Неизвестно, чем руководствовалась камеристка, когда соглашалась на условия. Возможно, ей и впрямь некуда идти и она предпочла доходное место с сумасбродной хозяйкой полуголодному существованию. В любом случае правила озвучены, и всякое их нарушение карается немедленным увольнением. Только глупец совершит ошибку дважды. А Матильда глупой не была.
Лиля поправила манжеты. Время поджимало. Хочешь или нет, а ехать надо.
Но стоило выйти в коридор, как вновь появился Артемис:
— Поставила ее на место?
— Не переживай, — подмигнула Лиля. — Думаю, Мотя больше не будет иметь никаких претензий.
— Почему ты ее так странно зовешь?
— Что значит «странно»? Матильда, Мотя. Вполне обыкновенно.
— Не для нашего общества.
— Могу тебя сократить до Тёмы. Хочешь?
— Нет, избавь, — покачал головой маг. — Твоя камеристка — чудная дама, ни с кем на контакт не идет, рад, что хоть тебя послушалась.
— Я знала, как ее убедить. Звучит невероятно, но в какой-то момент я вдруг поняла, что именно надо сказать, словно за меня кто-то это произнес, а я только повторила. Вышло немного грубовато, но действенно.
— А голова больше не болела? — почему-то уточнил маг.
— Нет, спасибо, думаю, ты вылечил надолго. — Лиля безмятежно махнула рукой. — Кстати, а зачем вообще нанимали такую стерву? Я про Матильду. Не могли подыскать милую, спокойную, понятливую?
— Время поджимало.
— Какое время? У вас был год!
Артемис нахмурился:
— Почему год?
— Она пришла около года назад.
— Что за глупости? Мы срочно искали камеристку, так как узнали о твоем «возвращении из путешествия». Матильда нанялась за пару дней до твоего появления.
Лиля остановилась и задумчиво глянула на мага.
— Вот как? Интересно. За пару дней, значит… Наводит на определенные мысли…
— На какие? — Артемис тоже замер.
— На разные. А впрочем, будет время обо всем подумать. Молчи пока, ни слова лишнего, понял? — Она прищурилась. — У меня образовался целый табун из темных лошадок.
Карета медленно тряслась по бесформенной колее.
«Как в России, — вдруг подумала Лиля. — Две беды: дороги и… — Она покосилась на Матильду. — И дураки».
Камеристка поджимала губы, но молчала, лишь изредка бросая недовольные взоры на мага, примостившегося на сиденье напротив.
— Долго еще? — устало спросила Лиля.
— Нет. — Артемис выглянул в окошко. — Насколько я ориентируюсь, мы подъехали вплотную к Чернолесью. Думаю, еще полчаса — и все.
Само собой, Лиля не горела желанием встретиться с женихом, просто спина от долгого сидения устала. Но, надо признать, предвкушение разгадки, связанной с лордом, приятно грело душу.
Уже вторые сутки они путешествовали по землям империи. Лиля успела разглядеть как доходные поместья, так и нищие дома. Несколько деревенек, пару больших городов. Не далее как сегодня в обед они проезжали через прекрасные леса, принадлежащие какому-то зажиточному человеку. Лиля вздохнула. Хотелось, чтобы у лорда было не хуже. Перспектива провести несколько недель в глухомани совершенно не радовала.
— Это невыносимо, — выдохнула она. — Побыстрее ехать нельзя? Ползем как черепахи.
Тугой корсет больше напоминал пыточный инструмент, нежели украшение.
— Матильда, пожалуйста, расшнуруй немного.
Камеристка хотела что-то возразить, но, вспомнив недавнюю отповедь, послушно взялась за завязки.
Лиля облегченно ссутулилась. Плечи, словно налитые свинцом, заныли.
— Можно обойтись и без этого каркаса, — пробубнила она.
Артемис улыбнулся:
— Мода, госпожа, мода.
— Коко Шанель на вас нет.
— Кого?
Лиля отмахнулась и вдруг заметила, что карета начала останавливаться.
— В чем дело? — Маг вновь высунулся в окно. — Вот проклятье!
— Что такое?
— Кажется, там знамя лорда Риккона.
— Мы достигли Чернолесья?
Артемис обернулся, и по выражению его лица стало понятно, что случилось что-то незапланированное.
— Хуже. Он выехал нам навстречу.
Лиля почувствовала, что бледнеет. Как — навстречу? Зачем?
— У него других дел нет? А если я неприбранная? Непричесанная? И вообще, у меня корсет расшнурован!
Но подбежавшие лакеи торопливо распахнули дверцы, и ей ничего не оставалось, кроме как выйти на песчаную дорогу. Матильда выпрыгнула следом и поспешно вцепилась в хозяйский корсет.
Вечер уже распластал огромные темные щупальца на лазурном небе, загоняя солнце вниз, за горизонт. Лиля внимательно вгляделась в процессию, что выстроилась на их пути. Толпа людей, облаченных в черные одежды. Мужчины, женщины, дети. Все они смотрели настороженно, будто приезд невесты грозил чем-то плохим.
— Позвольте представить вам лорда Риккона, госпожа! — выкрикнул кто-то из них.
Толпа колыхнулась, расступилась, и вперед вышел человек в длинном плаще. Он шел неспешно, ни капли не смущаясь направленных на него взоров. Лиля заметила, что мужчина хромает. Нелепо подволакивая левую ногу, незнакомец приближался к гостям.
— Скорее, Матильда, скорее… Зашнуровывай! Все? Отлично.