Читаем Невеста ожившего болванчика полностью

— Заноз боюсь! — сказал Джимми.

Дети смеялись. Кэти и Аманда тоже сочли это жутко смешным.

Внезапно голос Слэппи переменился.

— Не хочешь поцеловать меня? Что ж, я тоже не горю желанием тебя целовать. Вот тебе загадка, Джимми, — прорычал он. Голос его сделался грубым и хриплым. — В чем разница между скунсом и твоим дыханием?

— Я… я не знаю, — пробормотал Джимми.

— Я тоже не знаю! — гаркнул Слэппи.

Дети покатились со смеху. Но я заметила, как улыбка Джимми растаяла. Со своего места в третьем ряду мне видны были капли пота, проступившие на лбу чревовещателя.

— Слэппи, веди себя хорошо, — укоризненно проговорил он. — Ты обещал больше так не делать.

— Вот тебе еще загадка, Джимми, — прорычал болванчик.

— Нет, прошу. Не надо больше загадок, — взмолился чревовещатель. Он вдруг стал выглядеть ужасно расстроенным. Я понимала, что это всего лишь игра. Но зачем Джимми О'Джеймс притворяется таким нервным?

— В чем разница между твоим лицом и кашей из кукурузы? — спросил Слэппи.

— Я… мне эта загадка не по душе, — пробормотал Джимми. Он снова натянул вымученную улыбку и повернулся к публике. — Вот что, ребята, скажите Слэппи…

— В чем разница между твоим лицом и тарелкой кукурузной каши? — проскрипел Слэппи.

Чревовещатель вздохнул.

— Не знаю. В чем же?

— И то и другое напоминает блевотину! — завопил Слэппи.

Все засмеялись.

Джимми О'Джеймс тоже смеялся. Но я видела, что на лице его еще сильнее выступила испарина.

— Очень смешно, Слэппи. Но… давай без оскорблений. Будь вежлив, иначе мне придется найти тебе новую работу.

— Новую работу? — спросил Слэппи. — Какую новую работу?

— Отправлю тебя работать болванчиком для краш-тестов.

— Ха-ха. Напомни мне засмеяться, — прорычал Слэппи. — Ты так же смешон, как резь в желудке.

— Слэппи, прошу тебя. Дай передохнуть, — попросил Джимми.

Неожиданно Слэппи снова стал лапочкой.

— Хочешь комплимент? — спросил он. — Можно я сделаю тебе комплимент, Джимми?

Чревовещатель кивнул.

— Комплимент? Да. Так-то лучше. Давай послушаем.

— ТЫ СМЕРДИШЬ! — взвизгнул Слэппи.

Джимми выглядел уязвленным.

— Какой же это комплимент! — сказал он.

— Знаю. Я солгал! — воскликнул Слэппи. Откинув голову назад, он разразился презрительным хохотом.

Кэти и Аманда от смеха повалились на спинки впередистоящих кресел. Повернувшись, я увидела, что Харрисон тоже смеется.

— Прикольный дядька, — сказал он. — Характерец у болванчика тот еще!

— Угу. Я заметила, — буркнула я.

— Вообще не видно, чтобы он шевелил губами, — продолжал Харрисон. — Он просто великолепен.

— Джимми, твою физиономию нужно печатать на долларовых купюрах, — говорил тем временем Слэппи. — Потому как она такая же зеленая и помятая!

Близняшки визжали от хохота и барабанили ладошками по спинкам кресел.

— А может, тебя надо чеканить на пенни! — вопил Слэппи. — Знаешь, почему? Знаешь, почему? Потому что ты дешёвка! Ты дешёвка, Джимми! Дешёвка!

Пот струился по лбу О'Джеймса. Он стиснул зубы и закрыл глаза, пока болванчик осыпал его оскорблениями.

«Почему Джимми О'Джеймс выглядит таким несчастным, таким расстроенным?» — недоумевала я.

Почему у него такой испуганный вид?

4

— Давай прекратим оскорбления и поболтаем с несколькими ребятами, — предложил Джимми болванчику. — Ты будешь добр с детьми, не правда ли?

— Разумеется, — ответил Слэппи. — Я вообще добряк.

Чревовещатель встал и склонился над краем сцены.

— Кто хочет подняться сюда и познакомиться со Слэппи?

Взметнулось множество рук. И не успела я сообразить, что происходит, как Кэти с Амандой уже протискивались по ряду. В следующий миг они взбежали на сцену, причем Кэти тащила с собой Мэри-Эллен.

— Божечки, — пробормотала я. — Что-то сейчас будет…

— Эта кукла почти с вас ростом! — воскликнул Джимми О'Джеймс.

Слэппи наклонился к Мэри-Эллен.

— Ты совершенна, — сказал он кукле. — Совершеннейшая уродина!

Зал грохнул. А вот мои сестренки не засмеялись. Кэти изо всех силенок пыталась удержать огромную куклу в руках.

— Так вы, стало быть, близняшки? — прорычал Слэппи. — Как вы зоветесь — Гадкая Парочка?

С этими словами он запрокинул голову и издал визгливый смешок. Несколько ребятишек в зале рассмеялись. Однако большинство не нашло в этом ничего забавного.

— Готов поспорить, у вас все поровну, не так ли? — продолжал Слэппи. — Которая из вас нынче одолжила мозги?

И снова захохотал. Джимми схватил его обеими руками и хорошенько встряхнул.

— Слэппи, перестань! — возмущенно рявкнул он. — Прекрати оскорблять детей!

— Они это любят! — заявил Слэппи. — Они любят меня, а тебя ненавидят!

С колотящимся сердцем я подалась вперед. Вид Кэти и Аманды был самый несчастный. С какой стати чревовещатель заставляет Слэппи говорить им такие гадости?

Рядом со мной надрывался от смеха Харрисон.

— Какой прикольный мужик! — воскликнул он.

— А по-моему, ничего смешного, — призналась я.

— Девочки, по-моему, вы очень похожи на Ниагарский водопад, — прорычал Слэппи.

Кэти и Аманда недоуменно переглянулись.

— Так ты говоришь, Слэппи, что они похожи на Ниагарский водопад? — спросил Джимми. — С чего ты это взял?

— Они обе страшные рёвы! — вскричал Слэппи.

— Это нехорошо! — возмутилась Кэти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Слэппи - ожившая кукла [= Слэппи - оживший болванчик]

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Ужасы / Фэнтези
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков