Голова Шанца раскалывалась от этих дум. Он не исключал, что охватившее его беспокойство имеет некоторое отношение к ЧП в батальоне майора Зигеля или связано с разговором, который произошел у него перед отъездом с генерал-майором Вернером.
Генерал Вернер попросил Шанца как можно подробнее рассказать о том, что случилось в батальоне майора Зигеля. Шанц говорил долго, и все это время ни командир дивизии, ни полковник Хемпель, присутствовавший при их разговоре, ни разу не перебили его. Они молчали некоторое время даже после того, как Шанц закончил доклад.
Затем генерал Вернер встал и, немного походив взад и вперед по КП, спросил Шанца:
— А разве нельзя было воспрепятствовать этому ЧП?
— Нет, — коротко ответил Шанц.
— На каком расстоянии от Бредова вы находились?
— На расстоянии, с которого я не мог разобрать его команд, а когда он вдруг ни с того ни с сего начал срывать с ефрейтора погоны, было уже поздно…
Вернер жестом остановил Шанца и, сев на свое место, принялся ладонями растирать виски. Все трое прекрасно понимали, что это ЧП сыграет решающую роль для Бредова и его будущего назначения.
«А может, мое беспокойство связано с боязнью за лейтенанта Анерта? — снова подумал Шанц. — Вдруг он совершит какую-нибудь серьезную ошибку во время ночного марша? Ну а если и совершит? Какие это может иметь последствия? Ведь это всего-навсего учения, никаких жертв не будет. Разве что среди множества оценок, из которых складывается общая оценка, одна будет не совсем хорошей, а может, даже плохой? Нет, не Анерт меня тревожит, — решил Шанц. — Значит, семья…» Шанц не забыл ни слова из того, что несколько дней назад рассказала ему о Стефане дочь.
Неожиданно Кинцель затормозил и спросил:
— А куда теперь, товарищ полковник?
Шанц посмотрел на карту и, сориентировавшись, приказал водителю свернуть налево. Они поехали дальше по старой мощеной дороге, ширина которой не превышала трех метров. Кое-где между камнями проросла трава. Эта дорога, если ехать по ней дальше, пересекается в районе леса с маршрутом, по которому следует батальон майора Зигеля. Когда полковник Шанц доедет до места пересечения, батальон, если судить по времени, должен уже миновать этот пункт.
Шанц не ошибся: на влажной полевой дороге отчетливо виднелись следы тяжелых бронетранспортеров. Облегченно вздохнув, он откинулся на спинку сиденья и на миг расслабился. Захотелось закурить сигару, но его вдруг охватила такая лень, что даже пошевелиться не было сил, а беспокойные мысли никак не выходили из головы.
Пока что батальон двигался точно по графику, но впереди оставалась добрая половина пути и мало ли что могло произойти. И у Шанца возникло предчувствие, что если с батальоном до сих пор ничего не случилось, то обязательно случится.
Время от времени хвойный лес сменялся смешанным. Попадались лесосеки, по краям которых виднелись метровые поленницы дров, приятно пахнувших смолой. Иногда встречались поляны, обнесенные проволокой от диких зверей.
— В этих местах я когда-то бывал, — заметил Кинцель. — В двух километрах отсюда проходит граница района, за которой начинаются болота. Два года назад мы здесь исследовали земли и составляли план, как избавиться…
— Болота? — удивился Шанц и, повернувшись к водителю, спросил: — А бронетранспортер утопить в них можно?
— Нет, нельзя, — ответил Кинцель, — глубина в этих болотах не более восьмидесяти — девяноста сантиметров, В худшем случае можно только застрять, и все.
— Это ничего, — заметил Шанц. — Вперед!
Кинцель нажал на педаль газа. Мотор взревел, и машина помчалась, постепенно набирая скорость.
Шанц, подавшись вперед, пытался разглядеть хоть что-нибудь за пределами круга, освещенного фарами. От сильного напряжения у него начали слезиться глаза. Ему даже померещилось, что он видит впереди колонну бронетранспортеров, уткнувшуюся в край леса, в котором вырублена слишком узкая просека, чтобы по ней можно было проехать на машинах, а уж о том, чтобы развернуться, нечего и мечтать. Полковнику казалось, что он слышит угрожающее завывание беспомощных машин, застрявших в трясине: хотя колеса крутятся, машины не трогаются с места, а еще глубже увязают в болотном месиве. Слышны выкрики, громкие отрывистые команды, упреки, ругань. Однако все это нисколько не спасает положения, которое остается критическим до тех пор, пока не появляется человек с ясной головой и сильной волей. Он отдает несколько четких приказов и восстанавливает положение. Но времени уже потеряно столько, что батальон майора Зигеля опаздывает на несколько часов. А когда рассветет, будет совсем поздно. Высадка десанта на противоположный берег реки будет сорвана, и, возможно, сорванными окажутся и другие операции, которые должны следовать за высадкой десанта. Короче говоря, наступательная операция не будет осуществлена.