Читаем Невидимки полностью

Скорее всего, они были изгнаны. Но они явно не представляли для гномов угрозу. Таким образом, в настоящий момент ты можешь отбросить свои теории заговора. Дай нам время, чтобы заняться расследованиями должным образом.

— Мы знаем, что у вас двоих секретный разговор, — прервал Киф. — Не хотите поделиться с остальными?

— Он просто кое-что прояснял, — сказала Софи.

— О Гезене? — спросил Киф. — Вы обещали рассказать нам о допросах.

— Нечего рассказывать, — сказал мистер Форкл. — Каждый раз, когда я пытался исследовать его разум, он… не отвечал.

— Также как при разрыве памяти, — надавил Киф.

— Ты неправильно понимаешь то, чем я подразумеваю под «не отвечал». Его голова в настоящее время, кажется, пустой. Нет никаких мыслительных процессов. Никаких снов. Никаких воспоминаний. Я никогда не видел такой защиты как у него, и я должен все же выяснить, как этому противостоять.

— Думаете, помогло бы, если бы я попыталась вылечить его? — спросила Софи.

— Это было бы слишком опасно, — сказал Гранит. — Возможно, его цель состоит в том, чтобы заманить тебя в ловушку в его разуме. Не это ли пытался сделать Финтан во время своего исцеления?

Софи вздрогнула от воспоминания. Если бы Фитц не вытянул ее обратно из сознания Финтана, то тот сжег бы ее заживо, а она даже не поняла бы.

— Но вы принимаете на себя тот же риск, когда исследуете его ум, не так ли? — спросила она мистера Форкла.

— Я менее ценный, чем ты… чем все мы.

— Он прав, — согласился Визг. — И прошу прощения, но я должна вернуться, пока никто не заметил моего отсутствия. — Она вытащила матовый фиолетово-черный кристалл из своего хрустящего плаща и ушла во вспышке света.

— Так, о чем я говорил? — спросил мистер Форкл, наблюдая, за кружащимися снежинками.

— Вы оправдывались за то, почему мы не можем найти Невидимок, — сказал ему Киф. — Довольно отстойно, если спросить меня.

— Значит, ты чувствуешь, что держать Софи в безопасности — это отстойно? — спросил Гранит.

— Нет… но отстойно не использовать меня, — поспорил Киф. — Мы знаем, что некоторые Невидимки находятся в Равагог. Дайте мне зеленый кристалл, и я их выслежу.

— Это в высшей степени самая абсурдная идея, которую я когда-либо слышал, — сказал ему мистер Форкл.

Софи вынуждена была согласиться. Король Димитар уложил ее огромного телохранителя гоблина одним единственным ударом своего обезьяноподобного кулака. И огр, который схватил ее во время нападения на Гору Эверест, буквально выдернул ее через лед и камни.

— Если они поймают тебя, то убьют, — прошептала она.

— Ну, тогда, думаю, хорошо, что везде пролезать — моя специальность, — сказал ей Киф.

— Это не взлом кабинета директора, — сказал Фитц.

— Я смогу с этим справиться, — настаивал Киф. — И теперь настало время двигаться вперед. Невидимки перемещаются. Мы поймали Гезена. Брант обгорел. А моя мама… — Он поежился от этого слова. — … не так жестока, как кажется. Она долго не продержится с ограми. Ей нужны гурманские ужины и необычная одежда… и ее бросают в ужас неприятные запахи.

— Это возможно, — сказал мистер Форкл, — но ты забываешь, что проникновение на земли огров нарушает наше соглашение. Мы не можем разжигать войну.

— Разве они уже не аннулировали договор, помогая Невидимкам? — спросил Фитц.

— Король Димитар утверждает, что это было сделано группой огров-мятежников, — объяснил Пятно. — Если они действуют без его разрешения, Совет не может считать его в ответе за это.

— Неужели Совет верит ему? — спросила Софи.

— Кроме того, разве мы тоже не мятежники? — добавил Декс. — Если поймают Кифа, разве Совет не сможет также оправдаться?

— Почему все считают, что меня поймают? — спросил Киф. — Вы, народ, явно забываете, насколько я потрясающий!

— И все же ты носил возвращающее устройство огров в течение многих недель, даже не подозревая о его существовании, — напомнил ему мистер Форкл. — Я не говорю, что виню тебя. Просто помогаю понять тебе, чему мы противостоим. У огров есть оборона, выходящая за рамки наших знаний и опыта. И что касается твоих мыслей, мистер Дизней, ты видел, как король Димитар отреагировал, когда Софи попыталась прочесть его мысли. Как ты думаешь, как он отреагирует на кого-то, вторгающегося в его город?

Софи поежилась от напоминания о том, насколько серьезными были последствия, того единственного раза. Она все еще не до конца избавилась от сомнений, что они были связаны с чумой в Диком Лесу.

— Мы не можем спешить с нашими стараниями, — сказал ему Гранит. — Мы должны разрабатывать стратегию.

— Также это не означает, что мы должны напрасно тратить время, — поспорил Киф.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги