Читаем Ни слова о магах полностью

— Это не моя. Наверное… — Тошнота опять подступила к горлу, но Стас справился с приступом. Мир вокруг уже не качался, не прыгал. Живот не сводило нестерпимой резью. Но Стас старался не смотреть на дорогу, на мертвые обезображенные тела, опасаясь, что все начнется сначала.

— Нам повезло, — сказал Хурхас. — Они не ожидали, что увидят нас, когда вымахнули из-за холма. Если бы они заметили нас издалека, то обстреляли бы из луков, не приближаясь.

— Повезло… — откликнулся Стас, не совсем понимая, в чем заключалось везение. — Они все мертвы?

— Трое были живы, — сказал Хурхас. — Я надеялся, что они мне кое-что расскажут.

— Рассказали?

— Нет. Не смогли. Кто-то выжег им языки.

Стасу вновь стало дурно. Он зажмурился, сглотнул густую слюну, медленно сосчитал до десяти. Спросил первое, что пришло в голову:

— Почему они хотели убить нас?

— Потому что мы стояли у них на дороге.

— Но я успел отойти.

Хурхас усмехнулся. Протянул Стасу уздечку.

— Бери свою лошадь, и идем…

Они поднялись на вершину холма и дружно, не сговариваясь, обернулись.

Темные бесформенные груды, ничем не напоминающие людей, россыпью лежали на рябом снегу — словно кто-то вез ворохи одежды и растерял по дороге. Лошади, оставшиеся без наездников, мирно выщипывали с обочин вмерзшие клочья сена.

— Надо бы их похоронить, — зачем-то сказал Стас.

— Их похоронят, — ответил Хурхас.

— Кто?

— Волки.

Маг поддернул свое длинное одеяние и легко вспрыгнул в седло. Привстав на стременах, посмотрел вперед. Прищурился, вытянул руку, спросил:

— Видишь?

— Что? — Стас повернулся.

— Замок. Вон там, чуть правее дороги, меж теми перелесками.

Крохотная заноза, воткнувшаяся в горизонт. Маленькая черточка на фоне неба.

— Кажется, вижу.

— Нам туда.

Хурхас чмокнул губами и сдавил пятками бока лошади.

— Эй, — окликнул Стас. — Подожди меня!

Маг, не оборачиваясь, спускался по долгому склону. Лошадь под ним фыркала, раздувая бархатистые ноздри, мотала головой. Видимо, никогда раньше не приходилось ей нести на себе такого странного всадника.

— Я не умею ездить верхом! — крикнул Стас, пытаясь вскарабкаться в седло. Сильно мешал гитарный футляр. Да и лошадь не стояла спокойно, переступала ногами, отодвигалась, взбрыкивала.

— Да погоди же ты! — в отчаянии крикнул Стас, адресуясь не то к удаляющемуся магу, не то к беспокойному скакуну.

Коней не ворую — вспомнилось вдруг. Когда это было? В прошлой жизни?…

Все же он кое-как заполз лошади на спину и устроился в седле. Животное закружилось под ним, но уже через минуту Стас разобрался, для чего нужна узда.

— Но! — выкрикнул он, стукнул лошадь пятками и едва не полетел на землю, когда жесткое седло ударило его по заду.

Вскоре он нагнал Хурхаса и на полном скаку пронесся мимо, лихорадочно пытаясь разобраться, как же тут надо тормозить.

А к концу дня, когда до каменных башен замка было подать рукой, Стас уже легко управлялся со скакуном.

Глава 13

Они ужинали в полном молчании. Легорн в открытую пристально разглядывал гостей. Есть ему не хотелось — зимой у него пропадал аппетит, но он все же ковырялся в своей тарелке — лишь для того, чтобы хоть чем-то занять руки. Рядом стоял старый Зелд, бывший начальник гарнизона, а теперь всего-навсего посредственный повар. Задумчивый Рудгер нехотя жевал подгорелую кашу. Зато Джош уплетал за троих. Глядя на него, Легорн подумал, что с тем же удовольствием этот неприхотливый здоровяк будет уписывать и запаренные отруби.

Кто он такой?

Кто они?

Быть может, Хурхас когда-нибудь и называл их имена, но сейчас Легорн не мог этого вспомнить. Мало ли имен называл Хурхас? Все разве упомнишь?

— Подгорела у тебя каша, — сказал Легорн, повернувшись к Зелду. Тот пожал плечами:

— Это рецепт такой. С дымком.

В просторной зале было холодно несмотря на то, что набитый дровами очаг полыхал вовсю. Задернутые шторы колыхались — поднявшийся к вечеру ветер задувал прямо в окна.

Легорн представил, как хорошо было бы сейчас забраться в бочку с горячей водой, и едва не взвыл от тоски

Как же он ненавидел зиму!

Соглашаясь с его настроением, по ту сторону крепостных стен завели свою жуткую перекличку волки.

— Сколько я их перестрелял. — негромко сказал Легорн, ни к кому особенно не обращаясь. — А их меньше не становится. Каждую зиму, каждую ночь собираются вокруг замка и воют, воют… Иногда сам готов завыть с ними, честное слово!

— Объедки жрут, — сказал Зелд. — Подгорелую кашу.

— Нас чуть не сожрали, — отодвинув тарелку, подключился к разговору Рудгер.

— Это когда?

— Когда сюда шли. Уже возле самых стен. Целая стая, окружили… Еще не темно было, солнце, правда, село, но было еще совсем светло.

— Кто же на ночь глядя пешком путешествует? — Легорн хмыкнул. — Вдвоем! Да еще без оружия!…

Джош поднял голову, посмотрел на Рудгера, словно хотел что-то ему сказать. Но промолчал.

— У нас если кто-то едет вечером, — продолжал Легорн, — то берет с собой связку факелов и десяток крепких мужиков с рогатинами и топорами. Или нанимает хороших стрелков…

Джош искоса глянул на Легорна, едва заметно чему-то ухмыльнулся, привстал и плюхнул себе на тарелку еще один черпак горелой овсянки.

Перейти на страницу:

Похожие книги