- Ну, что вы, - сказал Крампфусс. - "Да" не нуждается в основаниях, потому что "да" всесильно. "Да" - это звон свадебных колоколов, "да" - это хлопок, который издаёт при открывании бутылка игристого вина, "да" - это счастье от заключённой сделки, "да" - это счастливая общность миллионов существ, радостно приветствующих бытие. "Да" - это жизнь, мой милый, вот что это такое! А "нет"? - Крампфусс понизил голос. - Чепуха, не более того. "Нет" - это одиночество, изгнание, смертная тоска, ничтожество, прах и тлен. И это всё вы собираетесь отстаивать в полном одиночестве? Нет, для этого нужны основания посерьёзнее. Вот если бы вас поддержал какой- нибудь кантон - тогда бы мы ещё подумали, принимать вас всерьёз или нет.
- Значит, вам нужно согласие кантона? - сказал Гиркас. - Хорошо. Я дам вам такое согласие.
Лёгкая улыбка тронула губы Крампфусса.
- Как легко вы об этом говорите, - сказал он. - Точно поддержка людей - это такая штука, которая добывается в один миг и без всякого труда. Нет, Гиркас, дела обстоят не так хорошо. Что вы сделали за свою жизнь такого, чтобы теперь удостоиться от людей помощи?
- Я? - сказал Гиркас. - Ничего, наверное. Но разве в таких обстоятельствах это важно? Какая разница, сделал ли я что- то в жизни, если речь идёт о том, чтобы прекратить чудовищнейшую и нелепейшую войну из всех, что бушевали когда- либо на Тразиллане?
- Зря вы так думаете, - ответил Крампфусс. - Это очень важно - кто именно делает такое предложение: человек зрелый, проверенный, или выскочка, неудачник, пустое место? Кого, по- вашему, послушают? На чью сторону встанут? А ведь вы, Гиркас, не просто пустое место, сумма всех ваших слагаемых составляет не просто нуль, но минус, и минус большой. Что я хочу сказать? Что вряд ли хоть в одном тразилланском кантоне найдётся человек, готовый признать в вас равного себе, а уж о том, чтобы поддержать вас в вашем неразумном решении - и речи быть не может.
- Посмотрим, - сказал Гиркас. - Я обращусь в кантон, который никогда не откажет полноценному цивилизованному землянину ни в одной, даже самой серьёзной просьбе.
Сказано - сделано. Гиркас написал в Новую Трою, прося о помощи, и буквально через день посол Новой Трои стоял у него на пороге. Это был мужчина лет сорока, высокий, с сединою на висках. Одет он был в тщательно выглаженный костюм цвета соли с перцем и в левой руке держал небольшой кейс. Настоящий дипломат, решил для себя Гиркас. По сравнению с ним он выглядел жалко - мальчишка, да и только.
- Добрый день, - сказал посол. - Меня зовут Джозеф Макинтайр, я представляю здесь Новую Трою. Мы получили ваше донесение, и меня послали разобраться в сложившейся ситуации. Можно пару слов без протокола?
- Конечно, - промямлил Гиркас.
- Очень хорошо. Видите ли, я вообще не понимаю, откуда столько внимания к донесению какого- то Дун Сотелейнена. В нашем кантоне эта должность всегда была чистой воды формальностью. Странно, что от неё теперь зависит судьба Торакайской бойни.
- Ну, - сказал Гиркас, - времена меняются.
- Меняются, - согласился посол, - но в Новой Трое времена способны меняться только к лучшему, и никак иначе. Всякая иная перемена абсурдна по сути своей. Но давайте начнём.
Посол положил кейс на стол, набрал комбинацию на кодовом замке и достал пачку бумаг лимонно- жёлтого цвета.
- Здесь у меня список вопросов, - сказал он, - призванный определить, являетесь ли вы человеком, достойным доверия Новой Трои. Прошу отвечать честно. Какова ваша репутация в кантоне Новая Троя?
- Ну... - начал Гиркас.
- Без ну! Говорите быстро и не задумываясь.
- Репутация у меня скверная.
- Являетесь ли вы надёжным человеком? Можно ли на вас положиться в трудную минуту?
- Думаю, что нет.
- Так, хорошо... - пробурчал себе под нос посол и поставил галочку на одном из листочков.
- Хорошо? - удивился Гиркас.
- Нет, - сказал посол, - для вас очень плохо. Зато мне меньше работы - целый ряд вопросов отпал. Идём дальше. Применимы ли к вам следующие определения: весельчак, душа компании, записной шутник, хохмач, юморист, острослов, балагур?
- Не знаю. Давайте, я попробую рассказать анекдот, а вы сами решите?
- Давайте.
- Итак, как же там было? Собрались еврей, поляк и русский...
- Это про баню? Я его знаю.
- Нет, это про самолёт.
- Тоже старьё.
- Ну, хорошо. Возвращается муж...
- Можете не продолжать. Дальше! Что у нас по списку? А, вот что. Размышляли ли вы когда- нибудь об идеальном устройстве общества и делились ли этими мыслями с другими?
- Не размышлял и не делился.
- Интересуетесь ли вы современной литературой? Состоите ли в книжном клубе? Пользуетесь ли библиотекой?
- Нет, нет и нет.
- Являетесь ли вы автором сочинений, обличающих порок и безнравственность?
- Не являюсь.
- Гм... Если не возражаете, перейдём к спорту. Есть ли у вас разряд по плаванию, лёгкой атлетике, гиревому спорту, шашкам и шахматам?
- Нет.
- Сколько раз вы можете подтянуться?
- Один раз, наверное, могу.
- Этого недостаточно. Активно ли вы болеете за команду по коннероку?
- У нас есть команда по коннероку?