Руперт
Милон.
Прошу присесть, и я все скажу вам в коротких словах. — Весьма недалеко отсюда живущий…Руперт.
Опять их несет нелегкая! что из этого будет?Милон.
Оставьте их, пожалуйте! у меня нет никаких тайн. Пускай и прелестная племянница ваша вместе с нами кушает кофе. Это продолжению нашей повести не помешает.Руперт.
Продолжению повести? Так это и до завтра не кончится?Милон.
Самая коротенькая повесть!Руперт
Милон.
Точно так! вы прекрасную имеете память. — Дядя мой по матери, пребогатый лифляндский барон фон дер Аффенберг, будучи теперь около семидесяти лет, решился в такие цветущие лета жениться на двадцатилетней графине фон, фон… — хоть убейте, не вспомню имени!Руперт.
Ну, в этом надобности мало! что ж этот г-н барон?Милон
Розана.
Да вы, сударь, причудливы! хотите умной и пригожей жены, да еще и политика.Милон.
A propos!{3} если вы, г-н Руперт, желаете быть совершенно счастливы женою, то у меня такой клад есть на примете. Тетушка моего дядюшки Ульрика фон Нессельвальд близка уже к сотому году и невинна, как горлица. Не упускайте случая! я ручаюсь, что она совершенно знает политику.Руперт.
Точная правда, что нашему делу конца не будет!Милон.
Сию минуту! дядюшке хочется невесту свою повеселить несколькими брильянтовыми безделушками, до которых она смертельная охотница.Руперт.
Кто из женщин не такова! надеюсь, что мы скоро поладим.Милон.
Ни больше, ни меньше, он на эту шалость назначил издержать до 50 тысяч рублей, и мне, как знающему таким вещам моду, поручил исполнение. Итак, я кончу разговор вопросом: есть ли у вас на такую сумму вещей, или нет?Руперт.
Как не быть! вам, видно, не дураки на меня указали. У многих ювелиров бывает премного вещей, а весьма не много своих, и все продают по комиссии; я же напротив. Только предуведомляю, что в долг не даю никому и ничего.Милон.
Одною рукою будете отдавать вещи, а другою принимать деньги.Руперт.
Это мне очень нравится. Что же да что нужно?Милон.
Сей час. Вот у меня и роспись за подписанием дядюшки.Руперт.
Есть! по совести отдать можно за 8 тысяч; самого последнего фасону!Милон.
Две пары серег самой высокой воды и работы; с полдюжины перстней, две или три пары браслетов, головной убор, — словом — чтобы все не превышало 50 тысяч рублей.Руперт.
Все есть, все есть, и самое лучшее. Вам как будто сказывал такой человек, который хорошо знает ящики в моем шкапе.Милон.
Мне сказали самые верные люди. Вот вам записка; потрудитесь отыскать вещи, уложить, — и отправимся вместе, к барону.Руперт.
Это можно бы и тут кончить. Вы возьмете мои вещи, а мне отдадите деньги.Милон.
Помилуйте! если бы я покупал для себя, так можно бы вдруг решить такую безделицу. Но между высокоурожденными лицами этого не водится. Легко станется, что какая-либо вещица не понравится и надобно будет заменить другою. Впрочем, если вы так тяжелы на ногу и не хотите идти со мною, то я пойду к другому мастеру, хотя наверное знаю, что нигде не найду вдруг всех надобных мне вещей.Руперт.
Постойте, постойте! так и быть; я иду с вами. Вы говорите, что г-н барон живет недалеко?Милон.
Близехонько! только что не видать!Руперт.
Хорошо! да и мне укладывать недолго. Пойдем, Розина, в мой кабинет; ты мне поможешь.Розина
Милон.
Слава богу! начало пошло порядочно. Ах, как бы я был счастлив, если б и конец был так же удачен! да, чуть второпях и не забыл. Вот ключ, сделанный по данному мне тобою слепку.Берта.
Вы, кажется, пускаетесь наудалую. Откудова взялся у вас дядя барон, когда вы, кроме бедного жалованья да заржавелой шпаги, с позволения сказать, ничего не имеете.