Ю-ю бросился на них, взмахнув мечом.
— Пошли! — крикнул Сонг Чжу, и риадж-норы ринулись в атаку.
Кисуму, поспешив за ними, потерял Ю-ю из виду. Криаз-норы не уступали, и усталые Глиняные Люди не могли потеснить их, как ни старались.
Все дрались теперь будто во сне, медленно и вяло. Наконец и те и другие отошли назад, обмениваясь злыми взглядами. Риадж-норов осталось всего восемь, криаз-норов — четырнадцать.
Кисуму оглянулся, ища Ю-ю и заранее зная, что увидит.
Ю-ю лежал около Врат. Отрубленная рука с мечом валялась рядом. От горя Кисуму ощутил дурноту. Но тело Ю-ю затрепетало и дёрнулось. Криаз-норы, охранявшие Врата, отошли к своим товарищам, и на него никто не смотрел.
На глазах у Кисуму Ю-ю перевернулся на бок. В животе у него зияла страшная рана, из которой вываливались внутренности, но он пополз, оставляя кровавый след на камнях. Левой рукой он нашарил свой меч, и у него вырвался стон. Один из криаз-норов обернулся, и тут Ю-ю метнул меч во Врата.
За ослепительной вспышкой последовал пронзительный воющий звук, земля задрожала, синяя молния угасла, и серебряная завеса закрыла проём.
Криаз-норы кинулись к Вратам. Тринадцати удалось проскочить, но на последнем воине серебряная завеса преобразилась в серую скалу. Какой-то миг казалось, что криаз-нор просто остановился перед Вратами, но его тело тут же упало на камни, перерезанное пополам.
Кисуму подбежал к Ю-ю и осторожно перевернул его. Глаза Ю-ю были открыты.
— Дружище, — сквозь слёзы прошептал Кисуму. — Ты закрыл Врата.
Но Ю-ю уже не слышал его. Кисуму прижал его к себе и стал раскачиваться взад-вперёд. Сонг Чжу подошёл, сел рядом и сказал:
— Он был хороший человек.
Кисуму поцеловал Ю-ю в лоб и уложил на землю.
— Для меня в этом нет смысла, — сказал он, не вытирая слёз. — Он мог бы жить. Он не хотел быть приа-шатхом. Не хотел драться с демонами и умирать. Зачем же он отдал свою жизнь? Зачем?
— Ты сам знаешь зачем, человек. За тебя, за меня, за эту землю. Потому он и стал избранником. Если бы Истоку понадобился самый лучший воин, он выбрал бы тебя. Но ему нужен был просто человек, самый обыкновенный. Землекоп с краденым мечом. И вот что этот землекоп совершил.
— Во мне его подвиг рождает только печаль. — Кисуму погладил Ю-ю по щеке.
— А во мне гордость. Я найду его душу в Пустоте, и мы будем странствовать вместе.
Кисуму посмотрел на Сонг Чжу. Волосы риадж-нора поседели, лицо старилось на глазах.
— Что с тобой?
— Я умираю. Мы догоняем своё время.
Кисуму оглянулся и увидел, что все другие риадж-норы лежат на земле не шевелясь.
— Но почему?
— Мы должны были умереть несколько тысячелетий назад, — еле слышно прошептал Сонг Чжу. — Мы знали, что проживём лишь пару дней, когда вернёмся. Благодаря Ю-ю Лианю наша жертва оказалась не напрасной.
Сонг Чжу лёг. Волосы его совсем побелели, лицо высохло, как пергамент.
Кисуму придвинулся к нему:
— Мне очень жаль. Я… дурно думал о тебе. Обо всех вас. Я был глупцом. Прости меня!
Риадж-нор не ответил. Лёгкий ветер пролетел над руинами, и тело Сонг Чжу обратилось в прах.
Кисуму посидел ещё немного, погружённый в мысли и горькие воспоминания. Потом взял свой меч и вырыл могилу Ю-ю Лианю. Схоронив друга, он завалил могилу камнями, спрятал меч в ножны и ушёл, оставив позади руины Куан-Хадора.
Нездешний подобрал арбалет, ножи и спустился по лестнице в нижнее помещение библиотеки. Кива сидела там одна.
— Они ушли, — сказала она, встала и обняла его. — Как ты?
— Как смерть, — ответил он с кривой улыбкой.
— Я слышала его… демона. В жизни не испытывала такого ужаса, даже когда Камран увёз меня из деревни.
— Теперь это кажется таким далёким. — Нездешний взял её за руку, и они спустились на террасу, где их ждала Устарте.
— Врата закрылись, — сказала она. — Ю-ю Лиань затворил их ценой своей жизни. Кисуму жив.
Нездешний огляделся, ища тело Элдикара Манушана.
— Он мёртв, — сказала Устарте.
— По-настоящему? Вот не думал, что он умрёт, упав с балкона.
— В него ударила молния, и последствий этого он уже не смог исцелить.
— Стало быть, кончено, — устало сказал Нездешний. — Это хорошо. Где Мадзе?
— Всё ещё сидит в подвале, связанный. Кива освободит его, а мы с тобой пойдём на конюшню.
— Зачем?
— У меня есть для тебя один последний подарок, друг мой.
— Я чувствую близость смерти, Устарте, — улыбнулся он. — Кровь еле-еле струится по жилам, твои чары слабеют. Мне думается, сейчас не время дарить подарки.
— Доверься мне, Серый Человек.
Устарте взяла его за руку и повела за собой, а Кива побежала в подвал к Мадзе Чау. Старик, голый и привязанный к стулу, устремил на неё вопрошающий взгляд.
— Я пришла освободить вас. Серый Человек убил чародея.
— Ещё бы ему не убить — но почему ты не принесла мою одежду? Почему в минуту опасности люди тут же забывают о хороших манерах? Развяжи меня, а потом ступай в мои комнаты и подбери мне подобающее одеяние и мягкие туфли.
— Прошу прощения, мой господин, — с улыбкой поклонилась Кива. — Угодно ещё что-нибудь?
Мадзе кивнул:
— Если кто-то из моих слуг жив, пусть приготовят мне сладкий чай.