Читаем Незнакомцы у алтаря полностью

Когда он лизнул ее в самом сокровенном месте, она вскрикнула от удивления. Потом его губы завладели ею самым решительным образом, и она застонала. На нее накатывали волны сладкого жара, она все больше воспламенялась, уже балансируя на краю, он продолжал свое занятие. Она изо всех сил вцепилась пальцами в складки юбки, стараясь продлить удовольствие, но это оказалось невозможным. Такое наслаждение, такая невыносимая радость… Она забывалась и снова воспламенялась, волны накатывали на нее одна за другой. Наконец она, задыхаясь, велела ему прекратить; ей показалось, что следующая волна отправит ее в вечное забвение.


– Что там такое в твоей конторской книге? Из-за чего ты так тяжело вздыхаешь?

Несколько часов спустя Эйнзли разливала им послеобеденный кофе. Горничная, которая помогала вести дом, ушла вместе с Мари после того, как был подан обед, потому что экономка предпочитала спать там, где она спала всегда: в своих комнатах в замке.

Инне с вытянул ноги к камину и устало покачал головой:

– Не важно.

– А по-моему, важно, иначе ты бы не вздыхал.

– Я знаю еще кое-кого в этой комнате, кто сегодня вечером много вздыхал. Кстати, ты так и не сказала, понравилась ли тебе моя последняя вариация.

– Я думала, все очевидно.

– Мужчине приятно, когда его ценят.

– Я тебя ценю.

– С нетерпением жду того дня, когда смогу прочитать соответствующую главу в твоем руководстве. Наверное, чтобы описать ее, мадам Гере понадобится много новых слов.

– Значит, ты серьезно предлагал мне написать книгу? – Она неуверенно улыбнулась.

Иннес нахмурился:

– Почему бы и нет? Это же логично.

– И у меня появится дело.

– Что-то не так? – Иннес поставил чашку на блюдце.

– После обряда прощения прошло больше трех недель. Мне нечего делать, но всякий раз, как я спрашиваю, как дела на фермах, ты уклоняешься от ответа или меняешь тему. Интересно, сегодняшняя вариация, как ты ее называешь, просто ловкий прием? Ты готов как угодно отвлекать меня, разве что не говоришь, что уже поздно и ты устал.

– Не понимаю, что вдруг случилось?

– Ничего. – Она поставила чашку и встала. – Здесь твои владения… Ты решил сделать Строун-Бридж лучше, чем он был до тебя. Принимая такое важное решение, ты не посоветовался со мной. Почему я вдруг могла решить, что ты оценишь мое мнение теперь, когда ты и сам, очевидно, понятия не имеешь, что делать дальше?

– С чего ты взяла?!

– С того, что мной пренебрегают! А ведь я старалась! Я несколько раз напоминала тебе об условиях, на которых я согласилась сюда приехать, но ты меня игнорировал.

– Но ты мне уже помогла. Сделала ферму пригодной для проживания и даже уютной. Устроила церемонию прощения…

– А еще я занимаю тебя, когда тебе надоедают настоящие трудности, связанные с твоими фамильными землями.

– Ты, наверное, шутишь.

Он ошеломленно смотрел на нее, но она так рассердилась, что не могла остановиться, слишком долго ей пришлось копить обиду.

– Не понимаю, почему я до сих пор здесь, – удивлялась Эйнзли. – Я не нужна здесь, так я никогда не отработаю те деньги, которые ты мне одолжил.

– Подарил.

– Мы договорились считать деньги своего рода гонораром. Платой за профессиональные услуги. Если только ты не думаешь, что, в конце концов, речь шла о совсем другой профессии.

– Эйнзли, хватит. – Иннес схватил ее за руку, когда она попыталась пройти мимо. – Что на тебя нашло? Неужели ты в самом деле думаешь, что я нарочно… как ты выразилась? – отвлекаю тебя, занимаясь с тобой любовью?

Эйнзли наградила его каменным взглядом.

– Что?

Она покачала головой:

– Не важно.

– Нет, важно, – сухо возразил Иннес. – Знаешь, тебе стоит вставить это в книгу, если задумаешь раздел для мужей. Всякий раз, как жена говорит «не важно», можно быть уверенным в том, что дело крайне серьезно.

– Такой же совет я могла бы написать и для жен.

– Наверное, я сам напросился. – Иннес протянул к ней руку: – Эйнзли, не уходи.

Она колебалась, но на самом деле ей не хотелось убегать, поэтому она позволила ему усадить себя на подлокотник его кресла.

– Нет, я не думаю, что ты нарочно это делаешь, – сказала она, – но когда ты не хочешь о чем-то говорить, ты… ты отвлекаешься. Я имею в виду – на меня. – Она поморщилась. – Я не жалуюсь, более того, я ничего не замечала до сегодняшнего дня.

– И почему-то решила, что я пытаюсь тебя отвлечь. А ведь пора бы узнать меня лучше!

Она вздрогнула: его голос прозвучал непривычно резко.

– Да. И это тоже было не нарочно.

Иннес откинулся на спинку кресла и, тяжело вздохнув, закрыл глаза.

– Похоже, ты действительно знаешь меня лучше, чем я знаю себя сам. – Он вдруг показался ей ужасно усталым.

Эйнзли встала у него за спиной, положила ладони ему на виски.

– У тебя голова болит?

– Да, но я не рискну делать головную боль отговоркой. – На его губах мелькнула тень улыбки.

– Иннес, почему ты не поговоришь со мной?

– Потому что, несмотря на то что я все для себя решил, я все равно пока не понимаю, как спасти Строун-Бридж. Эйнзли, обсуждать пока нечего. Кроме того, я сейчас как выжатый лимон. Вот почему я не хотел с тобой разговаривать.

Она легонько толкнула его в спину и начала разминать ему плечи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы