Читаем Никогда не влюбляйся в повесу полностью

Гостей собралось неожиданно много… и они вели себя не совсем так, как ожидала Камилла. Она заранее была готова, что ее встретят с легким пренебрежением, а вместо этого они отнеслись к ней на удивление доброжелательно. Можно даже сказать, тепло. К столу ее повел лорд Нэш, и те два часа, которые она провела в его обществе, были самыми приятными, какие только можно было себе представить.

Камилла то и дело поглядывала через стол на своего жениха. Конечно, она больше не питала иллюзий на его счет. Но тогда почему их поцелуй в саду по-прежнему не шел у нее из головы. Почему она не могла забыть вкус его губ… прикосновения его сильных рук, от которых все ее тело будто плавилось, как воск в пламени свечи?

Она на мгновение закрыла глаза. Нет, он не для нее, этот смуглый черноволосый дьявол с худым суровым лицом и немного сонным взглядом. Конечно, она выйдет за него, но будет полной дурой, если допустит, чтобы он вскружил ей голову. Камилла имела возможность наблюдать мужчин, подобных Ротуэллу, – за каждым из них тянулся целый шлейф разбитых женских сердец.

Итак, взгляд Камиллы – помимо ее собственной воли – все время возвращался к Ротуэллу. Вместо того чтобы есть, он брезгливо ковырялся вилкой в тарелке. Странно, удивилась Камилла. Ротуэлл был мало похож на аскета – напротив, он производил впечатление человека, обладающего завидным аппетитом, причем во всем.

Вдобавок он еще умудрился опоздать, и Камилла даже, подумала, что Ротуэлл, возможно, вообще не придет, как он ворвался в гостиную. Как обычно, Ротуэлл был во всем черном. Дополнительную мрачность его облику придавал серебристо-серый муаровый жилет, а завершало картину угрожающее выражение лица.

Заметив Камиллу, он немедленно направился к ней, взял ее руку и молча поднес к губам – чем, признаться, потряс ее до глубины души. Впрочем, и поцелуй его тоже был странный, какой-то чересчур уж пылкий. Камилла моментально поймала себя на том, что краснеет, – к вящему удовольствию мачехи и тетушки лорда Нэша.

Наконец обед подошел к концу. Дамы нетерпеливо ждали, когда джентльмены, покончив с портвейном, наконец присоединятся к ним. Камилла смотрела, как сестра Ротуэлла, разлив кофе, углубилась в разговор с сидевшей возле нее дамой. Отвернувшись, она подошла к роялю, на который обратила внимание сразу же, как только приехала. Инструмент поражал размерами и красотой – его остов из резного дерева с позолотой покоился на изящных ножках. С чувством, похожим на благоговейный восторг, Камилла осторожно коснулась кончиками пальцев деревянной крышки.

– Красив, правда?

Вздрогнув от неожиданности, Камилла вскинула глаза – и увидела стоящего сзади Ротуэлла. Она так увлеклась, что не заметила, как вернулись джентльмены и Ротуэлл подошел к ней. Внезапно в ней проснулась злость.

– Действительно, невероятно красив, – холодно согласилась она.

Ротуэлл замолчал. А Камилла, добавив холоду во взгляд, выразительно поджала губы. Ротуэлл заметно помрачнел – естественно, он не мог не понять, что она злится.

– Конечно, я мало разбираюсь в музыке, – как ни в чем не бывало проговорил он. – Но оценить искусную работу резчика могу.

– Должно быть, одна резьба по дереву и позолота стоят целое состояние, – принужденно поддержала разговор Камилла.

Какое-то время Ротуэлл молча разглядывал ее.

– Вы сегодня очаровательны, Камилла, – произнес он. – Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете? Вас тут не обижают?

Ей показалось – или она действительно почувствовала нотку беспокойства в его голосе?

– Мерси, милорд. – Она понемногу начинала остывать. – Вы напрасно тревожитесь – все были исключительно добры ко мне. Но я оценила вашу… заботу.

Заметив их, лорд Нэш приблизился к ним с чашкой кофе в руке.

– Вы играете, мадемуазель Маршан? – любезно спросил он.

– О да, – кивнула она. – На фортепьяно.

– Это шестиоктавный бем, – похвастался лорд Нэш. – Сделан на заказ в Вене. Зато резьба по дереву и позолота по заказу моей мачехи.

– Боже, обладать подобным сокровищем… – благоговейно выдохнула Камилла.

– Так попробуйте на нем сыграть, – предложил лорд Нэш. – Держу пари, вы влюбитесь в него с первого взгляда.

От этой фразы спина у Камиллы покрылась мурашками. А может, в этом был виноват взгляд Ротуэлла, который она чувствовала на себе. Откинув крышку, Камилла осторожно тронула клавиши. Чуть слышный звук, которым отозвался инструмент, оказался на редкость глубоким и мощным. Потрясающе, подумала она.

– Ну вот, теперь вы поняли, что такое настоящий бем. – Лорд Нэш с любопытством наблюдал за ней поверх своей чашки. – Даже позолота и искусная резьба по дереву – ничто по сравнению с этим, согласны?

Камилла взяла несколько нот.

– Да, звук… резонанс… у меня просто нет слов, милорд! Это настоящее чудо.

– Конечно, я понимаю, как неучтиво просить почетную гостью сыграть… но я надеюсь, вы нам не откажете, мадемуазель Маршан? – попросил лорд Нэш.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Невилл

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза