Читаем Невидимые академики / Unseen Academicals полностью

- Обратил, сэр. Я. Только это не власть, а ответственность и куча работы. Остальные волшебники, видите ли, не желают интересоваться всякими пустяками. Формально говоря, я должен отчитываться перед начальством, однако это начальство, в основном, тоже я. Господа, вы не представляете, до чего дошло. Среди прочих, мне принадлежит должность Местоблюстителя. Это значит, Архиканцлер, что если вы погибните от иных причин, кроме официальной легитимной процедуры передачи власти "Остроносые Туфли Мертвеца", мне надлежит управлять университетом, пока не будет избран ваш преемник. Учитывая натуру волшебников, это работа на всю жизнь. После моей кончины пост должен перейти к Библиотекарю, наиболее авторитетному и компетентному представителю высшего руководства, однако он наверняка попытается увильнуть от своих обязанностей. В таком случае, официальная процедура предписывает всем без исключения волшебникам вступить в битву друг с другом за Шляпу, что означает огонь, разрушения, а также биллиардные шары, кроликов и голубей, лезущих из всех дыр, иными словами, массу трупов. – После краткой паузы он добавил: - Опять. Вот почему, джентльмены, некоторые из нас начинают слегка нервничать, если видят ссору старших волшебников. И в заключение, джентльмены. Я говорил так долго специально, чтобы дать вам время ещё раз пересмотреть ваши намерения. Кому-то ведь нужно было так поступить.

Чудакулли откашлялся.

- Спасибо за ценное замечание, мистер Тупс. Нам надлежит хорошенько его обсудить. Определённо, столь важные соображения должны были быть озвучены. Сейчас не прежние времена, в конце-то концов.

- Согласен, - поддержал Генри. – Только одно дополнение: нынешние времена со временем наверняка станут чьими-то "прежними временами".

Думмер тяжело дышал, его грудь вздымалась и опускалась.

- Тонко подмечено, - осторожно одобрил Чудакулли.

- Кажется, кто-то здесь упоминал карри? – столь же осторожно поинтересовался Генри.

Они беседовали, словно два древних дракона, пытающихся говорить вежливо при помощи ещё более древней книги по этикету, написанной монашками.

- До обеда ещё далеко[15]. Знаешь что, почему бы тебе не воспользоваться гостеприимством нашего университета? Мы сохранили твою комнату точно в том виде, в каком ты её оставил, лишь несколько весьма любопытных штук пролезли под дверь и сбежали. Так что, может быть, ты согласишься остаться здесь до завтрашнего банкета?

- О, у вас намечается банкет? – оживился Генри.

- Несомненно, и я буду рад, если ты примешь моё приглашение, старина. Мы тут собираемся развлечь некоторых добропорядочных горожан. Соль земли, так сказать, надеюсь ты понимаешь, о чём я. Чудесные ребята, если не смотреть, как они едят, и чудесные собеседники, если дать им достаточно пива.

- Интересно, что к волшебникам данное наблюдение тоже вполне подходит. Что ж, я согласен, конечно. Не был на нормальном банкете целую вечность.

- Не был? – изумился Чудакулли. – Я полагал, ты устраиваешь банкеты каждый вечер.

- Ограниченный бюджет, понимаешь ли, - вздохнул Архиканцлер Бразенека. – Государственные гранты и всё такое.

Волшебники скорбно помолчали, словно Генри только что сообщил о смерти своей матушки.

Потом Чудакулли успокаивающе похлопал коллегу по руке:

- Ох, Генри, мне так жаль… - в дверях Главного Зала он остановился и взглянул на Думмера: - Мы собираемся обсудить кое-какие вопросы высокой важности, Тупс. А вы проследите за игроками, чтобы не бездельничали! Парни вам помогут! Разберитесь, каким хочет стать настоящий футбол!

Когда оба Архиканцлера покинули Зал, старшие волшебники вздохнули с облегчением. Они ещё помнили как минимум две яростные битвы, худшая из которых завершилась лишь после того, как Ринсвинд принялся размахивать половинкой кирпича, засунутой в носок…

Думмер взглянул на Ринсвинда, и увидел, что тот неловко прыгает на одной ноге, пытаясь натянуть носок на другую. Тупс решил воздержаться от комментариев. Носок, очень вероятно, был тот же самый.

Профессор Бесконечных Исследований хлопнул Думмера по спине.

- Молодец, парень! Могли выйти крупные неприятности.

- Спасибо, сэр.

- Кажется, мы и правда слегка перегрузили тебя обязанностями. Извини, это ненарочно.

- И я уверен, что нет, сэр. В университете вообще мало что происходит нарочно, - вздохнул Думмер. - Непреднамеренное делегирование, увёртки и прокрастинация являются у нас стандартными процедурами.

Он с надеждой взглянул на оставшихся в Зале членов Совета. Тупс очень хотел разочароваться в них, но был уверен, что этого не произойдёт.

- Даа, ужасный кавардак и несправедливость, нельзя всё валить на одного человека - заметил преподаватель Новейших Рун.

Профессор выглядел очень мрачным.

- Гм…

"Давай же, - подумал Думмер. – Скажи это. Я знаю, что ты скажешь, ты просто не сможешь удержаться, просто не сможешь…"

- Полагаю, Тупс, вам следует как-то разобраться со всем этим, когда у вас будет свободная минутка… - сказал профессор Бесконечных Исследований.

- Бинго!

- Что, Тупс?

- О, ничего, сэр, совсем ничего. Я просто размышлял, видите ли, о неизменности законов Вселенной.

Перейти на страницу:

Похожие книги