Читаем Неземляне полностью

Очевидно, он не хотел, чтобы нас услышали Хори с солдатом. Поэтому я ответил как можно тише:

– Я совсем не жестокий, сэр, и никогда таким не был. И все люди, которых я знаю, хотят жить в мире.

Главное – не вспоминать про тот протест на Марсе. А то опять глаза будут на мокром месте.

Юринури заговорил едва слышно:

– Да, у нас есть те, кто верит, что такое возможно. И что благодаря вам общество станет лучше. Думаю, тебе стоит рассказать о людях побольше. Можешь подготовить презентацию о своём виде? Тогда нам будет легче вас понять.

Я кивнул.

– Да, сэр! Могу!

– Отлично! Рад помочь. Если будут вопросы, подходи ко мне между уроками. – Тут он снова заговорил нормальным голосом. – Что ж, тебе пора получить дневное питание. Прости, что задержал тебя и твоего проводника.

– Спасибо, сэр!

• • •

Мы вышли из кабинета в полупустой коридор. Хори повёл меня в ту сторону, откуда доносилось зудение сотен маленьких жури. Солдат неспешно шагал за нами.

– Быстрее, пожалуйста, – ныл Хори. – Мы опаздываем на питание!

Я семенил за ним, размышляя над словами учителя. Он явно искренне желал помочь, но почему-то не хотел, чтобы нас услышали Хори с солдатом.

И что Юринури имел в виду под презентацией? Доклад? Видео? О чём именно? Этого я не знал.

Мы завернули за угол и очутились в громадной комнате с высоченными стенами. Повсюду зудели дети жури, наверное, несколько тысяч. Половина из них парила в воздухе, хлопая крыльями. Те, кто стоял у двери, повернулись к нам, как только мы вошли.

Знакомый кислый запах тут же ударил мне в нос. Я огляделся, стараясь не обращать на него внимания. На стене справа от меня висела раковина, похожая на длиннющее корыто, с дюжиной кранов. Жури выстраивались перед ними в очередь и наполняли стаканы мерзкой на вид жидкостью. А потом втягивали её своими ртами-трубочками.

В дальнем конце зала собралась компания из пары сотен крикков, а подле них расположился одинокий великан ороро. Я почему-то предположил, что это «она». Ороро была такой большой и округлой, что издалека и не поймёшь, сидит она или стоит.

Хори показал налево.

– Твоя сестра вон там.

Пожалуй, я мог её найти просто по кисломолочной вони. Айла сидела в углу среди пустых табуретов. Компанию ей составляли только Айру и вооружённый солдат.

Она выглядела очень бледной и грустной и, завидев меня, сразу расплакалась.

– Ну-ну, тише, – ласково произнёс я, поскорее сел рядом и обнял сестру. Она уткнулась носом мне в плечо и всхлипнула.

– Всё в порядке, честное слово. Не плачь. Всё хорошо, – шептал я.

Сегодня и так пролилось немало слёз. Более чем достаточно.

– Нет, не хорошо, – пробормотала Айла. – Они нас ненавидят.

– Она хочет есть? – спросил Айру. – Я пытался ей помочь, но она отказывается включать переводчик и постоянно производит телесные отходы из глаз.

– Как невежливо, – заныл Хори. – Очень некрасиво испражняться в столовой.

– Это не отходы, – поправил их я, – а слёзы. Так люди показывают, что им грустно.

– А по-моему, похоже на отходы, – возразил Хори. – Выглядит мерзко.

Ну почему мне в проводники достался этот зануда?! Я даже прикусил язык, чтобы не огрызнуться в ответ.

Айру был намного добрее.

– Она хочет есть? – повторил он.

– Где твой обед? – спросил я сестру. С утра мы упаковали остатки еды ороро в старые контейнеры из-под «Харча».

– В сумке, – ответила Айла.

Я заглянул под стол. У её ног лежала сумка. Там нашлись контейнер, планшет и наушник.

– Вот, поешь, – сказал я, протягивая Айле её обед. – Ты же помнишь, как это вкусно. Может, тебе немного полегчает.

– Мне надо получить питание, – сообщил Хори. – Иначе я не успею насытиться.

Он упорхнул, и Айру зашуршал крыльями. Он выглядел растерянным, как будто не знал, что делать: пойти за Хори или остаться с нами. Ну, по крайней мере, мне так показалось. Я пока не очень хорошо понимал, о чём думают жури.

– Иди возьми себе еды, – сказал ему я. – Мы тут справимся.

Айру подался к моей сестре и тихо произнёс:

– Не переживай, человек Айла. Здесь никто не выскажет своё недовольство тебе в лицо. Мы очень мирные.

Айла молча кивнула в ответ.

– Спасибо, – поблагодарил я Айру. – Здорово, что ты нас поддерживаешь.

– Не за что, человек Лан. Я возьму питание и сразу вернусь.

Он упорхнул вслед за Хори, и мы остались с охраной. Мне удалось уговорить сестру, чтобы она поела, но вид у неё до сих пор был несчастный.

– Нам лучше улететь, – сказала Айла. – Всё равно ничего не выйдет.

– Сегодня только первый день!

– Ты не чувствуешь, как сильно они нас ненавидят?

– Это всего лишь страх, – отмахнулся я. – Стоит им узнать нас поближе…

– Нет, Лан, это злоба.

И правда: за кисломолочной вонью чувствовался лёгкий душок бензина.

– Это не так плохо, – заверил я сестру. – И со временем станет лучше. Им просто надо к нам привыкнуть. Учитель вот у меня очень добрый.

– А у меня – нет.

Я стиснул зубы от отчаяния.

– Надо хотя бы попытаться! Вот, включи снова свой переводчик, – сказал я, протягивая ей наушник и экран из сумки.

– МР-Р-Р-Р-РУ-УМ-М-М-МР-Р-Р-РМ-М-М.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Здесь и там

Неземляне
Неземляне

Фантастический, полный юмора и оптимизма, роман о переезде землян на чужую планету. Земли больше нет. Тысяча выживших людей должна отыскать себе новый дом, и для этого у них всего один шанс и одна планета. Вот только жители этой планеты – чумляне – совсем не рады чужакам. Да и законы здесь – далеко не такие, как на Земле… Лан и его семья, направленные на Чум на испытательный срок, должны доказать, что земляне достойны второй попытки. Ведь от того, сумеют ли они завоевать доверие жителей Чума и внести свой вклад в жизнь их планеты, зависит судьба всего человечества. Этот захватывающий подростковый роман поднимает такие темы как значимость отношений, эмоций, искусства и удовольствия, терпимость, экология, жестокость современного общества, фейковые новости, подавление и проявление эмоций. В его основе важная идея: даже если ты совершил большую ошибку, у тебя всегда есть шанс ее исправить и доказать всему миру и прежде всего себе: я не только достоин жить рядом с теми, кто дал мне второй шанс, но и могу сделать их жизнь лучше. Книга получила статус Kirkus Best book of the year (Лучшая книга для детей). Ее автор Джефф Родки – автор десятка книг для детей, сценарист студий «Disney» и «Columbia Pictures» и номинант на премию «Эмми».О серии Книга выходит в серии «МИФ. Здесь и там. Книги, из которых сложно вынырнуть». Представьте, что где-то рядом с нами есть другой мир – странный и удивительный, пугающий или волшебный. Неважно, будет это чужая планета, параллельная вселенная или портал в прошлое. Главное, что, попадая туда, нам придется узнать о себе что-то новое. Готовы открыть дверь и столкнуться лицом к лицу с неизведанным? В серию «Здесь и там» мы собрали книги, с которыми невероятные миры и приключения окажутся совсем близко.Для кого эта книга Для детей от 10 лет. На русском языке публикуется впервые.

Джефф Родки

Фантастика для детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы