Читаем Незнакомец (ЛП) полностью

Во время нашей длинной прелюдии мы катались по всей кровати. Я не знаю, откуда Джек взял презерватив, но, когда он наконец сжал его в руке, мои пальцы так сильно дрожали, что я не смогла взять его. Желание и ожидание сделали меня ужасно неуклюжей. Тот же эффект оказало другое, более глубокое чувство, что-то вроде печальной нежности или нежной печали, или чего-то совсем другого, чего я не могла описать. Джек забрал пакетик из моей руки, разорвал его и, надевая презерватив, поцеловал меня. После поцелуя он опрокинул меня на спину и резким движением раздвинул ноги. Лёгкий толчок. Снова поцелуй.

Возбуждение накатывало волнами, тело сопротивлялось оргазму и без особых усилий тянулось к его телу. Я достигла состояния, когда не видела ничего, а спутанные прерывистые мысли вращались вокруг приближения кульминации. Моё желание. Его удар. Моё тело прижимается к его. Ещё удар. Пик.

Мое тело напряглось, когда Джек задвигался внутри. Я оторвалась от поцелуя: его губы и язык очень отвлекали. Парень зарылся лицом в моё плечо и укусил сильнее, чем когда-либо, но боль была такой сладкой, что я вскрикнула. Мы не впервые вместе достигали оргазма, но сегодня такое происходило в последний раз, и, зная это, хотелось сохранить это чувство как можно дольше.

Пот склеил наши тела, и Джек со вздохом скатился с меня. Я уставилась в потолок, слушая, как его дыхание снова успокаивается. Затем он поцеловал мое плечо, поднялся с кровати и пошел в ванную. Всё это время я оставалась неподвижной. Парень вернулся, снова лёг рядом так, что наши плечи и бёдра касались друг друга, и со вздохом сложил руки на груди.

– Черт возьми, – произнёс он через некоторое время.

– Хм... хм, – улыбнулась я.

– Если хочешь, можешь остаться здесь, – он повернул голову и посмотрел на меня.

Я перевернулась на бок, чтобы видеть его лицо, и протянула руку, чтобы прикоснуться.

– Спасибо, но мне действительно нужно домой. Уже поздно.

– Да. И тебе завтра утром на работу, – добавил он с кривой улыбкой.

Визитов на утро не назначено, такая суббота у меня выпадала редко, но мысль о ночи у Джека, не казалась заманчивой. Я никогда не задумывалась о том, как буду себя чувствовать, когда проснусь здесь.

– Ты знала этого парня? – Джек посмотрел в потолок и зевнул.

– Да, – ответила я, не прилагая усилий, чтобы притвориться, будто не знаю, о ком шла речь.

– На тебя подействовала песня, да?

– Полагаю, тебе показалось, – с этими словами я выпрямилась и передвинула ноги к краю кровати.

В этот момент я думала только о горячем душе и собственной тёплой постели. И о звонке. Он будет, в этом я не сомневалась.

Пока я находилась в туалете, в комнате стояла тишина. Когда вышла, Джек уже надел трусы и зажёг сигарету – пепельница стояла у него на животе.

– Ты же знаешь, что не должен курить в постели, – я собрала одежду и начала одеваться.

– Да, да, – он разогнал дым. – Ты ему очень нравишься, не так ли?

Я попыталась продолжить одеваться, но пальцы отказывались застегнуть следующую кнопку.

– О, Джек.

– Зачем ты это делаешь, Грейс?

– Потому что я была виновата перед тобой, и у меня не было денег, – я заправила блузку в юбку, но пуговицы не застегнула.

Ответ не правильный и не честный, но Джек, казалось, не обиделся на мои слова.

– Прошу тебя! – я посмотрела ему в лицо. – Мне так нравится.

– Почему? – он покачал головой. – Я этого не понимаю. Тебе не надо платить за то, чтобы кто-то с тобой спал. Многие мужчины хотели бы быть с тобой. Ты красивая. И с тобой весело.

– Я занимаюсь этим не потому, что не могу никого найти, а потому что так хочу.

– Этот парень тебе нравится, – Джек закурил и задумчиво посмотрел перед собой.

– Послушай, Джек. С чего ты так решил? С того, что он написал про меня песню?

Сарказм – оружие беззащитных.

– Эй, я просто констатировал факт.

– Ну... давай не будем, – я сунула ноги в туфли. – Я не плачу тебе за комментарии.

– Сейчас ты мне вообще не платишь, – напомнил Джек и фыркнул.

– А ты сам? – я повернулся к нему и упёрла руки в бёдра. – Неужели думаешь, что я не видела, как эта девушка смотрела на тебя?

– Девушки всегда на меня смотрят, – он выпустил в воздух колечко дыма и поманил меня своей улыбкой.

– Ты тоже смотрел на неё. Это не ускользнуло от меня, – я пробежала пальцами по волосам и пожала плечами, бросив взгляд на часы. – Боже, мне нужно идти.

Джек выпрямился и потушил сигарету, затем поставил пепельницу на тумбочку и поднялся с кровати.

– Её зовут Сара, и это правда. Она мне нравится.

– И все же домой ты пошёл со мной, – подчеркнула я.

– Она не может быть со мной, – Джек протянул руку.

– Я тоже не могу.

Джек улыбнулся, и я подняла бровь, но тот снова пожал плечами и предложил.

– Я отвечу на твой вопрос, если ты ответишь на мой.

– Я не хочу вступать с кем-то в отношения, чтобы просто испытать, как они потом закончатся, – слова вырвались у меня из горла, как пушечные ядра.

– Стой, стой, – Джек поднял руки.

– Да. Стою.

– Почему ты так уверена, что всё должно закончиться? – моё лицо, наверное, выглядело испуганным, так как он быстро смягчился. – Я хотел сказать, ты очень мрачно смотришь на вещи.

Перейти на страницу:

Похожие книги