Читаем Нежеланные часы (ЛП) полностью

Я медлю, используя долгое молчание, чтобы приготовить овсянку. Я тоже умираю с голоду и хочу перекусить, так что я добавляю в миску с овсяными хлопьями воду и ставлю ее в микроволновку. Давайте посидим в тишине две минуты, пока закипит вода.

— Да, это Вайолет.

Микроволновая печь звенит, и я вынимаю горячую миску.

— Что с вами происходит? — Невинно спрашивает Оз, открывая холодильник с такой силой, что бутылки в дверце трясутся. Он заглядывает внутрь и спрашивает: — Она простила тебя за то, что ты был гигантским мудаком?

— Нет.

Он поднимает брови.

— Неужели? Я подумал, может быть ...

Моя голова резко поворачивается в его сторону, глаза сверкают, и я рявкаю:

— Что за двадцать гребаных вопросов!

— Эй, эй, эй. Остынь, чувак. Тайм-аут, блин. — Он поднял руки в знак капитуляции. — Я спрашиваю, потому что сегодня ты вел себя как придурок, и вдруг все ее дерьмо оказывается у входной двери. Боже всемогущий, дай мне передохнуть.

Что имела в виду Вайолет, когда сказала, что я никого не впускаю? Господи, как все в моей жизни вышло из-под контроля?

Овсяные хлопья с трудом проникают в мое горло, когда я глотаю их, поэтому пью воду. Считаю до пяти, чтобы вернуть себе самообладание.

— Вайолет забыла свои вещи в библиотеке после... — я прогоняю воспоминание о том, как нашел ее плачущей... нет, рыдающей в одном из кабинетов библиотеки. Это не то, что я скоро забуду, толкнув дверь и увидев эти радостные глаза, обращенные на меня с отчаянием.

— После того, как ты обращался с ней так, будто она не стала самой важной частью твоей жизни?

— Да.

После того, как я сделал именно то, что Джеймсон предупреждала меня не делать: разрушил ее.

Я разрушил Вайолет.

Я причина её рыданий.

Слезы в ее глазах были из-за меня.

Ее кровоточащее сердце оплакивало меня, я знаю это.

Потому что она любит меня.

Вопреки мне.

Блядь.

Как всегда, внимательные и проницательные наблюдения Оза верны: я не должен был сидеть там сегодня и относиться к ней так, как будто она не стала самой важной частью моей жизни.

Черт возьми, он чертовски хороший друг; может быть, ей действительно не все равно, что происходит в моей жизни.

Я смотрю на холодную, твердую столешницу, изучая рисунок на ее поверхности, в то время как Оз изучает меня, набивая рот нескончаемым чертовым рогаликом. Он перестает жевать, чтобы проглотить, затем снова набивает рот, серьезные глаза молча наблюдают за мной.

— Почему... — начинаю спрашивать я. Останавливаюсь, чтобы прочистить горло. — Почему…

Он поднимает брови, когда я обрываю себя, не в силах произнести ни слова.

Я делаю еще одну попытку:

— Почему ты дружишь со мной?

Круто. Спрашивать об этом полный отстой.

Его брови все еще застряли в волосах.

— Ты сейчас серьезно?

— Да. Мы все знаем, что я безжалостный мудак, так какого черта ты со мной дружить?

Бублик застыл на полпути к губам.

— Ты хочешь, чтобы я был абсолютно честен?

У меня на языке вертится: «Нет, я хочу, чтобы ты соврал», но я этого не говорю.

— Да. Будь честным, — киваю я.

— Не знаю, Зик. — Он кладет рогалик на стол и идет к холодильнику. Достает два пива, откупоривает, затем всовывает одно мне в руку – оно отлично сочетается с моей овсянкой. — Не знаю, почему я с тобой дружу.

Мы стоим в тишине, он жует рогалик и глотает пиво, я смотрю в кухонное окно, прощальные слова Вайолет крутятся у меня в голове: «Мне надоело слушать, как ты снисходишь до своих соседей и Джеймсон. Она потрясающая! Ты знал об этом? И ты даже не пытаешься подружиться с ней. Ты обращаешься с ней как с дерьмом! Почему Зик? Почему? Что она тебе сделала, кроме свидания с твоим другом?»

— Раз уж мы говорим начистоту, трудно быть твоим другом с тех пор, как мы с Джеймс начали встречаться. Мы... я решил, что будет лучше, если... — Оз умолкает и, чтобы не закончить фразу, делает большой глоток пива.

— Было бы лучше, если бы что? Что? Просто скажи это, чувак.

Долгий, тяжелый вздох.

— Дошло до того, что Джеймс не чувствует себя комфортно, приезжая сюда, понимаешь? Я привык к этому, но она… нет, и мне не нравится ставить ее в такое положение, потому что она мне чертовски нравится, так что... — он пожимает плечами и делает глубокий, успокаивающий вдох. — Вот я и подумал, что мог бы съехать в следующем семестре.

Что?

— Прости, старик, но я больше не могу. Здесь слишком много напряжения, чтобы хорошо себя чувствовать.

— Значит, ты собираешься переехать к какой-то девушке, которую только что встретил?

— Этого я не говорил. — Он кладет нож, которым намазывал масло на рогалик, в раковину, вытирает руки тряпкой, потом поворачивается ко мне лицом, скрещивает ноги в лодыжках и смотрит на меня. Оценивая мою реакцию. — Нет. Мы с Джеймс не будем жить вместе, но я подумываю о переезде.

— Тогда я не понимаю.

Он смеется, но это странный смех. Немного грустный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература