Читаем Невеста скованного лорда (СИ) полностью

Если бы другие заклинательницы узнали, что десе-нари переродилась и ходит среди них, что тогда бы они сотворили? Наверно, смерть для Брижины могла бы стать подарком.

«Я их проклятье», — твердила она и молчала. Потому что боялась. И потому что Твердыня лишила её права рассказать.

— Если бы эн-нари не нашли… — прошептала она, вытирая слёзы.

Но сестра нашлась. Узнав об этом, Брижина тогда разозлилась так сильно, как не злилась никогда в жизни. Но злость ничего не изменит. Эн-нари нашлась.

Глава 11

Каталина Арди

— Простите за задержку, — извинился Эмельен Фенри, высший взывей, прибывший в резиденцию ночью. Этот человек, немного неловкий и очень улыбчивый, взялся за мой «крайне сложный случай», как выразился он сам. — Я вышел прогуляться, и на торговой улице со мной приключился конфуз. Пришлось переодеться, перед нашим сеансом. А вы, эрр Шенье, планируете присутствовать?

Взывей удивлённо поднял брови и посмотрел на лорда Шенье, с недовольным видом сидевшего в кресле у камина в гостиной. Жениха разбудили глубокой ночью, когда в резиденцию привезли взывея для моего исцеления. Судя по уставшему лицу, ложиться после этого лорд Шенье не стал.

— Зачем вы вообще пошли гулять? — спросил он, сверля господина Фенривзглядом. — Раз сами сказали, чтослучай сложный.

— Хотел посмотреть Жермэн. — Господин Фенри беззаботно пожал плечами. — Время позволяло.

Посчитав это объяснение достаточным, он повернулся ко мне:

— ГоспожаАрди, в гостиной сращивать каналы не получится. Вам нужно поудобнее лечь, — он жестом пригласил меня пройти в спальню.

Я вытерла взмокшие ладони о подол платья и поднялась с софы, на которую мне пришлось переместиться от камина, когда лорд Шенье решил составить мне компанию. Его нервный вид и долгие взгляды делали совместное ожидание взывея почти невыносимым.

Когда мой жених проследовал за нами в спальню, господин Фенри прокашлялся.

— Возможно, вам всё-таки лучше подождать в гостиной, — посоветовал он. — Видите ли, для процедуры госпоже Арди придётся снять одежду. Как мне сообщили, официального венчания не было, — он посмотрел на лорда Шенье многозначительно.

— Пока, — подчеркнул мой жених, — не было. Но раз нужно снять… — он смерил господина Фенри прожигающим взглядом. Вздохнул, борясь с собой. — Я подожду в гостиной, — выдал наконец и ушёл, прикрывая за собой дверь.

Мне же господин Фенри предложил лечь на кровать.

— Интересные у них традиции, не находите? — спросил он шёпотом.

— Ещё как нахожу, — прошептала я в ответ. — Мне теперь нужно… снять с себя всё? — мой голос дрожал, как и тело, а щёки полыхали от стыда.

— Нет, — покачал головой взывей. — Раздеваться необязательно.

— Но… как же…

— Иначе бы он не ушёл. Госпожа Арди… — начал он было и поморщился, — может, перейдём на ты? Мне кажется, так было бы удобнее.

Я растерянно кивнула. Было в этом взывее что-то располагающее.

— Можете… — осеклась, вспомнив о договорённости. — Можешь… звать меня Кэт или Кэтлин, как все здесь.

— Так вот, Кэт, процедура будет не из приятных и проводить её придётся каждый день. Каждый-каждый, — повторил он для убедительности. — Эрр Шенье ночью говорил мне, что спешка необходима. Но если я буду торопиться, процедура тебе понравится ещё меньше. Скажи, Кэт, что предпочла бы ты? Поспешить или действовать с осторожностью?

— А если с осторожностью… — я покосилась на закрытую дверь комнаты, — это неопасно? Мне не станет хуже?

— Хуже уже не станет, — заверил Эмельен, — но сильно затягивать я не буду. Просто… — он взглянул на меня и вздохнул, — мне показалось, причин торопиться у тебя нет. Ну, раз ты не против, тогда будем восстанавливать каналы и потокис осторожностью. А с эрром Шенье я сам поговорю. Скажу, что ошибся и быстро не получится. Договорились?

Я растерянно кивнула, не понимая, был ли у меня повод для радости. Насколько больше времени мне даст этаосторожность?

— А вообще, твой случай удивительный, — заговорил он вдруг в полный голос и одновременно занёс надо мной руки. — Так разбить каналы могут только высшие мастера, — он повёл руками в стороны, скользя ладонями над моим телом. — И ведь как точно рассчитано. Совсем не с целью убить. Ну, не быстро, по крайней мере, — ладонь Эмельена задержалась над моим правым плечом и вокруг неё поднялся тёплый ветерок. Сначала он грел, а потом начал жечь кожу, проникая глубже и въедаясь в мышцы.

Я сжала челюсть, чтобы не вскрикнуть.

— Придётся потерпеть, — сказал Эмельен, сдвигая ладонь к другому плечу. — Но вот что ещё примечательно. Очень аккуратные осколки. Сращивать такие — одно удовольствие. — Закончив с левым плечом, он двинулся дальше и занёс ладонь над моим запястьем. — Хотели бы разбить окончательно, выбрали бы совсем другие точки, — продолжал говорить, снова призывая тёплый ветер. — Удивительный всё-таки случай. И как хорошо, что я оказался неподалёку.

— Приехал за камнями? — спросила я, чтобы отвлечься от боли.

— Хм… за камнями ли? — ответил он уклончиво. — Кто знает…

Его ладонь переместилась к другом запястью

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы