Читаем Невеста по проклятию полностью

Арман задумчиво почесал подбородок. Они ведь знакомы, хотя бы людское, фальшивое имя крылатый ящер ему наверняка называл. Истинное порой неизвестно даже сородичам. Драконы суеверны, боятся порчи.

— Рорарг, — наконец вспомнил он. – Рорарг Белые крылья.

Герцога чуть подташнивало, а еще кружилась голова. Ничего, баланс скоро восстановится, к моменту возвращения Арман придет в норму. Подумав, он позволил зверю внутри обрести полную силу – лишним не будет.

— Хм…

Кир глубокомысленно уставился на друга. «Непривычно» — самое нейтральное слово, которое ему удалось подобрать. Если бы не знание природы Армана, некромант давно нашпиговал бы его заклинаниями как нечисть.

— Надеюсь, ты в таком виде невесте не показываешься? – со скрытой тревогой уточнил он.

Кристина подобного зрелища не переживет, станет его подопечной.

— Когда-нибудь придется, — разумно заметил Арман.

Если уж он надумал связать с девушкой жизнь, ей придется принять его целиком.

— Давай попозже, а? Когда надумаешь разводиться в самый раз.

Герцогу его шутка не понравилась. Он по-волчьи оскалил отросшие клыки и рывком поднялся на ноги. Сменившие цвет с черных на янтарные глаза пылали как две свечки. Покосившись на пальцы приятеля, Кир убедился, когти тоже выросли, лучше перестать дразнить Армана Кристиной.

— Я на нее не претендую. – Нужно прояснить все раз и навсегда. – Леди Имирис может быть сколь угодно симпатичной, но она чужая невеста. Твоя невеста. Вопрос закрыт.

Длина клыков Армана заметно уменьшилась, когти тоже не выглядели столь устрашающе. Значит, принял к сведению, успокоился.

— Мы можем годами блуждать по Пустошам в поисках нужного дракона. Предлагаю его позвать. Вы ведь познакомились не на фоне взаимной неприязни?

Герцог покачал головой. Их шапочное знакомство с крылатым ящером выдалось мимолетным, поссориться они точно не успели.

— Тогда это я беру на себя. Мертвые – моя тема.

Арман мог вечно наблюдал за работой друга. Не зря, ох, не зря король столько лет пытался осчастливить его титулом! Кир не колдовал, а плел кружева. Сложнейшие заклинания ему давались шутя. Более того, некромант их усовершенствовал. Вот и «Зов мертвых» обычно требовал капли крови, пряди волос или кожи покойного, а Кир обошелся собственными силами. Заговорив собственную кровь, он приложил ладонь к татуировке на виске, и чертополох ожил, пустил призрачные побеги. Они множились и множились, постепенно заполняя все пространство. Гигантские лианы, силки для мертвых. У дракона не было шансов, и вскоре Рорарг попался.

Глава 25.3

Арман сначала услышал грозный утробный рык, а лишь затем увидел скелет крылатого ящера. Даже после смерти он поражал, хотя от некогда прекрасных белых крыльев почти ничего не осталось, даже перепонки истлели. Зато глазницы светились привычным для всех мертвецов огнем.

— Он сохранил разум? – шепотом поинтересовался Арман.

Лучше подготовиться заранее, не дожидаться, пока мертвый дракон первым нанесет удар.

— Он даже огонь извергает, — «успокоил» Кир.

Некромант осторожно подтягивал Рорарга к себе, игнорируя его бурное недовольство. Когда расстояние между ними сократилось до критического, Кир дезактивировал заклинание и вернул крылатому ящеру свободу.

— Кто вы? По какому праву потревожили меня? – пробасил дракон и для устрашения взмахнул костяными крыльями.

Арман вышел вперед и почтительно поклонился, демонстрируя дружеские намерения.

— Доброго посмертия, уважаемый Рорарг.

Алые глаза без зрачка сфокусировались на герцоге. Пасть дракона лязгнула, из ноздрей поднялась к мертвому, темно-серому небу струйка дыма.

Арман напрягся. Либо Рорарг нападет сейчас, либо не нападет вовсе.

Не напал.

— Я вспомнил тебя, — после минутного молчания изрек дракон. Он заметно успокоился, хотя для порядка взъерошил пластины гребня на позвоночнике. – Анимаг из Икрема. Так что тебе нужно?

— Достопочтимый Рорарг, я всего лишь хотел уточнить условия вашего завещания. Видите ли, возникли разночтения, как жених одной из заинтересованных сторон, я почел своим долгом обратиться непосредственно к вам.

С драконами приходилось общаться только так: почтительно и высокопарно.

— Я хотел отблагодарить своего друга Руперта Имириса. Но так как век человеческий короток, наследство разделят его потомки. Если твоя невеста докажет родство с Рупертом, она получит свою часть наследства.

В голове Армана начало проясняться. Сжав кулаки, предвкушая серьезную беседу с одним зарвавшимся магом, он задал уточняющий вопрос:

— Должна ли она сначала выйти замуж?

Ответ герцог уже знал, и Рорарг его озвучил:

— Да. И не за первого встречного, а человека благородного, желательно тоже мага, чтобы достойно продолжить род Имирисов.

Арман горько усмехнулся. Так вот почему Лайнел выбрал жертвой именно Кристину! Ее мать браком с управляющим вычеркнула себя из списка наследников, тогда как ее дочь, став герцогиней Маза, рисковала лишить виконта тысяч ливров.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 26

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы