Карнакки.

Институт существует для того, чтобы выслеживать, идентифицировать, а затем принимать меры в отношении всевозможных призраков и привидений. И какое-то время Деннис Монтегю был их лидером. Пока они не выяснили, что он на самом деле задумал, и не вышвырнули его вон. И совершенно справедливо. Я посмотрел на Кэти.

— Ты уверена, что это безальтернативный вариант?

— То, что он может сделать, может сделать только он. И вы сейчас не слишком то популярны на Тёмной Стороне, босс. Мы должны работать с тем, что есть. И вообще, что такого плохого в Ден-Дене? Я имею в виду, помимо очевидного. Он работает с призраками.

— Он когда-нибудь рассказывал тебе, почему его вышвырнули из Института Карнакки? — Расскажи ей, Ден-Ден.

— За секс с призраками, — с гордостью ответил Деннис.

— Могу я просто громко икнуть? — уточнила Кэти. Как это вообще возможно?

Деннис хихикал, пока я не уставился на него, и тогда он заткнулся. Лучше не спрашивай, дорогая, — сказал он Кэти, счастливо улыбаясь. Это совсем не то, о чём хочется говорить на публике.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агентство магических услуг 1
Агентство магических услуг 1

Мир, в котором маги живут рядом с обычными людьми: вместе работают, пользуются общественным транспортом, ходят на вечеринки и в кино, посещают кафе и рестораны. Евдокия Витвицкая родилась в одном из древних родов магов. Но вот незадача - родилась она обычным человеком, лишенным хоть какой-то магической силы, да еще с самого детства ее преследуют странные неудачи, которым так и не было найдено объяснений. Но, несмотря на это, она довольна своей жизнью. У нее есть любимый и любящий муж, уютный дом, в который радостно вернуться вечером после трудового дня, хорошая работа, которая нравится и приносит неплохой заработок. Что еще нужно для счастья? Но у Судьбы или кого-то там свыше свои планы насчет Евдокии. С работы ″вежливо″ попросили уволиться, заподозрив в шпионаже, да еще и родные не вовремя вспомнили о семейных традициях. Новые знакомства и новая работа... А началось все с, казалось бы, нелепого случая в маршрутке.

Наталия Дмитриевна Малеваная

Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы
Огня для мисс Уокер!
Огня для мисс Уокер!

Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан прячется хищник? И может ли она хоть кому-то верить? Инспектор Рейнфорд твердо намерен найти все ответы, вот только самой большой загадкой считает саму Джейн.

Ольга Алексеевна Ярошинская , Ольга Ярошинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Мистика / Фэнтези