Читаем Невольница князя (СИ) полностью

Властимир терпеливо ждал. Ему нужно было услышать, из-за чего перебесилась нечисть.

— …Это началошь более чем две шедмицы нажад, — прошамкал, наконец. — Стража… пропала. Ешё штарший шын Луши-кухарки… четверо… нет, пять пошлушников. И юноша, сирота. Стариков… много. Нашли только… остатки.

Забавушка, стоявшая рядом, чуть заметно пошатнулась, но смолчала.

— Почему началось, Гарнила? В чем дело могло быть? Молитвы плохо читали? Лиходейство какое?

— Не жнаю…

Проклятье! Этого Властимир и боялся. Придется самому в это болото лезть. А худо то, что волхвы всегда друг друга покрывали. Порой, чуя свою безнаказанность, даже лезли в дела царства. Вот только Властимир это на корню пресёк. И помогло в этом благословение Сварога.

— Нам бы отдохнуть с дороги, — процедил, стараясь унять злость.

Гарнила едва заметно двинул рукой, и от стоявших у стены волхвов отделилось двое.

— Мы проводим вас в покои, — обронили, недовольно косясь на Забаву.

А Властимир сделал себе заметку, что стражу у дверей нужно выставить понадежнее. К тому же Забава от ужаса с лица спала.

— Идолы смотрят на меня! — шепнула чуть слышно.

И прижалась к нему, хватая за руку. Властимир не стал отталкивать, а обнял в ответ.

— Это всего лишь дерево.

Но девушку это не успокоило. Ее взгляд испуганно метался по бревенчатым стенам, а тусклое пламя светильников не могло скрыть побелевших до синевы губ. Однако чувств Забава лишаться не собиралась, только стискивала его ладонь крепче.

И сил у светлокосой трусишки, как у цыпленка… От этих мыслей в груди легонечко заныло. Успокоить бы наложницу словом, а потом и лаской. Показать, что боятся ей нечего. Пусть волхвы на своей вотчине, но он — князь. Ослушаться не посмеют.

— Ваше жилище, — хором проскрипели волхвы, останавливаясь у одной из дверей. — Отдыхайте.

И, поклонившись, исчезли.

Хотя дозволения уходить не получили.

Властимир едва заметно нахмурился. Давненько он тут не был… Разберется с делом, и нужно будет порядок навести. А пока устроит Забаву на отдых, а сам поговорит с людьми, да так, чтобы волхвов поблизости не было.

* * *

— Ты правда скоро вернешься?

Голос дрожал, а пальцы свело судорогой — никак не выпустить руку князя. А ведь он разозлиться может! Но, вопреки ожиданиям, Властимир и не думал кричать.

— Нужно по селению пройтись. Осмотреться, что здесь происходит. Не бойся. У окон ходит моя стража, и за дверью она тоже есть.

Но мягкий рокот его голоса ничуть не успокоил колотившееся сердце. Забаве мерещилось, что злые взгляды идолов проходят стены насквозь, и она вся для них как на ладони.

— Все будет хорошо, — повторил Властимир. И вдруг снял со своей шеи оберег. — Вот, это тебя защитит.

— А ты?

Князь улыбнулся. Жесткие черты смягчились, вокруг глаз собрались едва заметные лучики морщинки.

— А у меня есть благословение Сварога.

Забава глубоко вздохнула. И все же заставила себя разжать пальцы.

— Прости, господин. Я доставила тебе хлопот.

Властимир кивнул.

— Доставила. — И, помолчав, добавил: — Но и я сглупил, ведь должен был отправить тебя обратно в терем, а вместо этого дал волю своим желаниям. Подверг тебя опасности.

Может, сказано было и без льстивых слов, но Забава не могла не улыбнуться. Властимир за нее беспокоился!

И холодок в груди, мучивший столько времени, стал уходить.

— Значит ли это, что мы равны, князь? — обронила, заглядывая в его глаза. — Ведь Ирья говорила мне, что надо оставаться в тереме бусы перебирать, но мое сердце рвалось за тобой. И я пошла.

Ох, какой жаркий огонь полыхнул в его взгляде! И в нем сгорели остатки былой обиды. Глупо, да! Но сейчас Забава не хотела быть умной.

Потакая внезапному желанию, она потянулась вперёд, чтобы обнять своего господина за шею. Ох и нелегко это сделать — князь слишком высок! А Властимир склонился к ней и вместо ответа наградил глубоким поцелуем, сплетая их языки в горячем танце.

Голову обмахнуло, будто она выпила добрый кувшин хмеля. И уже хорошо знакомое ей томление стянуло низ живота. Но князь так же внезапно отстранился.

— Я постараюсь вернуться скорее, — прохрипел, оглаживая пальцем ее нывшие от ласки губы. — Ничего не бойся. И никуда не уходи.

А потом стремительно отступил на шаг и покинул горницу.

Забава только вздохнула. Нет у нее храбрости разгуливать по этому мрачному месту!

Лучше она тут будет, постель приготовит да немного приберет. Покои хоть и были чистыми, а все же выглядели неряшливо. Скатерка на столе измятая, полотенца кое-как сложены… вон в том углу остатки паутины виднеются, в другом пыль лежит.

Надобно этим заняться. Хоть немного перебить дурное предчувствие, клубившееся в груди. А прежде всего оберег надеть.

Но едва Забава подтянула узелок, в дверь тихонько стукнули.

От страха ноги подкосились. Может, волхвы? На казнь ее отведут?!

— Кто там? — пискнула не своим голосом

— Прислужница я… принесла еды.

И верно, в покои вошла женщина. Худая, как жердь, а на лицо старуха. Но ведь голос молодой!

— Я быстро, госпожа, — шепнула чуть разборчиво.

И ещё ниже опустила голову, будто боялась ругани. У Забавы аж горло перехватило. Женщина совсем испугана. И будто бы вся насквозь пропитана болью…

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Училка и миллионер
Училка и миллионер

— Хочу, чтобы ты стала моей любовницей, — он говорит это так просто, будто мы обсуждаем погоду.Несколько секунд не знаю, как на это реагировать. В такой ситуации я оказываюсь впервые. Да и вообще, не привыкла к подобному напору.— Вот так заявочки, — одергиваю строгим голосом учителя.Хотя внутри я дрожу и рассыпаюсь. Передо мной, увы, не зарвавшийся школьник, а взрослый властный мужчина.— Не люблю ходить вокруг да около. Тебе тоже советую завязывать.— Что ж… Спасибо, — резко встаю и иду к выходу из ресторана.Как вдруг проход загораживает охрана. Оборачиваясь на своего спутника, осознаю: уйти мне сегодня не позволят.* * *Константин Макарский — известный бизнесмен. Я — простая учительница.Мы из разных миров. Наша встреча — случайность.Случайность, которая перевернет мою жизнь.

Маша Малиновская

Эротическая литература