«Оставайся здесь. Наблюдай. Я пойду в ту сторону. Прикрой меня».
Мэйсон кивнул.
Дюйм за дюймом Джеймс отползал от Мэйсона, пока не оказался на расстоянии трех ярдов. Туман, освещенный лучами утреннего солнца, стал прозрачнее. Джеймс видел Мэйсона, наблюдающего за ним.
Вдруг он увидел то, что не видел Мэйсон.
За спиной его товарища возвышался штурмовик, уже приготовивший винтовку.
У Джеймса не было времени разворачивать свою винтовку. Свободной левой рукой он достал немецкий револьвер. Прежде он никогда не стрелял с левой руки.
В один молниеносный момент он взвел курок и выстрелил немцу в грудь.
Покачнувшись, штурмовик исчез в тумане. От неожиданности Мэйсон подскочил и встал во весь рост.
Свист снаряда. Серебряная вспышка.
Взрывная волна отбросила Джеймса, засыпав его грязью.
Когда дым рассеялся и Джеймс протер глаза, Фрэнка Мэйсона больше не было. От него остался только шлем, пара рваных сапог и обуглившийся молитвенник.
Телеграмма
Тяжелая ночная тишина повисла в номере отеля.
Камин потух, и в комнате почти непроглядная тьма. Только кожа богов переливается неуловимым блеском.
– Аделаида Саттон Мэйсон, – говорит Афродита. – Я помню ее. У нее было тяжелое детство. Жестокий пьяница-отец. Она могла бы оказаться в объятиях дурного мужчины, но появился Фрэнк, – она смахивает слезинку. – Вместе они провели три очень счастливых года. У них было двое детей.
– Двое? – Арес поднимает глаза. – На фотографии Мэйсона был только…
– Она написала ему письмо, – объясняет Афродита. – Она забеременела. Помнишь? Его травму? Он ненадолго вернулся домой.
Все боги-мужчины в этой комнате – отцы. Может, они не лучшие из отцов, но все же у них есть чувства.
Перед их глазами появляется картина. Звонок в дверь. Тощий мальчишка стоит на ступеньках дома, а его велосипед прислонен к коновязи на обочине. В руках он крутит бумажный конверт. Молодая жена со смешливыми глазами выглядывает из-за приоткрывшейся двери.
На пляже
Рядовой Фрэнк Мэйсон оказался в моем царстве довольно неожиданно.
– Что случилось? – спросил он. – Где Джеймс?
Его все еще окружал туман, но в воздухе больше не несло дымом и порохом. Наоборот, пахло зеленью и влагой. Он поднялся на ноги и сделал шаг вперед.
– Джеймс? – позвал он. – Ты там?
Не было слышно взрывов и выстрелов. Только тихая природа, но тихая лишь на первый взгляд. Пение птиц, жужжание насекомых, шелест деревьев на ветру.
Туман растворился. Фрэнк увидел перед собой поле с темной травой и хрупкими белыми цветами. Он чувствовал соленый запах моря. После многих месяцев в траншеях, оно манило его.
И он побежал.
Фрэнк достиг берега и обнаружил, что его ноги босы, а сам он одет в легкую майку и шорты. Именно в такой одежде он привык выходить в море на рыбачьих судах. Под ногами он ощущал влажный песок, а в лицо летели соленые капли.
– Я дома, – сказал он.
На пляже было пусто. Стоял ранний вечер: то время, когда полдень медленно движется к сумеркам. Вдоль воды шла женщина, ведя за руку ребенка.
– О нет, – сказал Фрэнк. – Нет, нет, нет!
Возникла новая картина. Старый моряк, которого он знал много лет назад, когда впервые присоединился к команде.
Мое присутствие его не удивляло. Каждая душа знает, что, в конце концов, мы с ней встретимся.
– Я мертв, не так ли? – Он повернулся ко мне. – Эти ублюдки все-таки до меня добрались!
Я кивнул.
– В каком-то смысле, да.
Он упал на песок и зарыдал.
– Моя бедная жена совсем одна, – всхлипнул он. – Мой маленький сын никогда не увидит отца. А малыш! – Он умоляюще посмотрел на меня. – Кто о них позаботится?
– Они научатся заботиться сами о себе.
Это его не утешило.
– Им будет тяжело, – сказал он. – Не притворяйся, что это не так.
– Им будет тяжело, – согласился я. – Тебе нужно послать им успокоение и помощь. Все, что бы ты сделал для них, если бы мог.
Он посмотрел на меня.
– Разве это возможно?
– Да, – ответил я. – Если ты очень сильно этого захочешь.
Фрэнк Мэйсон смотрел на свою семью. Его сын сел на берегу и начал строить замок из песка.
– Утешься, – сказал я ему. – Помни: сон делает их ближе к тебе.
Его глаза наполнились надеждой.
– Как и детство, – добавил я. – Дети все видят.
Малыш повернулся к Фрэнку и одарил его слюнявой улыбкой. Он почувствовал присутствие отца.
– И остерегайся кошек, – сказал я ему на прощание.
Сомневаюсь, что он меня услышал.
Именные жетоны – 21 март, 1918
Они нашли Джеймса, когда уже стемнело.
Он оказался в резервных траншеях, в сотнях ярдов от того места, где он выбрался на поверхность. Юноша не знал, как там оказался.
После медицинского осмотра выяснилось, что он не ел и не пил целый день. Он лежал в блиндаже, свернувшись клубком, и отказывался выходить.
Но ему пришлось. Немцы захватили часть траншей и продолжали наступать на Пятую армию. Британские войска отступали. Если бы он остался в траншеях – попал бы в плен.