Он ласкающим взглядом оглядел её всю, от макушки до пят. И с сожалением. Будь пояс поверх одежды, это облегчило бы его задачу. Но, надевая пояс именно таким образом, она должна была понимать, что снимать его он будет, не щадя её скромности.
К демонам скромность, впрочем. Если это будет его женщина.
— Ложитесь, — он опять подставил плечо.
Она снова удобно устроилась с ним рядом. А дальше…
Иларис и понять не успела, каким образом её левая рука вдруг оказалась в мягких, но прочных путах, прижатая, точнее, привязанная к изголовью. Она вскрикнула, как раненая птица, дернулась, вырываясь…
Нет, никак. Зато петля из разорванной простыни захлестнула и правую её руку.
— Что вы делаете, милорд?! — опомнилась Иларис. — Отпустите немедленно!
— Выполняю обещание, миледи. Потерпите, прошу вас.
Он приготовился, оказывается, и не делал лишних движений. Мягкие путы изготовил заранее, пропустил некоторые под досками кровати и теперь лишь набрасывал и затягивал.
— Лорд Бир!!
— Уже всё, леди Иларис, — он довольно взглянул на то, что получилось.
Иларис была прочно привязана к кровати за руки, за ноги и на уровне бедер. И все получилось быстро. Ни одну козу ещё он не связывал так быстро.
— Лорд Бир, отпустите меня немедленно!
Сорочка. К демонам её. Он надорвал сорочку у ворота — подхватил за завязки, не касаясь кожи, — и одним движением разодрал до бедер, точнее, до полотняных пут. И взял в руки золотой замочек, опять сумев не коснуться кожи. Вот теперь Иларис дёрнулась, скорее от негодования, но он уже вставил в замок приготовленный заранее кусок спицы и нажал…
На то он и ловкач Бир. Не только не падает и не спотыкается.
Замочек щёлкнул и открылся. Действительно, не замок, а недоразумение, что очень хорошо, впрочем.
Он поднял цепь на один конец перед собой — двумя пальцами, как дохлую змею за хвост. Усмехнулся.
— Это мой трофей, леди. Возвращать не собираюсь.
— Отпустите!! — гневно потребовала Иларис, сверкая на него глазами.
— Конечно. Сейчас.
Он отбросил в сторону золотой артефакт, и лёг, нависая над Иларис, но всё же слегка придавив её собой и этим совсем лишив возможности дергаться и извиваться. Её колени оказались зажаты между его колен. Её грудь, которую ничуть не закрывали обрывки сорочки…
О демоны. Как пережить это?
Он просто её поцеловал. Всего только. Не позволил отвернуться. Не дал себя укусить — а эта кошка собиралась…
— Вот мы и поменялись местами, да, моя леди? Ещё недавно связан был я. Ваш пояс держал меня прочнее веревок. Без веревок лучше, верно?..
Он провел пальцем по её губам, погладил по щеке. Быстро поцеловал ещё раз куда-то около рта и — не удержался, прошёлся-таки языком по шее до ложбинки между заманчивыми полушариями. Которые как раз прекрасно легли бы в его ладони…
Конрад сразу отстранился, стал развязывать узлы. Это было нетрудно и недолго — если вязать правильно, потянул — и узел распущен. Развязанные путы он бросал возле кровати, скоро там выросла куча из полотняных полос.
— Если хотите меня, позовите. Тогда я буду весь ваш, леди Иларис. Силой я не беру женщин.
Встал, поднял с ковра золотой пояс и обмотал вокруг руки. Ещё кое-что…
Он открыл шкатулку на столе и взял из неё кошель с золотыми. С быстрой улыбкой глянул на Иларис.
— Кажется, это я уже заслужил.
Она сидела на кровати, только поспешила натянуть на себя простыню. Проводила его взглядом — как он завернул за ширму, направляясь к потайной двери. Слышала, как медленно, с тихим скрежетом дверь открылась. И закрылась…
Она изумлённо смотрела ему вслед. Он ушёл? Вот так взял и ушёл, от неё? Взял золото и ушёл?
Да, она рассердилась. Хотелось кричать, укусить, даже подраться. Хотелось крикнуть, чтобы он убирался прочь и навсегда. И сама понимала, что этого она как раз не хочет. Как он посмел привязывать?..
«Вот мы и поменялись местами, да, моя леди?»
Эти слова были как холодный дождь. Ей ведь это казалась забавным, и только. И все равно, как он мог вот так… Она теперь сама не знала, что. Так — снять её пояс? Так — уйти?..
— Вот вы какой, лорд Бир? — она схватила подушку и в сердцах швырнула в сторону двери. По другой со всей силы ударила.
Потом спрыгнула с кровати и сбросила порванную сорочку. Подняла платье, чтобы надеть.
— Не надо. Такой вы нравитесь мне больше всего, — услышала она негромкое, и в первое мгновение не поверила.
Он не ушёл?
Запредельная наглость!
Она натянула платье, повернулась. Бир вышел из-за ширмы и стоял, прислонившись к стене.
— Вы… передумали уходить? Я пока не звала вас!
— Жаль терять сегодняшнюю ночь. Я подумал, а вдруг вы захотите позвать меня прямо сейчас?
Она лишь приоткрыла губы, собираясь ответить, и даже не решила ещё, что именно… Скорее всего, она холодно пожелала бы ему доброй ночи. Он опередил:
— Моя леди. Я не умею читать мысли. Расскажите, что вам нравится, а что нет, и я постараюсь вас не огорчать. Даже наоборот. Буду делать всё, чтобы вам понравиться. А вы мне уже нравитесь. Ну что, проведём эту ночь вместе?
— Лорд Бир, вы хитрый лис…
— Не понял вас, миледи. Приглашаете меня? Не приглашаете?
В его глазах плескался горячий мед. Пламя, за что?..