Читаем Невеста поневоле полностью

Она кивнула, и мы пошли по гулким коридорам замка. Я старалась отвлечься от своих мыслей и осматривала замок. Все здесь говорила о богатстве и величии. На стенах висели портреты предыдущих правителей, так же здесь было множество скульптур и большое разнообразие цветов. Казалось, они росли прямо из стен, и выглядело это безумно красиво. Наконец мы вышли из замка и попали в цветущий сад, который был точь-в-точь как в моем сне. И только теперь до меня дошло, что я одета почти так же, как и тогда. Все это казалось безумием, но я чувствовала, что уже была здесь. Казалось, я знаю каждую веточку, каждый аромат цветка уже знаком. Послышалось журчание воды, и я увидела водопад — тот же самый, что и во сне. Неужели мне сняться вещие сны? Такого никогда не было, что же со мной творится?

— Миледи, вы в порядке? — отвлекла меня от раздумий Лейна, которая до этого следовала за мной по пятам.

— Все хорошо, мне здесь очень нравится, — я кивнула ей и пошла вглубь сада. Здесь приятно пахло, и меня успокаивал этот аромат.

— Тебе что-то известно о совете? — спросила я Лейну, мне нужна была какая-то информация.

— Совет состоит из четырёх лордов и короля. Они собираются только по важным случаем и ваше появления как раз из этого разряда. Совет занимается решением проблем, устранением конфликтов и прочими делами, касающимися Атрии, — скорее всего, Лейна была отличницей в школе: говорила она таким поучительным и всезнающим тоном, что…

— Почему Король их недолюбливает? Совет ведь должен быть заодно?

— Тут не идет речь о любви, они довольно справедливые и умные, а это очень важно для члена совета. Они не все так плохи, есть очень доброжелательные особы и те, кто желает захватить власть. Король обо всём знает, но ничего не делает. Держи друзей близко, а врагов еще ближе. Пока все лорды на виду, ему спокойнее.

— Как все сложно, — мне хотелось свернуться калачиком на кровати, завернуться в одеяло и не выходить из этого кокона, пока все не кончится.

— Вы освоитесь, все будет хорошо, вот увидите, — она подмигнула мне и я улыбнулась ей в ответ.

— Давай лучше на «ты», мне так привычней, зови меня просто Лисса.

— Но нам не положено, — запротестовала она.

— Хотя бы наедине, на публике можешь обращаться со всей строгостью и важностью, — взмолилась я, и она все же согласно кивнула.

— Хорошо, это будет нашим секретом.

Мы дружно улыбнулись и пошли назад в замок. До собрания совета оставалась пара часов, и я должна была подготовиться.

— Главное, ничего не бойся. Они, словно псы, почуют твой страх и набросятся, — сказала Лейна, когда мы вернулись в мою спальню.

— Мне уже страшно от одних твоих сравнений. Может, все не так плохо? — я все же надеялась на положительный исход собрания.

— Поверь мне, я видела некоторых из них и общалась с их прислугой. Многие называют их церберами, если не хуже. Но запомни одно: там есть две дамы, которым ты должна понравиться. Они очень доброжелательны, но могут заболтать тебя до смерти, так что с ними поосторожней, они те еще сплетницы.

Лейна принялась хозяйничать в гардеробной, выискивая мне наряд, подходящий для собрания. Видимо, у них там особый дресс-код.

— Ты меня обрадовала, старушек я люблю, — ответила я и присоединилась к ней в гардеробной, осматривая всё, что здесь было.

— Вообще-то они не старушки, им всего две сотни лет, — весело произнесла Лейна, а я чуть не потеряла свою челюсть.

— Это, по-твоему, не старушки?! Да они наверняка уже рассыпаются на части, — нервно хихикнула я.

— Ты, наверное, не знала, но большинство из нас в среднем живут до трехсот лет, а некоторые доживают и до четырёх сотен, — пренебрежительно сказала Лейна, словно это какой-то пустяк.

Я закашлялась от шока и посмотрела на нее, пытаясь понять, сколько же этой хрупкой молоденькой девушке лет.

— Мне семьдесят восемь лет, — ответила на мой немой вопрос Лейна.

— Ты и мысли читать умеешь? — спросила я, все еще не веря в услышанное.

— На самом деле нет, эта привилегия только для высших эльфов, — усмехнулась она, кажется, ей доставляло удовольствие меня шокировать.

— Невероятно, только этого мне еще не хватало, — произнесла я и присела на небольшой пуф.

— Не переживай, принцесса, скоро ты ко всему привыкнешь. А сейчас надень вот это, — она протянула мне темно-малахитовое платье с рукавами и сандалии в тон.

— Боже мой, оно восхитительно! — произнесла я, восторженно осматривая наряд.

— Думаю, оно идеально тебе подойдёт. Элегантное, достаточно строгое и аристократичное. Ты будешь выглядеть, как настоящая принцесса.

Лейна отдала мне платье и легонько подтолкнула меня за ширму.

Спорить с ней было бесполезно, да я и не хотела. Мне действительно нравилось платье, а надев его, я словно очутилось в собственном коконе. Оно облегало во всех нужных местах и скрывало то, что необязательно было показывать собранию старцев. Я вышла из-за ширмы, и Лейна довольно меня осмотрела.

— Село как влитое, — она потёрла руки, словно от нетерпения и сказала: — А теперь займёмся твоими волосами.

Я покорно вздохнула и присела на стул, который она для меня приготовила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература