Читаем Незримый мир. Призраки, полтергейст, неприкаянные души полностью

«Засветло 7 июля Адриан и Дэнис помчались в автомобиле в Танбридж-Уэллс за кислородным баллоном. Я с матерью и Конан Дойлом осталась в его кабинете, по стенам которого были развешаны портреты боксеров Гома Криба и Джека Моллино, рапиры, боксерские перчатки, фотография военного тральщика “Конан Дойл”, зачехленные бильярдные кии, акварели друзей-художников. Тягостная тишина разве что не звенела. Около восьми часов утра наконец привезли баллон. Кислород привел больного в чувство. Он внятно сказал жене: “Ты лучшая из сиделок. Ты героиня. Я обещаю скрашивать твое одиночество после того, как меня примет земля. Тебе потребуется только мысленно звать меня, и я стану приходить”. Мы переглянулись, вообразив, что отец бредит. Как будто отклоняя наши подозрения, Конан Дойл прошептал: “Увидите, мой небесный путь будет пересекаться с вашими земными дорогами”. Он сильно сжал мое запястье. Приподнялся с кресла. Пристально поочередно посмотрел на каждого из нас и навсегда закрыл глаза.

После похорон мы жили в непередаваемом напряжении. Нам казалось, что отец дома. Рапиры в кабинете то и дело падали. Треснуло стекло фотографической рамки актера Гиллета, блестяще сыгравшего Шерлока Холмса. Обуглилась и просыпалась пеплом литография Уильяма Блейка. Незаконченная рукопись, запертая в ящике секретера, была испорчена красными и синими карандашными подчеркиваниями. По ночам, иногда днем, из кабинета слышались звуки порывистых шагов, переставляемой мебели, восклицания. Это определенно был он. Все затихало, стоило войти в зашторенную комнату. Только плафон настольной лампы слабо светился изнутри».

Первую запись о свидании с покойным мужем Джин Конан Дойл сделала 22 августа 1930 года, особо отметив, что дремала, когда это произошло:

«Гостиная наша примыкает к кабинету. Оконные переплеты новые. Стекла в рамах закреплены прочно. Лежала я на софе, когда была разбужена сильным дребезжанием фрамуги, из которой со звоном вывалилось и разбилось стекло.

Время приближалось к 16 часам пополудни. Пасмурное небо создавало в комнате полумрак. Ветра не было. Тем не менее вскоре начали вибрировать все без исключения стекла. Что бы это значило? Ответ напросился вместе со сплошной, монолитной массой света, волной придвинувшейся ко мне. Этот свет улегся на напольный ковер. Пока я наблюдала за ковром, вне поля моего зрения формировалась человеческая фигура. Она была из пушистого тусклого света и колыхалась, повиснув над крышкой рояля. Я без эмоций ожидала, что будет далее. Далее эта фигура стала “восковой”, то есть материальной, твердой. Я узнала в ней дорогого моего мужа, Забыв о его обещании навещать, я, подгоняемая ужасом, с криками о помощи вскочила с софы и побежала к двери, задев плечом и расколов на куски “воскового” визитера.

Сбежались домашние. Я дрожала от страха. На ковре отпечатались следы подошв, как позже выяснил Дэнис, сделанные негашеной известью, что испортило ковер. Дэнис же, в надежде убедиться, что следы оставлены призраком мужа, приложил к ним подошвы его ботинок. Сошлось полностью! Обескураженные, сбитые с толку, мы приняли решение ночевать в гостиной, пока не успокоится.

Ночью, около четырех часов, призрак привиделся всем нам. Стоял он, опираясь на серебристую трость, посреди гостиной и говорил. Но отчего-то голос его раздавался из кабинета. Адриан, бесстрашно пройдя сквозь него, рывком распахнул дверь кабинета. Мы увидели, что и там — такой же второй призрак, неотличимый от первого. Призрак вышел из кабинета и, проплыв над полом гостиной, слился с первым призраком, сделав его твердым, “восковым”, сплошь желтым, подсвеченным изнутри. Призрак громко заговорил. Его голос слышала только я. Призрак читал псалмы. При жизни муж сторонился религиозных обрядов и, конечно, никаких псалмов не знал. Видели, как тает свеча? Оборвав свой распев, не закончив фразы, призрак растаял, растекшись воском. Как ни странно, это был натуральный воск. Я проплакала до утра. Дети долго были не в себе».

Призрак Конан Дойла успокоился и никак не проявлял себя вплоть до 21 декабря 1930 года. Домочадцы ночевали каждый в своей комнате. Джин начала подумывать, что августовская встреча с бесплотным двойником Конан Дойла — последняя. Она даже предположила, что никакой встречи не было, что она и ее близкие стали жертвами групповой галлюцинации, спровоцированной тяготами утраты. Иллюзии развеялись, когда утром ровно в 10 часов 30 минут на фоне окна гостиной возник «живее живого сэр Артур» и предложил, дабы убедиться в том, что визит его отнюдь не сон, ответить на любой вопрос, касающийся местонахождения семейных драгоценностей и ценных бумаг. Джин охотно согласилась, сочтя этот вариант единственным удостоверяющим «личность» призрака. И что же?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фатум

Белый отель
Белый отель

«Белый отель» («White hotel»,1981) — одна из самых популярных книг Д. М. Томаса (D. M. Thomas), британского автора романов, нескольких поэтических сборников и известного переводчика русской классики. Роман получил прекрасные отзывы в книжных обозрениях авторитетных изданий, несколько литературных премий, попал в списки бестселлеров и по нему собирались сделать фильм.Самая привлекательная особенность книги — ее многоплановость и разностильность, от имитаций слога переписки первой половины прошлого века, статей по психиатрии, эротических фантазий, до прямого авторского повествования. Из этих частей, как из мозаики, складывается увиденная с разных точек зрения история жизни Лизы Эрдман, пациентки Фрейда, которую болезнь наделила особым восприятием окружающего и даром предвидения; сюрреалистические картины, представляющие «параллельный мир» ее подсознательного, обрамляют роман, сообщая ему дразнящую многомерность. Темп повествования то замедляется, то становится быстрым и жестким, передавая особенности и ритм переломного периода прошлого века, десятилетий «между войнами», как они преображались в сознании человека, болезненно-чутко реагирующего на тенденции и настроения тех лет. Сочетание тщательной выписанности фона с фантастическими вкраплениями, особое внимание к языку и стилю заставляют вспомнить романы Фаулза.Можно воспринимать произведение Томаса как психологическую драму, как роман, посвященный истерии, — не просто болезни, но и особому, мало постижимому свойству психики, или как дань памяти эпохе зарождения психоаналитического движения и самому Фрейду, чей стиль автор прекрасно имитирует в третьей части, стилизованной под беллетризованные истории болезни, созданные великим психиатром.

Джон Томас , Д. М. Томас , Дональд Майкл Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги