Читаем Невеста сумеречной Тени полностью

— Это же совсем просто, Лия. Поговори с Эмилем, упроси его назначить дату свадьбы не раньше, чем на начало осени.

— Но её уже готовят через месяц, как раз после родов императрицы! — в отчаянии восклицаю я.

— Разве это для тебя проблема? — улыбается Алиса. — Попроси князя её передвинуть, скажи, что её величество скоро подарит империи наследника, а ты так скромна и не хочешь отнимать праздник у всей страны. А если торжество по случаю помолвки всё-таки необходимо, то перенеси его поближе, до родов императрицы. И вуаля, кто бы что ни готовил, так быстро перекроить свои планы заговорщики не сумеют: организовать нападение на императорский дворец и без того не просто, а в короткие сроки и вовсе невозможно.

Я потрясённо смотрю на подругу. И как я сама до этого не дошла!

— Алиса, ты моя спасительница! — бросаюсь обнимать её, а та краснеет от смущения.

— Ну прекрати, если бы ты не была так подавлена происходящим, то и сама бы додумалась, — тушется она, пытаясь оторвать мои руки от своей шеи.

— Есть только одна сложность, — вспоминаю я, теряя былое воодушевление. — Эмиль.

— Когда это изменить мужское решение стало для тебя трудностью? — с лукавой улыбкой спрашивает Алиса.

— А вот представь себе. От предложения я же отвертеться не смогла. Ты просто не оставалась с ним один на один. У меня мороз по коже пробегает, когда он смотрит на меня своим пронзительным взглядом. — Я устало тру лицо, сбрасывая паутину воспоминаний. — Если бы он хоть чуточку был заинтересован во мне… Да и то, я боюсь играть с ним в игры, Алиса, прошлый урок слишком дорого дался.

— Не знаю, что между вами было в прошлый раз, но сейчас совсем не похоже, что он решил избавиться от тебя, Лия, — мягко говорит подруга. — Посуди сама: он сам выбрал взять тебя в жёны, при этом теряя место в очереди на престол. Ты его к этому не вынуждала, скорее уж он сам решил привязать тебя к себе как можно крепче. Разве это похоже на стремление поскорее отделаться?

Я вздыхаю. В словах Алисы есть резон, но в голове не укладывается одно: зачем Эмилю всё это потребовалось? Господин Отто считает, что моё знание о Тени позволяет князю быть собой, что совершенно не сходится с его поведением. Он не оказывает мне публичных знаков внимания, не ухаживает и не говорит комплименты, сверх положенных в обществе. Мы даже в разговорах наедине только препираемся. Что-то личное проскочило лишь тогда, в беседке парка, все остальные наши встречи — бесконечный поток пикировок. И сейчас пойти просить о чём-либо?

— Уверена, он не откажет тебе в такой маленькой просьбе, как самостоятельно выбрать день свадьбы, — продолжает убеждать меня Алиса. — Мужчинам вообще не свойственны переживания по поводу торжеств, а в его ситуации и подавно. В конце концов, Лия, это же ты заставляла смущаться учителей в пансионе, строя им глазки ради хорошей характеристики! Так неужели не справишься с одним великим князем?

— Всё не так просто, — мрачно отвечаю я. — Моё предыдущее поведение было не всегда почтительным и уж точно никогда обольстительным. Я даже сказала, что в постель к нему после свадьбы не лягу.

Алиса ахает, краснея от таких подробностей, но потом хихикает:

— Представляю, как его это задело! Ну что ж, самое время показать, что если он к тебе по-хорошему, то и ты к нему по-доброму.

— У него любовница есть, на что ему моя доброта? — хмурюсь я.

— Герцогиня Келлер? Наслышана. Я всего три дня в Вейсбурге, а уже знаю последние дворцовые сплетни, что не так уж её привечает князь, как она хочет показать, — задумчиво говорит Алиса. Она молчит несколько секунд, а потом встряхивает волосами. — Тем более надо понять, какие между ними отношения, и убедиться в правдивости сплетен — или их лживости. Это для тебя не труд. Не ты ли мне рассказывала, что однажды увела молодого графа — как там его? Арент? — перед самой помолвкой? А тебе ведь было всего шестнадцать.

Я со стоном закрываю лицо руками.

— Это не то, чем можно гордиться, — возражаю сквозь пальцы. Отнимаю ладони и, вскочив на ноги, принимаюсь вышагивать по комнате. — Я просто хочу вернуться домой! Не нужен мне Эмиль и любовница его не интересна.

— Я тебя совсем не узнаю, — мягко улыбается подруга. — Раньше ты бы с удовольствием принялась завоёвывать себе место не только рядом с будущим мужем, но и при дворе. Сильно же тебя встряхнуло, Лия.

Вот именно. Очень сильно. Вся предыдущая жизнь теперь кажется такой мелочной и глупой.

— Что же мне делать? — остановившись посреди комнаты, спрашиваю я.

— Увы, тут утешить не могу, — пожимает плечами Алиса. — Тебе остаётся только играть в предложенную игру, подстраиваясь под правила. Брось, Лия, многие пары сочетаются браком без великой любви, но потом вполне счастливо живут вместе. Нужно просто найти ключик к его высочеству. И взять судьбу в свои руки.

— Я пыталась — ничего не выходит!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледяной плен
Ледяной плен

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Говорят, где-то во льдах Антарктики скрыта тайная фашистская база «211». Во время Второй мировой войны там разрабатывались секретные виды оружия, которые и сейчас, по прошествии ста лет, способны помочь остаткам человечества очистить поверхность от радиации и порожденных ею монстров. Но для девушки Леры важно лишь одно: возможно, там, в ледяном плену, уже двадцать лет томятся ее пропавшие без вести родители…

Alony , Дмитрий Александрович Федосеев , Игорь Вардунас , Игорь Владимирович Вардунас

Фантастика / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Прочая старинная литература / Древние книги / Исторические любовные романы
Фиалковое зелье
Фиалковое зелье

Секретному агенту особой службы Полине Серовой дали ответственное поручение – она должна узнать, что скрывается за исчезновением письмоводителя из российского посольства в Вене. Почему мелкий чиновник привлек к себе столько внимания? За этим незначительным на первый взгляд событием может таиться серьезная угроза интересам Российской империи… Министр внутренних дел даже отправил двух других агентов, призванных отвлекать внимание от расследования Полины: утонченного Владимира Гиацинтова и силача Антона Балабуху. Но эти господа не пожелали играть роль ширмы – они рьяно принялись за дело, и вскоре миссия Полины оказалась под угрозой срыва. А как отвлечь внимание мужчин? Только заставить их соперничать друг с другом за любовь прекрасной женщины…

Валерия Вербинина

Детективы / Исторический детектив / Исторические любовные романы / Исторические детективы / Романы