Оглушенная, Стиви шла по коридору гостиницы. Через минуту кто-то из служащих вставил в скважину ее двери ключ, повернул. Стиви прошла через комнату, упала на постель. Тело сотрясала холодная дрожь. Выжить. Во что бы то ни стало нужно выжить. Стиви понимала это, но сейчас она без остатка отдала себя во власть разверзшейся бездны. Прижав колени к груди, сама превратилась в комочек боли. Медленные, поблескивавшие крошечными алмазами слезинки выкатывались из голубых глаз, неторопливо сползали по щекам и терялись в волосах.
Джо расхаживал по номеру, проклиная свою черствость и неумение хоть как-то сгладить причиненную им чудовищную боль. Видит Бог, ведь он не хотел этого, не хотел. Какое у нее было лицо! Оно еще долго будет преследовать его!
Черт побери! Ну почему она не может быть, как другие женщины? Ужели так трудно провести с удовольствием время и отправиться к другому?
Джо подхватил висевший на спинке стула пиджак, взял с ночного столика ключи от взятой напрокат машины, погасил в номере свет. Ему нужно было выпить, оказаться в каком-нибудь шумном месте, забыться среди людей. Что угодно, лишь бы не видеть перед собой ее глаз, полных боли.
Ночь пропитала воздух прохладной влагой, дул порывистый ветер. Идя к машине, Джо не чувствовал ни того, ни другого. Подальше отсюда.
ГЛАВА 15
Бессонная ночь постепенно переходила в рассвет, но и утро не принесло Стиви облегчения. Как при сложившихся обстоятельствах сможет продолжить она свой путь с Джо? Стоя под душем, одеваясь, она все пыталась отогнать тяжелые, безрадостные мысли. В конце концов не выдержав натиска эмоций, Стиви набрала номер Гарри.
— Я возвращаюсь, — кратко сказала она в трубку.
— Это невозможно, Стиви. Реакция на твои статьи превзошла все ожидания. Газета идет нарасхват. Ты не посмеешь все бросить.
— Я вынуждена, Гарри. Это… — Она заколебалась, не зная, что именно должна сказать. — Я не думала, что окажусь к этому настолько неготовой.
— Ты имеешь в виду задание? Разъезды? В чем дело?
Стиви задумалась. Как объяснить ему ситуацию, не называя вещи своими именами?
— Я не очень хорошо себя чувствую.
— Ну же, детка. Я все понимаю, но недомогание пройдет. Уже завтра тебе будет лучше. Продержись еще хотя бы несколько дней. — На другом конце провода Гарри Конклин костлявыми пальцами рассеянно скреб покрытый редеющими волосами затылок, поправлял сползавшие к переносице очки и нес какую-то чушь о преданности делу.
— Гарри, не пытайся вселить в меня чувство вины. Ты сам заварил эту кашу и далеко не всю еще ее расхлебал, — предупредила его Стиви.
— Дай мне всего несколько дней, девочка, до конца недели. К Рождеству ты будешь дома.
Злость на Гарри была уже в прошлом, и Стиви знала, что выполнит его просьбу, во всяком случае, постарается. Ведь, как бы то ни было, это благодаря ему она получила работу в газете.
Нанимая Стиви в качестве штатного сотрудника, Гарри шел на известный риск. За годы, проведенные на редакторском посту, он видел десятки выпускников, чьи тщеславные помыслы были напрямую связаны с работой в крупном респектабельном издании. Адский труд, долгие часы за столом, неприятные задания оказывались для них полной неожиданностью. Большая часть разочаровывалась и уходила.
Из первой беседы со Стиви редактор вынес убеждение, что эта девушка лелеет мечту стать похожей на Луиса Лэйна, щедро кормившего читающую публику одной серией блестящих статей за другой. Конклин видел это в ее горящих глазах. Он даже понимал ее, поскольку сам когда-то был молодым и переболел той же лихорадкой. Но он видел также и другое: здоровое честолюбие, энергию и энтузиазм. К тому же у Стиви оказалось бойкое перо. И Гарри принял ее, доверившись лишь своему чутью. В конечном итоге только с ним и стоило считаться.
Стиви давно знала, что редактор был единственным, кто пошел ей навстречу тогда, когда все остальные посылали ее прочь. И в силу хотя бы только этого ее преданность никогда не поддавалась всевозможным искушениям. И сейчас она приложит все силы, чтобы вытерпеть оставшиеся дни. Ради Гарри.
— Хорошо, Гарри, я постараюсь.
Дождаться конца дня было уже проще. Вечером предстоял концерт, значит, в путь они тронутся не ранее завтрашнего утра. Для того чтобы избежать встречи с Джо, ей стоило всего лишь не покидать номер. Так Стиви и сделала. Она пролистала свои записи разговоров с членами группы и пришла к выводу, что накопленная информация вполне достаточна для того, чтобы в очередном репортаже рассказать читателям о тех, кто помог Джо достичь славы.
Из задумчивости ее вывел телефонный звонок. Стиви совсем не хотелось поднимать трубку, но не сможет же она вечно прятаться.
— Стиви, мы ждем тебя в вестибюле. Ты еще долго там? — Это был Ричи.
— Я… ох, извини, Ричи, мне бы следовало самой позвонить тебе. — Точно так же она говорила и с Гарри, когда не смогла придумать более оригинального предлога. — Мне что-то нездоровится. Будет лучше, если я останусь и поработаю в номере.
— Может, что-нибудь принести?
— Ничего не нужно, спасибо.