Читаем Никогда не влюбляйся в повесу полностью

– Боже мой! – выдохнула она. – Но… откуда у вас такие деньги?!

Ротуэлл на мгновение замялся.

– Ах, это! – сухо проговорил он. – Вот вы о чем… видите ли, я ограбил почтовый дилижанс в Блэкхите. Пригрозил кучеру пистолетом и забрал деньги.

Она вдруг заметила искорку раздражения, вспыхнувшую в его глазах, и почему-то почувствовала невероятное облегчение.

– Правда, месье? – фыркнула она. – Тогда вам повезло, что кучер оказался таким трусом. Потому что, окажись я на его месте, непременно бы проверила, как далеко вы способны зайти!

– Не сомневаюсь, – кивнул Ротуэлл. – Французы в таких случаях вообще склонны глупо рисковать. Но поверьте, мадемуазель Маршан, я неплохо стреляю. Ваша затея могла бы стоить вам жизни.

Камилла благоразумно решила сменить тему.

– И вы по-прежнему намерены жениться на мне, monsieur? – осведомилась она. – Потому что, видите ли, иначе у меня не будет возможности вернуть вам долг.

Он посмотрел ей в глаза.

– Я ведь здесь, разве нет? – произнес он. Бросив на нее взгляд, лорд Ротуэлл неторопливо зашагал дальше. Лицо его хранило непроницаемое выражение.

Господи, в растерянности подумала Камилла, почему он по-прежнему намерен жениться на ней, учитывая, что он с такой легкостью смог швырнуть двадцать пять тысяч ее отцу? Ведь собрать такую огромную сумму, да еще всего за несколько дней не так-то просто. Но ему это удалось – и теперь она наконец свободна и может навсегда забыть об этой чудовищной сделке, которую заключила с Валиньи. У нее словно камень с души упал. Теперь она вдвойне его должница, промелькнуло в голове у Камиллы.

Нет, мысленно одернула она себя. Она не должна так думать. Он никакой не герой – и она совершает ошибку, романтизируя ситуацию. У Ротуэлла хватает причин, чтобы жениться на ней, ведь она была настолько глупа, что выболтала ему то, что скрывала от Валиньи, – действительные размеры своего состояния.

Они дошли уже почти до конца сада, и тропинка стала постепенно сужаться. Лорд Ротуэлл снова оказался совсем рядом. Рука его внезапно коснулась ее руки, и сердце Камиллы вновь ухнуло вниз и закатилось в пятки. Она вдруг поймала себя на желании повернуться и броситься бежать.

И убежать от него навсегда.

Должно быть, Ротуэллу каким-то образом удалось прочесть эти мысли, потому что он остановился и встал так, что они оказались лицом к лицу.

– Мадемуазель Маршан, попросив отложить нашу свадьбу, Памела дала мне время подумать, – сообщил он, и в следующую минуту Камилла почувствовала, как его тяжелая, горячая рука легла ей на плечи. – Вам вовсе не обязательно выходить за меня замуж. Ваша сделка с Валиньи – дело прошлое. Так что вы вольны уйти, когда пожелаете.

– Да, месье, но куда мне идти? – просто спросила она. – Ведь у меня никого нет.

– По-моему, у вас есть кузен, или я ошибаюсь? – подсказал барон. – Тот самый, который унаследовал титул вашего деда. Может быть, благодаря своим связям он сможет подыскать вам более подходящую партию?

Она с горечью рассмеялась.

– Боже милостивый, я даже не знаю его имени, впрочем, как и он моего, я уверена, – пробормотала она. – Вас это удивляет, месье? Ведь речь идет о незаконной дочери женщины, опозорившей всю их семью. А если я не выйду замуж и не рожу ребенка, то он унаследует все – а не только титул и большой дом.

Ротуэлл поморщился.

– Я вижу, вы хорошо знаете человеческую природу, – проговорил он. – Других предложений нет?

– Вы имеете в виду – работать? Например, стать компаньонкой или… как это сказать…

– Гувернанткой. Но ведь это значит обречь себя на жизнь, полную нужды, разве не так?

– Я не боюсь тяжелой работы, месье, – с подкупающей искренностью сказала Камилла. – Я уже думала об этом. Зарабатывать деньги своими мозгами – об этом можно только мечтать. Но мне никогда не позволят заниматься тем, что я умею лучше всего, – просто потому, что я женщина. А то, чем общество снисходительно позволяет женщине заниматься – нет, для дочери человека с весьма сомнительной репутацией… об этом нечего даже и думать.

Он снова всмотрелся в ее лицо, словно пытаясь прочесть ее мысли.

– Памела говорила мне, что вы обожаете детей, Камилла. Это правда?

– Да, – невозмутимо кивнула она. – Но если вы надеетесь, что кому-то придет в голову нанять к своим детям побочную дочь всем известного графа Валиньи…

– Нет, я сейчас не об этом. – По губам барона скользнула слабая улыбка. – Я хотел бы знать, мечтаете ли вы о собственных детях? То есть я имел в виду – если бы в завещании вашего деда не было этого условия…

– Вы хотите спросить – хотела бы я тогда иметь детей? Почему бы и нет?

Камилла зябко поежилась – ей вдруг пришло в голову, что она лучше понимала его, когда он был пьян. А этот сильный, суровый мужчина гораздо лучше владеет собой – и выглядит до ужаса непредсказуемым.

– Вы как-то раз обмолвились, что хотели бы жить одна, – продолжал барон все тем же низким, звучным голосом. – Не скажу, что мне это по душе, но ведь мы с вами живем в мире, где может случиться все, что угодно. Вы уверены, что у вас достаточно сил, чтобы растить ребенка одной?

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Невилл

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза