Читаем Невеста по приказу полностью

Лиля пожала плечами, но сказать большего не могла. Чужие отношения — не ее дело. Тут со своими бы разобраться.

— Риккон, — собралась она с духом, — я хотела с тобой поговорить.

— Удивительно, но я тоже. — Лорд внимательно посмотрел на невесту. — Кто первый?

— Ты. Или нет… Я… А что ты хотел обсудить?

— Златодол.

— Я тоже. Примерно.

— Надо же. — Риккон приподнял один уголок рта. Эта кривая ухмылка придавала ему совершенно несуразный вид, но Лиле почему-то понравилось. — Может, мы об одном и том же говорим?

— Вряд ли. Поверь, то, что хочу поведать я, ты еще не знаешь.

— Заинтриговала. Ну что ж… — Он устроился поудобнее и кивнул: — Начинай, я весь во внимании.

Лиля уже открыла рот, собираясь произнести сокровенную фразу: «Я не наследница Златодола», — как вдруг дверь библиотеки распахнулась, и на пороге возник запыхавшийся господин Кольбер. Старик внимательно оглядел сидевших вплотную молодых людей и, удовлетворенно хмыкнув, вошел внутрь.

— Прошу простить за вторжение! — воскликнул он. — Карета сломалась, и мне ничего не оставалось, кроме как вернуться в вашу гостеприимную обитель. Еще раз прошу извинить!

Риккон мгновенно поднялся на ноги. Лиля вслед за ним.

Но если лорд каждым своим движением выражал почтение, то девушка готова была убить непрошеного гостя собственными руками.

Интуиция вопила, била набатом по ушам, предупреждая, что что-то должно случиться, а времени для разруливания ситуации остается все меньше.

— Риккон, мы недоговорили.

— Лиля, подожди. Господин Кольбер, разумеется, вы можете чувствовать себя как дома.

— Риккон…

— Лиля, прикажи приготовить комнату для господина.

— Риккон!

Лорд хмуро обернулся:

— Лиля, поговорим после.

Кольбер едва сдерживал улыбку. Как он вовремя прибыл! Еще бы чуть-чуть — и весь план коту под хвост.

— Ох, милая леди, — он по-стариковски откашлялся, — прошу меня простить, что нарушил ваше уединение. Но, должен признаться, я даже рад, что застал вас и нет нужды ждать утра.

Риккон изумленно глянул на мага:

— Вы хотите побеседовать с Лилией?

— С вами двумя, друг мой, с вами двумя. — Кольбер вновь закашлялся.

— Присядьте, — немедленно предложил лорд, — вот сюда, в кресло, ближе к огню.

— Благодарю. Хоть и лето на дворе, но ночи чересчур холодные, кхе-кхе. Так о чем я? Ах да… Помните, я давеча вам о лакее своем рассказывал? Что влюбился в вашу камеристку? В смысле не в вашу, а в камеристку юной леди?

Лиля сжала губы в узкую полоску. Так и хотелось огреть папашу чем-нибудь тяжелым.

— Я как раз рассказал невесте о вашей просьбе, — кивнул Риккон.

— Вот-вот. Лакей-то со мной сейчас, может, заключим помолвку?

— Собственно, причин для отказа не вижу…

— А я вижу! — взбеленилась Лиля. — Это моя камеристка!

— Лиля, ты моя невеста, будущая жена, а значит, и твои слуги принадлежат мне.

— Нет! Матильда — моя!

Старик, посмеиваясь, переводил взгляд с одного на другого, радуясь перепалке.

А вот Риккону очень не понравились пререкания на глазах у посторонних.

— Господин Кольбер, прошу прощения, мы бы хотели обсудить сложившуюся ситуацию, оставим вас на десять минут.

— Конечно-конечно!

Лорд схватил невесту за руку и потащил в коридор.

— Ты что творишь? — прошептал он.

— Не смей распоряжаться моей служанкой, — так же тихо ответила она.

— Лиля, ты собралась держать ее всю жизнь подле юбки? Женщина имеет право на семейное счастье.

— Вот именно! На счастье, а не на принудительное замужество неизвестно с кем!

— Кольбер сказал, что его лакей — достойный человек, и я склонен ему верить.

— Да твой Кольбер лжец, каких свет не видывал!

— Он уважаемый маг!

— Мы что, ссоримся из-за старого хрыча?! — все больше распалялась Лиля.

— Прекрати.

— Я пыталась тебе сказать важную вещь, а ты обо всем забыл, едва увидел старика!

— Тише! Слуги сбегутся!

— Ну и пусть! Вот у них и спросим, можно ли отдавать замуж кого-либо просто так, по велению хозяина!

Вдалеке раздался скрип открывающейся двери, и Риккон выругался. Кому именно предназначалась эта ругань, неизвестному свидетелю или невесте, осталось загадкой.

Очевидно, желая найти более уединенное место, лорд снова схватил Лилю за руку и протащил дальше по коридору, толкая ее в глубокую нишу, скрытую старым гобеленом.

— Отпусти меня! — Лиля раздраженно вырвалась из хватки.

— Если у тебя есть претензии, высказывай их наедине, но не смей закатывать скандал на глазах у слуг, — потребовал Риккон.

— Хорошо, сейчас мы наедине. — Она с вызовом вздернула подбородок. — Мы можем обсудить проблемы? Твое отношение к миру слишком устаревшее, предвзятое и повелительное! — Девушка тыкала пальцем ему в грудь при каждом слове, дабы подчеркнуть свою точку зрения.

Риккон подвинулся ближе и перехватил запястье:

— Не будем ссориться. У нас гость.

Но Лиля, решившаяся именно сегодня открыть всю правду, не хотела оттягивать события.

— Плевать на гостя! Не смей трогать Матильду, ты даже не представляешь, кто она такая!

— Я пытаюсь устроить личную жизнь твоей служанки. Это плохо?

— Да. Она достойна лучшего, поверь!

— Ты опять ведешь себя как избалованная девчонка!

— А ты упертый тиран, не видящий дальше своего носа!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы