Читаем Незваный гость полностью

– Да, – просто говорю я. – Я думаю, что она хотела его трахнуть. А он ей отказал.

Я слышу, как после моих слов Джейкоб резко втягивает воздух носом, а глаза обоих детективов округляются.

– Она хотела завести с Мэттью внебрачный роман?

Термин «внебрачный роман» звучит странно и архаично, и не сочетается с ее восточно-лондонским акцентом.

– Да, – отвечаю я.

– И она не преуспела в своих попытках.

Я киваю.

– И вы только сейчас это поняли? – говорит инспектор Оконджо, слегка прищурившись.

– Да, – снова отвечаю я.

– Видите ли, когда мы спрашивали вас в ночь убийства, вы сказали, что не знаете, почему она хотела…

– Я был в шоке, – говорю я, чувствуя, как внутри поднимается паника. – У меня на глазах только что зарезали мужа. Я был не в состоянии разбираться в ее мотивах. Но когда у меня появилось время подумать об этом, я пришел к выводу, что она, весьма вероятно, была влюблена… нет, одержима. Им.

Сержант Стимсон поднимает бровь.

– Но… зачем ей пытаться заняться сексом с геем? Наверняка она знала, что не привлекает Мэттью?

У меня начинают дрожать руки, и я потираю ими колени в попытке успокоиться.

– Детективы, – вмешивается Джейкоб, – мой клиент не обязан объяснять желания вашей подозреваемой. Подозреваемой, которая сдалась и созналась в преступлении.

– Я понимаю, – говорит инспектор Оконджо. – Но дело в том, что Рейчел отказывается обсуждать произошедшее и все, что относится к преступлению. На самом деле, она едва ли сказала хоть слово с тех пор, как ее поместили под стражу.

Меня затапливает странная, дурманящая смесь облегчения и ужаса. Облегчения от того, что Рейчел не выдала резко отличную версию событий или многословную ложь – ложь, которой я не смогу придерживаться. Но, с другой стороны, если она совсем не говорит, не удивительно, что полиция копает.

– У вас есть еще вопросы к Чарльзу? – спрашивает Джейкоб, слегка меняя положение, словно собираясь уходить.

– Да, – говорит инспектор Оконджо, делая противоположное: удобнее устраивается в кресле. – Вы можете пояснить, что такого Рейчел делала и говорила до убийства вашего мужа, что вызвало у вас подозрения, что она испытывает к нему романтические или сексуальные чувства?

Через несколько секунд лихорадочных размышлений я отвечаю как можно тверже:

– Да, наш отпуск в Хэмптонс.

Инспектор Оконджо буравит меня взглядом, ее брови слегка изгибаются.

– И вы приглашали ее в этот отпуск?

Я мотаю головой:

– Я ее не приглашал. И, видит Бог, хотел бы, чтобы она никогда не ездила.

Глава 26

Чарли

За три месяца до

– Перестань на нее смотреть, – сказал Мэттью, перегнувшись через мое сиденье в поисках книги, которую положил в мою ручную кладь.

– Что? – сказал я в ответ в полной уверенности, что, должно быть, неправильно его услышал.

– Ты продолжаешь смотреть на нее, – сказал он, понизив голос до шепота. «Рейчел», – произнес он одними губами.

– Уверяю тебя, что не смотрю, – прошипел я.

– Смотришь, с лицом темнее тучи.

– Ты не думаешь, что это странно, – шепотом продолжил я, – что она никак не перестанет говорить с Титусом?

Мэттью посмотрел на них. И в самом деле, они выглядели поглощенными беседой. Он выпрямился, когда кто-то из персонала протиснулся мимо.

– Нет, я думаю, она просто дружелюбная, – ответил Мэттью. – А Титус любезен, потому что для нее все это в новинку, и, будучи хорошим мальчиком, он хочет, чтобы она чувствовала себя приятно.

Поняв по выражению моего лица, что ему не удалось меня убедить, Мэттью закатил глаза и вернулся в свое кресло.

После приземления мое настроение не улучшилось. Когда мы вышли в вечернюю нью-йоркскую жару, я заметил, как Рейчел надела какие-то стильные солнечные очки, без сомнения купленные ее работодательницей или на большую зарплату, которую она получала, по сути, просто за организацию нескольких визитов к парикмахеру.

– Мерил всего семьдесят, всего чуть-чуть старше тебя, – пробормотал я маме, пока мы ждали в аэропорту, когда нам принесут багаж.

Рейчел и Мерил заскочили в туалеты, Мэттью разговаривал с моим отцом об индивидуальном пошиве мужской одежды, Титус сидел на одном из стульев, углубившись в какой-то роман, а мама решала, какой журнал выбросить.

– При чем тут возраст Мерил? – рассеянно спросила мама, теперь она взяла телефон и включила его.

– Зачем ей помощница, когда она в отпуске? Я имею в виду, нам не надо ничего делать самим, нас везде возят, а сумки, напитки или еду всегда приносят. Зачем ей кто-то, кто будет делать это для нее?

Мама нахмурилась, глядя на меня.

– Это звучит немного бестактно, Чарльз. Люди нуждаются в других на разных этапах своей жизни. Тебе не приходило в голову, что Мерил может быть одиноко?

Когда я не ответил, она повернулась и обвела взглядом залитую солнцем зону прибытия первого класса.

– Тебе не нужно инстаграмить или еще что? – поинтересовалась она, как будто у нее вызывало подозрения то, как мало я пользовался своим телефоном в последнее время.

– Я не в настроении, – сказал я, заметив, что Мерил с Рейчел вышли из туалетов и идут к нам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер