Читаем Невеста скованного лорда (СИ) полностью

Ещё три башни по разным сторонам острова мы объехали чуть больше, чем за неделю. Парочка из них располагалась примерно на таком же расстоянии от поверхности, что и первая, но одна оказалась очень глубоко. В этом месте часто сходили сели, как объяснил мне супруг. Поэтому с последней башней нам пришлось повозиться.

Когда мы закончили, Освальд сменил меня на каменном основании башни и приложил к нему ладони. Я, в отличие от эрра, не могла чувствовать весь остров и даже не могла ощутить сеть рулевого механизма. Но Освальд мог. Он проверял, способен ли этот механизм пропускать через себя энергию. Удалось ли нам его починить.

— Ну, как? — не выдержала я, когда супруг слишком долго сидел внизу, не говоря при этом ни слова.

— Кое-куда всё равно не получается пробиться, — ответил он.

— Часть механизма не ожила?

— Не знаю, — ответил он уклончиво. — Под поверхностью вроде бы всё в порядке. Но есть нечто чуть глубже. Где-то в районе оси.

— Уж точно не в рубке, — возразила я.

— Под ней. Глубоко под ней. Купец Марсель Ганье говорил, что он изобразил ту часть механизма, которую успел запомнить. Боюсь, нам придётся найти полную схему.

Эта идея мне не понравилась. Мы совершенно не представляли, где искать ту книгу, о которой говорил Марсель Ганье. Она лежала где-то под землёй, в библиотеке Служительниц. И что-то подсказывало мне, что та самая библиотека располагалась под Жермэном.

Прочитав мысли по выражению моего лица, Освальд вздохнул.

— Рано или поздно нам бы всё равно пришлось туда вернуться. Даже если бы механизм заработал, даже тогда Высшая попыталась бы нам помешать и вернуться к прежнему укладу. Раньше или позже мы с ними столкнёмся. Так какая, по сути, разница?

— Разницы нет, но всё-таки…

Мне не нравилась эта идея.

Идти под землёй казалось безопаснее, но я не согласилась. Если нам предстояло вступить в противостояние со Служительницами, то к этому времени хотелось быть отдохнувшей и полной сил, а не уставшей и голодной с дороги.

— Поедем в экипаже, — решила я за всех.

Эмельен послушно пожал плечами, понимая, что ему придётся снова наводить морок. Экипаж проехал мимо Нижней резиденции эрра, у ворот которой дежурило две Служительницы, и свернул на соседнюю улочку. Чтобы подольше оставаться незамеченными, мы решили остановиться в доме господина Адрента, одного из Хранителей. Его дом располагался в том же районе, что и опустевший особняк наших с Брижиной родителей. Оттуда было близко до скал и подземных коридоров, что делало его расположение особенно удобным.

— Я встречусь с наставницей Гвенаелл и попытаюсь выяснить что-нибудь о библиотеке. Может, она слышала о ней краем уха. Вряд ли, конечно. Но вдруг… — предложила Брижина.

— Тогда и я пойду с тобой, — сообщила я.

Сестра смерила меня недовольным взглядом.

— Это мне мало что угрожает. А вот тебе лучше не показываться. Побудь дома, — настояла она.

И хотя я всё-таки согласилась, очень быстро начала об этом жалеть. Освальд отправился на собрание Хранителей. Эмельен тоже куда-то исчез. Он вообще был весьма своеволен и непостоянен, мог запропаститься куда-то, а потом появиться почти из воздуха. Наблюдая за ним, я поняла, что раньше он вёл себя очень и очень сдержанно и почти не показывал нам своих способностей. Теперь очарованность им Брижины мне уже не казалась такой удивительной. Сестра сама по себе молчаливая, сдержанная и даже скрытная. Поэтому мужчина рядом с ней должен был проявлять инициативу и лёгкость, быть общительным и весёлым. Иначе ничего бы у них не вышло.

Я радовалась за сестру и обретённое ею счастье. И в то же время грустила, что вскоре нам придётся расстаться.

— Может быть, передумаете? — спросила я однажды с надеждой. — Скоро остров изменится. И жизнь на нём уже не будет такой суровой.

— Для меня нет разницы, изменится он или нет. Я хочу оказаться от него как можно дальше. Он принёс мне слишком много печали, — ответила она.

Мне оставалось только смириться. Не могла же я привязать её к острову силой?

День в одиночестве и в чужом доме тянулся бесконечно долго. Я слонялась из комнаты в комнату тоскуя. И поскольку из-за нас господин Адрент отпустил поваров и слуг, поговорить было совершенно не с кем. Присев у окошка, я немного отодвинула штору и стала смотреть на улицу, по которой изредка проезжали экипажи или проходили жители. И хотя я ещё мало кого знала в Жермэне, но по одежде уже могла определить, местный был человек или приезжий. Так вот, все они были местными. Как и говорила Брижина, на острове не осталось чужаков. Или точнее, почти не осталось. Ведь Эмельен так и не уехал.

Когда и это занятие мне почти наскучило, я собралась задвинуть штору, не оставляя теперь уже ни одной щёлки, но остановилась. Меня насторожил шум, разносившийся по улице. Там гудели голоса. Много голосов. И слышался топот ног. И звон оружия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы