Читаем Невыносимые. До порога чужих миров полностью

Дэйн поболтал квас в баклаге, отпил и поморщился:

– Дурное дело, ох и дурное! Младшие мои бегают, все бегают и бегают, как будто в доме заняться нечем, как будто толковей ничего не придумано в мире. Целыми днями пропадают, бывает, пока ж до портала доплюхают – коней я им не даю, потому как через портал они не пройдут, – ну и вот… Приползают, бывает, к ночи, опухшие от паучиных укусов или все в кровище, так жена потом до утра с ними сидит, повязки меняет, тьфу, дурь какая! Старшего-то я к этой заразе не подпустил, а за близняшками не уследил. Приключений им, дуралеям! В засушливый год урожай спасать – вот это приключение! А бегать по междумирьям с топорами – ума не надобно!

Гном махнул ладонью-лопатой. Эти слова он явно говорил не в первый раз и, видно, такая у этих слов была судьба, чтобы их слышали люди, имеющие по поводу путешествий совсем иное мнение.

– Значит, по Мирам ходят мало, – повторил Тахар. – И значит – цены на мирские диковины должны быть высокие. Правильно?

– Диковины? – переспросил гном так, словно Тахар сказал «вареные змеи». – Всякое барахло оттудошнее? Не знаю я, сколько оно стоит. Я плантатор, а не ерундатор, вот про цены на зерно, на птицу, на овощи и даже на мед – это я тебе расскажу, про все цены в округе: где, у кого, почем, в какое время и до скольки торговаться можно. А диковины, тьфу, не знаю я про них ничего. Ежели вам надо такое купить или продать – я не советчик. Я только по делу: двор постоялый покажу вам, где рынок – тоже расскажу, кузнеца еще могу присоветовать. А по диковинам – нет, не советчик.

– Кузнец, – повторил маг. Покивал. – Кузнец нам пригодится, да, Элай?

– Пригодится, – зевнул эльф. – Если сам Кристаллы не покупает, так скажет, кому их можно отнести. А ценней двух десятигранников у нас все равно ничего нет. Хотя, конечно, нашу злыдню придется связать, чтобы продать их, а потом бежать быстро-быстро, пока она не развязалась.

– Вот и ладно. – Дэйн снова поболтал баклагу с квасом. – Кузнец этот – хороший, честный, зуб даю, потому как он – родич мой дальний. А теперича давайте выдвигаться, времени в обрез осталось, поспеть бы в город до темени!

Гном поднялся, что послужило знаком для батраков. Стали собираться, споласкивать котелок, тушить костер, таскать остатки еды к телегам.

– Повезло нам, – вполголоса заметил Тахар, наблюдая за Дэйном. – Помогает совершенно случайным попутчикам, обстоятельно так, от души, будто своим. До города довезет, в пути накормит, ночлег подскажет, с полезными людьми сведет. И ведь он даже не выведывал: кто мы, откуда взялись, куда нас несет и зачем. Просто помогает, чем может, и все.

Элай хмыкнул и подумал, что стоит вытряхнуть Алеру из телеги, она такие разговоры умеет поддерживать.

– И ведь нельзя сказать, что это от простодушия, – продолжал Тахар. – Он полсотни лет прожил, плантацией владеет – у него должна быть хватка ого-го! И в людях разбираться тоже должен, без этого в его деле никак.

– Ага, – кивнул Элай. – Вот как мы вывалились на обоз из кустов, перепачканные, истрепанные – так он сразу и понял, что нам можно доверять, как матери родной.

– Но нам и вправду можно доверять, – обиделся Тахар. – Настолько можно, что это очень понятно, даже когда мы истрепаны!

Мужики уже направлялись к обозу, и Элай тоже поднялся.

– Пойдем, достойный доверия оборванец, осчастливим собой очередной городишко. Надеюсь, наша злыдня не выкатилась из телеги во сне и нам не придется терять время на поиски.

Алера спала, устроившись на мешке. Когда Элай лег рядом, она придвинулась к нему под бок, уткнулась в щеку лбом. Эльф сделал ужасно недовольное лицо, просунул руку ей под шею, обнял за плечи и закрыл глаза.

– Вы даже не представляете, как меня достали, – с чувством сообщил Тахар и повернулся на другой бок.

* * *

– Нас преследуют чердаки, – пробормотала Алера, открыв глаза. – Сначала в Неплуже, теперь здесь.

Сквозь крошечное и очень грязное окно светило солнце, с улицы доносились детские крики и лай собак.

– На тебя не угодишь, – пробормотал Элай и накрылся одеялом с головой.

Тахар сел, отчаянно зевая, протер глаза. Вчера они попадали на матрасы без задних ног, попытались затеять спор о двух одеялах на троих, но уснули, так и не закончив.

Чердак был крохотный, тут уместился лишь старый сундук, стопка рваных матрасов, из которых торчали тряпки, и груда вусмерть задубелых кукурузных початков, не разобранных с осени. Углы заросли паутиной, пахло пылью, мышами и солнцем. Чердак, разумеется, не предназначался для гостей, хозяин просто сваливал туда всякое барахло, но вчера, за неимением свободных мест, сошло и такое пристанище. Дэйн, правда, предлагал разделить большую комнату с ним и батраками, но друзья вежливо и решительно отказались.

Тахар наконец проморгался сам и принялся тормошить друзей, стягивая с вяло брыкающихся тел одеяла и приговаривая:

– Хватит бока отлеживать! Вставайте! У нас куча важных дел! Вставайте же!

– На чей хвост мне это нужно? – бормотала Алера и сворачивалась клубочком. – Снаружи – злой и жестокий мир, я не могу доверить ему свою измотанную тушу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги