– Нет. Я же вижу. Такого не было на выходных. Сегодня что-то изменилось. Ты не должна никого слушать.
– У тебя было что-то с Кирстен?
Ведь он задавал мне подобный вопрос о Заке. Мне тоже нужно знать.
– Справедливый вопрос. Наверняка, ты и об этом наслушалась сегодня. – Стайлз совершенно спокоен. – У меня с Кирстен ничего не было, как и с ее сестрой.
– Но… – начинаю я.
– Ничего, – перебивает меня Стайлз. – Я мог бы рассказать тебе подробнее, но вряд ли ты захочешь слушать. Тебе важны факты. Так вот. Поверь мне, ничего у меня с Кирстен Адамс не было. Она как-то подловила меня в раздевалке после тренировки и поцеловала…
Стайлз смотрит на меня и ждет, что я что-то скажу. Но мне нечего сказать. Они целовались. Это я и боялась услышать.
– … но я не ответил на ее поцелуй. Вот и все.
Мои мышцы расслабляются, и комок в горле растворяется.
– А ты хотел или думал с ней встречаться?
Что-то меня понесло. Не думаю, что я бы стала этим интересоваться, если бы не сегодняшняя стычка в туалете.
– А ты с Заком? – парирует Стайлз. – Мадлен, моей единственной мыслью было «Ну а может и что-нибудь получится», как и у тебя на счет Зака. Ведь так? Сейчас это все неважно. Сейчас мы вместе, и я не намерен останавливаться. С тобой я хочу все.
Его слова дарят мне такое блаженство ровно, как и его поцелуи. Я таю и растекаюсь от удовольствия. Он мой. Какая я дура.
– Ты прав. Прости.
– Тебе не за что извиняться. Мы должны были это обсудить.
Глава 9 – Стайлз
Стив и Мэтт подхватывают меня на руки и с диким ревом несутся по полю. Я полностью промок от пота и мелкого дождя, который начался практически в последнюю минуту овертайма. И почти в эту же минуту я привел нашу команду к победе, когда пересек голевую линию команды средней школы Коллинза с мячом в руках.
На стадионе оглушающий шум, ребята из сопернической команды начинают ругаться друг с другом. Стоит невообразимый гвалт и рев. Я ищу глазами Мадлен или хотя бы пытаюсь услышать ее голос. Но в этой какофонии это просто невозможно. Тут я замечаю на трибунах Чарли и Ханну. Они улыбаются и машут мне. Я машу в ответ.
Наконец-то я вижу среди толпы развивающиеся русые волосы и, увернувшись из цепких рук парней, направляюсь в ту сторону. Мадлен со счастливой улыбкой подбегает ко мне. Я легко подхватываю ее, и она оборачивает ногами мои бедра.
– Это было эффектно, – шепчет она мне в ухо, а затем накрывает мои губы.
– Ты об этом? – я крепче сжимаю ее бедра, прижимающиеся ко мне.
Честно говоря, такой интимный жест между нами впервые. Не считая поцелуев и касаний за эти почти две недели, что мы встречаемся, я ни разу так не лапал Мадлен.
Мадлен запрокидывает голову и смеется.
– Нет, дурачок. Я о твоем тачдауне. И еще это было так…
– Как? – дразню ее я.
– Круто.
– Неверный ответ, – шепчу ей в губы.
– Впечатляюще.
– То же самое, что и эффектно.
– Сексуально, – наконец выдыхает она.
– Вот оно.
Мы целуемся, и весь шум вокруг исчезает. Только ее губы, ее руки, дыхание…
– Чувак, ну кончай уже! – Голос Стива вырывает меня из сладкого забвения.
Я опускаю Мадлен на землю.
– Я быстро в душ, жди меня.
В раздевалке стоит такой же шум, что и двадцать минут назад на стадионе.
– Ты видел рожу Кедвина?
– У – де – ла – ли.
– Мерлоу – красавчик.
– Всем внимание! – Стив вбегает в раздевалку и дует в свисток.
– Убери эту хрень, Прайс! – кричит Зак.
– Да слушайте же! – продолжает Стив. – Мы не едем к Мел. Не сегодня. Сегодня я угощаю вас дешевым пивом в своем доме. Мои предки свалили.
Все одобрительно галдят и принимаются обнимать Стива. Он, как ни в чем не бывало, со снисходительной улыбочкой принимает похвалу.
– Эй, Мерлоу, – окликает меня знакомый голос. – Ты едешь?
Я натягиваю футболку и оборачиваюсь. Позади стоит Зак.
– Какая тебе разница, Ломан? – спрашиваю его.
– Ты – герой вечера. Ты должен там быть.
– Герой? Да ладно. – Я сажусь на скамейку и зашнуровываю ботинки.
– Да перестань ты. Поехали.
С какой стати его волнует, еду я на вечеринку или нет?
– Слушай, Зак, я не говорил, что не поеду. Какого черта, это волнует тебя?
– Меня это не волнует. Просто… знаешь, мне немного неловко за ту драку. Я этого не планировал. Хотел тебя припугнуть, но ты первым ударил.
Вот оно что. Ладно, это даже смешно. Зак непонимающе на меня смотрит.
– Значит, в этом все дело. Тебя тревожит, что я расскажу всем, какой ты трус, Зак?
– Не нарывайся.
– Отвали от меня, Ломан. И можешь не волноваться за свою задницу.
Я захлопываю шкафчик и иду к выходу. Стив догоняет меня в коридоре.
– Эй, все в порядке? Надеюсь, Зак просто похвалить подходил?
– Типа того, – отвечаю я уклончиво.
– Так вы идете ко мне?
– Конечно.
– Мел будет в ярости, – смеется Стив. – Она готовилась.
Я хлопаю его по плечу и почти бегом несусь на парковку, где меня ждет Мадлен.
В гостиной не протолкнуться. Играет громкая музыка. Как только мы заходим, к Мадлен сразу подбегают Бритт и Рэйчел и тянут ее в свою компанию, где стоит Зак.
– Не думаю, что это хорошая идея, – говорит она.
– Как же это бесит, – злится Бриттани. – Вам давно пора решить эту проблему.
– Не волнуйся, Бритт, – говорю я ей. – Мы присоединимся позже.