Читаем Невеста жабы полностью

Таинственные слова, сказанные Зарком, непрестанно вертелись в голове Зигрид, вызывая пугающие предчувствия. Что же в точности он сказал?

Я тебе не друг. Когда ты поймешь, почему я спас тебя, ты будешь меня проклинать.

Да уж, ничего хорошего это не предвещало!

Кажется, он еще добавил, что Зигрид была избрана? Но для чего? И кем?

Все это было очень непонятно.

* * *

Поскольку Службой надзора им было приказано переехать, пришлось обустроиться в общежитии, расположенном на шестом подземном уровне. Хорошего в этом было мало, потому что девушка, занимавшая койку слева от Зигрид, храпела просто невыносимо.

После своих приключений в царстве снов Зигрид боялась заснуть и снова оказаться в том кошмаре, где ее чуть не сожрали кошки с голубыми полосками. Ее это пугало настолько, что, едва задремав, она тут же просыпалась, и так до самого рассвета.

Утром во вторник она поднялась, зевая после плохо проведенной ночи. Придя в мастерскую по производству масок, она обнаружила, что Гюса еще нет на месте. По прошествии получаса она перестала паковать резиновые руки в упаковочные ящики и нахмурилась. Отсутствие напарника было по меньшей мере странным — он прошел обучение в военно-морском училище и, как и она сама, отличался безукоризненной дисциплинированностью.

Сняв трубку телефона, Зигрид позвонила в мужское общежитие. Ей ответили, что этой ночью Гюс там не ночевал. Оставался еще Зоид. Возможно, они вчера выходили куда-нибудь в город, а потом Гюс поленился возвращаться в общежитие и заночевал у приятеля-инопланетянина…

Зигрид набрала следующий номер. Зоид сообщил, что не видел Гюса уже три дня, а что касается выхода в город, то он предпочел бы компанию Зигрид.

Девушка повесила трубку, теперь уже встревожившись по-настоящему.

За все утро ей так и не удалось узнать хоть что-нибудь о своем друге.

«Возможно, он попал в аварию, — подумала она. — Надеюсь только, его не расплющило стальным обломком, упавшим с неба».

Не находя себе места от тревоги, она обзвонила городские больницы, но в списке пострадавших за истекшую ночь Гюса не было.

Внезапно зазвонил ее мобильный. Зигрид торопливо поднесла трубку к уху.

— Ты знаешь, кто я такой, — произнес странноватый голос мастера Зарка. — Я спас тебе жизнь, и теперь она принадлежит мне. Немедленно возвращайся в свою квартиру. И посмотри на свое отражение в зеркале…

— Что? — растерянно пролепетала девушка.

Но инопланетянин уже отключился.

Взяв оружие, Зигрид как можно незаметнее покинула здание мастерской и отправилась в квартиру, которую занимала до того, как руководство Службы приказало ей переселиться в подземелье. Ее пожитки все еще хранились там, ведь в общежитие она забрала с собой только самое необходимое.

Она открыла дверь, держа пистолет наготове.

В квартире было пусто… По крайней мере на первый взгляд, потому что, как только Зигрид вошла в ванную, она увидела, как в зеркале шевельнулось отражение мастера Зарка.

Его самого здесь не было — только его образ оставался в плену стекла, как отпечаток, оставленный призраком.

Зигрид не особенно удивилась — она знала об этом трюке: он достигался при помощи особого устройства, технологию которого принесли на Землю инопланетяне. Миниатюрная камера проецировала записанную голограмму на любую отражающую поверхность. Голографический «призрак» мог продержаться три-четыре часа, чтобы донести свое послание до адресата, а затем рассеивался.

Девушка приблизилась к отражению Зарка, записанному на отражающей серебряной пленке зеркала.

— Я тебя предупредил, — произнесло отражение. — С этой секунды ты будешь меня ненавидеть. Не пытайся отыскать Гюса — ты его все равно не найдешь. Я забрал его. Его держат в плену в одном тайном месте под присмотром роботов, которых нельзя ни уговорить, ни подкупить. Через неделю, если ты не принесешь мне то, что я хочу, мои андроиды вколют ему мутагенное вещество, которое навсегда превратит его в паука. Это вещество известно как «амазонский вирус». Не пытайся обращаться в полицию — ты только потеряешь время. Лучше договорись о встрече с женщиной по имени Сара Фирман — она работает экспертом в крупной страховой компании «Свитон и Свит». Ее визитную карточку ты найдешь в тумбочке у изголовья твоей кровати. Эта самая Сара очень ждет твоего звонка. Не медли. Она рассчитывает на тебя… и Гюс тоже. Думаю, что мысль о превращении в пятидесятикилограммового паука не слишком его радует.

Зигрид была совершенно ошеломлена. Гюса похитили? Это звучало полной бессмыслицей, и все же…

Она долго вглядывалась в призрак, который раз за разом повторял свое сообщение. Когда отражение наконец начало таять, девушка сбросила с себя оцепенение и встряхнулась. Нужно взять себя в руки и немедленно переходить к действию.

К властям она решила не обращаться, пока не попробует разобраться во всем сама.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зигрид и потерянные миры

Глаз осьминога
Глаз осьминога

Гигантская подводная лодка «Блюдип» десять лет бороздит воды опасного океана планеты Алмоа. Среди моряков субмарины не только взрослые — здесь службу несут и подростки. Когда-то их взяли из приютов Земли и отправили в далекую экспедицию, чтобы спустя годы они стали новой сменой экипажа подлодки. Но уже много лет никто из них не взрослеет, ни на один день… Зигрид обычная дозорная третьего ранга, ей всего двенадцать. Правда, ей уже очень давно двенадцать. И все это время ее главная обязанность — следить, чтобы инопланетные морские твари не повредили корпус корабля. Особенно надо опасаться огромных осьминогов, способных расплющить его в лепешку. Но однажды в закрытой зоне подлодки девочка нашла загадочную каюту и с этого момента тайны «Блюдипа» стали раскрываться перед ней одна за другой…

Ларри Нивен , Серж Брюссоло

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Великий Змей
Великий Змей

После возвращения с планеты Алмоа Зигрид, несущая службу в Космическом ведомстве, начинает покрываться чешуей каждый раз, когда вода попадает ей на кожу. Чтобы вылечиться от недуга, она отправляется в галактику Септентриона, чей благодатный климат сулит исцеление. Но, очутившись на далекой планете, девушка попадает в новую беду: в океане обитает огромный дракон, который поедает континенты вместе с их обитателями. Если Зигрид будет сидеть сложа руки, то станет легкой добычей ужасного монстра. Она решается на отважный шаг — не просто спасти собственную жизнь, но и помешать дракону уничтожить все живое. Хитростью проникнув в чрево чудовища, Зигрид и не подозревает, что попала в умело расставленную ловушку. Когда же ей удается раскрыть тайну, так тщательно оберегаемую Великим Змеем, она понимает — на спасение практически нет шансов…

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей