– Если в этом деле замешан Сильвер, Уиндем мог заказать копию по множеству причин, – согласилась с ней Брадаманта. – Раз книга оказалась настолько ценной, Уиндем мог ради предосторожности держать на видном месте копию. А может, он решил сделать из нее приманку для Сильвера – чтобы тот попытался украсть ее. Ведь известно, что эльфы обожают недоступные для них вещи. Кроме того, они поддерживали очень тесные, пусть иногда и не самые простые отношения – в газетах немало писали об этом. Быть может, Уиндем хотел блеснуть, подарив Сильверу подлинник, или даже обещал в качестве оплаты за какую-нибудь услугу. Или хотел всучить ему подделку. Не спросив Сильвера, мы ничего не узнаем.
Какова во всем этом роль Альбериха? И если она далеко не последняя, почему книга уже не находится у него?
– Лорд Сильвер, безусловно, был самым известным союзником и деловым партнером Уиндема, – проговорил Вейл. – А заодно одним из явных его врагов. Когда имеешь дело с эльфами, так бывает, – неодобрительно заметил он. – Но в таком случае, книга может все еще находиться в доме Уиндема.
Сингх покачал головой.
– Если вы правы, сэр, тогда она очень хорошо спрятана. – Ирэн показалось, что «сэр» он говорит только потому, что в комнате есть посторонние. – После кончины лорда Уиндема мы самым тщательным образом обыскали его дом. Нам удалось найти немало любопытных предметов, проливших свет на обстоятельства других дел, однако книгу Гриммов не обнаружили.
– Возможно, она спрятана
– Мы прибегли к услугам наших самых опытных специалистов, мистер Стронгрок, – проговорил Сингх с интонацией, подразумевавшей, что вопрос закрыт.
– Итак, настоящей книги в доме Уиндема нет, – подытожила Ирэн, – а подделка, украденная Брадамантой, могла быть изготовлена лишь после того, как Уиндем получил эту книгу. На это ушло бы не меньше двух недель. Итак, была ли она спрятана где-то в это самое время или копирование началось еще до ее прибытия в дом Уиндема? – Она повернулась к Сингху: – Можем ли мы утверждать, что книга была доставлена в его дом сразу после аукциона и оставалась там на всеобщем обозрении, до тех пор пока не была украдена?
Сингх кивнул.
– Можем. Свидетельства слуг подтверждают, что книга – или очень хорошая ее копия – постоянно находилась в кабинете. Служанка, вытиравшая с книги пыль, твердо уверена в этом. Лорд Уиндем хотел, чтобы она находилась в идеальном состоянии.
– Очень хорошо. Итак… либо подлинная книга, либо ее превосходная копия постоянно находилась в витрине, однако Брадаманта похитила
– Интересное направление мысли, – заметил Вейл, и Ирэн пришлось потрудиться, чтобы не покраснеть.
– Всегда существует риск, что ценную вещь украдут – не одна же Бельфегора этим занимается, – предположил Сингх. – Сейф Уиндема, возможно, недоступен эльфам, раз уж он сделан из холодного железа, однако обыкновенные люди способны открыть его. – Он многозначительно посмотрел на Брадаманту. – Если настоящая книга не была спрятана самым тщательным образом и в итоге появилась бы на свет, это доказало бы, что вторая книга – подделка. Мы не знаем, какие у него были причины для подобных интриг в стиле плаща и кинжала, но интересно было бы узнать… – Он, наконец, кивнул Ирэн. – Я согласен с вашей теорией, сударыня. Хотя она и означает, что лорд Уиндем сам занимался книгой, а не поручил все это какому-то агенту или третьей стороне.
– Давайте примем это как рабочую гипотезу, – оживленно проговорил Вейл. – Какие места он посещал в эти три дня? И когда он мог выходить, имея при себе книгу? Кстати говоря, насколько она велика?
– Это большая книга в твердом переплете, – Брадаманта очертила в воздухе руками контуры книги. – Кожаный переплет, иллюстрации… Примерно шесть на восемь дюймов. Под модным сюртуком не спрячешь, однако в чемоданчик влезет без труда.
– Великолепно, – проговорил Вейл. – Это сокращает количество версий. Лорд Уиндем не любил носить сюртуки. Что вы можете сказать нам по этому поводу, инспектор?