Читаем Невидимки полностью

— Я тоже готова доказать, — пообещала Делла. — Я дам любую клятву, подвергнусь любому тесту. Все, что я хочу — это шанс двигаться по правильному пути.

Коллектив повернулся друг к другу, и Софи была уверена, что они общаются телепатически. Совет использовал ту же самую уловку, таким образом, никто не мог услышать их споры.

— Мы верим вам, — произнес мистер Форкл в конечном итоге. — И готовы предоставить вам такой шанс. Вы можете принести клятву верности сегодня вечером наравне с другими.

— Что именно это означает? — спросила Софи, надеясь, что не будет никаких смущающих ритуалов.

— Это простой процесс, — сказал Гранит. — Он будет иметь больше смысла, когда вы получите свои пакеты. Они будут доставлены в ваши комнаты перед комендантским часом.

— Подождите… у нас есть комендантский час? — спросил Киф.

— Да, мистер Сенсен, ваш комендантский час будет наступать в полночь… и это означает, что будет выключаться свет, — сказал мистер Форкл. — Мы также ожидаем, что вы будете находиться в своих комнатах всю ночь. Каждое утро вы будете встречаться на завтраке, затем проводить остальную часть дня за уроками.

— За какого рода уроками? — спросила Биана.

— За упражнениями, чтобы лучше подготовить вас к грядущим задачам. Вы все очень талантливы, но вы только начали затачивать свои способности. Мы будем обучать вас, когда сможем, в наше отсутствие у вас в комнатах есть книги и задания.

— Или мы могли бы, знаете ли, работать над тем, чтобы поймать Невидимок, — предложил Киф.

— Невидимки, на данный момент, не являются актуальной угрозой, — сказал Пятно.

— Вы шутите, да? — спросил Киф. — Они где-то рядом, устраивают пожары…

— Один пожар, — исправил Гранит.

— О котором вы знаете, — возразил Фитц.

— Нет, мистер Васкер, пожар был один, — настаивал Гранит. — У нас есть глаза по всему миру. Если что-то загорится, мы об этом узнаем. Точно также как мы оказались там, чтобы потушить пожар во Флоренции. И теперь, когда Гезена переместили, то Невидимки бесследно исчезли. Мы должны подождать, пока они раскроют себя, прежде чем предпринять дальнейшие действия.

— Если они уже что-то не сделали, — сказала Софи, стараясь, чтобы ее слова прозвучали расплывчато.

Мистер Форкл покачал головой.

— Вижу, у тебя есть куча теорий.

Софи отступила на шаг.

— Вы читаете мои мысли?

— Конечно. — Он даже не извинился.

— Это означает, что я могу покопаться в вашей голове? — выпалила она.

— Попробуй, будь моей гостьей.

Софи проигнорировала его уверенную улыбку, когда попыталась открыть свой разум его мыслям…

Или мыслям Гранита…

Или Призрака…

Или Пятна…

Или Визга…

— Я сделал так, чтобы твою Телепатию нельзя было остановить, — сказал мистер Форкл, — но это не означает, что ее нельзя обмануть. Как только ты выяснишь, что это значит, то получишь право услышать то, что я думаю.

— Этого недостаточно! — рявкнула Софи. — Просто потому, что я здесь, не дает вам право вторгаться в мою личную жизнь.

Мистер Форкл начал спорить, но Гранит положил скалистую руку на его плечо.

— Если мы будем придерживаться правил телепатии, — спросил ее Гранит, — для тебя так будет комфортнее?

— Немного, — пробормотала Софи.

— Тогда считай, что это наше соглашение… и помни, эти правила относятся и к тебе тоже, — сказал ей Гранит.

Я все еще буду передавать тебе при случае, добавил мистер Форкл, заставив Софи подскочить, когда его голос заполнил ее голову. Но я не открою свой ум для твоих мыслей и не услышу твой ответ, если ты его мне передашь. Я надеюсь, что это доказывает, что мы действительно учитываем твои пожелания и опасения. Ясно, что приспособиться к нашей новой договоренности займет время, но мы находимся на одной стороне, даже если наши подходы отличаются. И так как я уже видел, о чем ты думала, позволь мне зайти вперед и заверить тебя, что мы исследуем ситуацию гномов, и мы не видели очевидных признаков участия Невидимок. Следы, которые упомянула Оралье — и, между прочим, ты должна использовать тот Импартер, который она дала, очень экономно — принадлежали двум подросткам, живущим поблизости.

Почему подростки живут рядом с Диким Лесом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги