– Держу пари, нужно сложить из этих букв какое-то слово, – взволнованно сказал он.
Он потянулся к букве «И», затем к буквам «Г», «Р», «А», «Т», «Ь». Ничего не произошло.
– Я подумал, раз уж мы использовали слово «играть», чтобы попасть внутрь, то с его помощью можно и выйти, – разочарованно прошептал он.
– А как насчёт слова «Арчер»? – спросила Вайолет, нажимая на камни с этими буквами.
– Нет, Вайолет, – ответил Джек ещё до того, как она закончила. – Не Арчеры создали этот туннель. Эти проходы, должно быть, очень старые.
– Что именно говорилось в той цитате на гробнице, с помощью которой мы попали в туннель? Ты можешь вспомнить? – спросила она взволнованно.
– Что-то про игру человеком. Может быть, написать «человек»?
Джек попробовал этот вариант, но и он не сработал.
– А как звали того поэта? Забавно как-то? – Теперь Вайолет даже раскраснелась.
Джек последовательно нажал на плиты, чтобы получилось «Квинт Гораций Флакк», но ничего не произошло.
– Я попробую «Гораций», – сказал он немного погодя, но и эта попытка не увенчалась успехом.
Приятели провели, как им показалось, несколько часов, ломая голову в поисках слов, пока наконец Вайолет не прислонилась к стене, чувствуя себя побеждённой.
– Может, пол вообще ни при чём, – вздохнула она. – Может, нужно сделать что-то ещё, например, подняться по трубе?
– Вряд ли! – Джек запрокинул голову и посмотрел на круглый кусочек неба, который начинал светлеть с приближением рассвета. – Пол устроен таким образом не случайно.
– Я уже готова сдаться.
И тут её осенило. Неужели всё так просто?
Вайолет ползала по камням, пока не нашла «В», слегка надавив на брусчатку. Затем она нажала на плиты с буквами «В», «Е», «Р» и «Х».
Пол слегка задрожал, а затем, будто лифт, быстро двинулся вдоль стен колодца вверх, к выходу.
– Вверх! – с облегчением прошептала Вайолет. – Пожалуй, я заслуживаю звания коронованного мастера головоломок!
Глава 28
Всевидящее око
Вайолет и Джек оказались на свежем воздухе. Когда платформа остановилась, приятели спрыгнули с неё и быстро спрятались за огромным кривым деревом. Рядом с ним вилась тропинка, исчезавшая в лесу. На небе не было ни облачка.
Через дорогу от их укрытия стоял деревенский дом, крытый соломой, как на картинке в учебнике истории. Его грубые стены были выкрашены в белый цвет, а подоконники и дверь – в ярко-жёлтый. Жёлтая деревянная ограда окаймляла замысловатый розарий перед домом.
По другую сторону от укрытия Вайолет и Джека раскинулось большое вспаханное поле, а за ним виднелись две каменные конюшни с выкрашенными в жёлтый цвет дверями.
На обочине тропинки, у которой они притаились, стоял дорожный знак. Он был весь в грязи. Джек дотянулся до него и стёр многолетний зелёный налёт. Выпуклые чёрные буквы гласили:
ОКРАИНА
– Я так и знала, – сказала Вайолет. – То самое место, о котором говорили Эдвард и медсестра. Мальчик должен быть где-то здесь.
– Если он здесь, то и медсестра, наверное, тоже, – прошептал Джек. – Мы должны вести себя тихо.
– Давай сначала проверим конюшни. – Вайолет указала через поле. – Там, наверное, легче будет искать. В доме, возможно, кто-то спит.
Джек кивнул, и они, пригнувшись, прокрались вдоль вспаханного поля, стараясь держаться так, чтобы их не было видно из дома. Затем они быстро двинулись к конюшне, лишь немного замедляя шаг из-за густой коричневой грязи.
К конюшне вела маленькая цементная дорожка, и Вайолет ступила на неё, опередив Джека.
– Сюда, – сказала она, забегая в первую жёлтую дверь.
В конюшне было темно. Как и в туннеле, Вайолет сперва ничего не могла разглядеть.
Хотя девочка нечасто бывала в конюшнях, она знала, что обычно внутри полно соломы или животных, а может быть, и того и другого вместе. Но прямо перед Вайолет, прикреплённые к дальней стене, висели в ряд три маленьких экрана. В центре конюшни стояло чёрное кожаное кресло, повернутое к экранам. Справа от кресла располагался небольшой столик, на котором лежала аккуратная чёрная коробка.
– Что это за место? – прошептала Вайолет.
Джек пожал плечами и направился к экранам. Вайолет последовала за ним и остановилась у кресла. Она села и внимательно осмотрела коробку, стоявшую на столике рядом с ней.
Посередине коробки находился маленький джойстик, а за ним были три зелёные кнопки.
– Похоже на какой-то пульт управления, Джек, – сказала она. – Может, это пульт от телевизора?
– На кнопках есть имена, – заметил Джек, подходя.
Вайолет наклонилась, чтобы рассмотреть пульт поближе. Джек был прав – на каждой кнопке имелись маленькие прозрачные наклейки. На первой наклейке было написано «Дэнис», на второй – «Хьюго», а на третьей – «Дэниз».
– Хьюго! – взволнованно прошептала она. – Так зовут Детокрада.
Они посмотрели на кнопку, потом друг на друга.
– А для чего, по-твоему, нужны эти кнопки? – медленно произнесла Вайолет.
– Ну, не знаю. – Джек пожал плечами, явно нервничая.
– Что, если я нажму?
– Что, если это кнопка тревоги или что-то в этом роде, и Арчеры узнают, что мы здесь?
– А если это камера или что-то такое, и она покажет, где сейчас Хьюго? Может, он там же, где и Мальчик.