Читаем Никому не уйти полностью

Фрэнк тоже ухватился за массивную деревянную раму, став рядом с Мэри, и они вдвоем потащили портрет на себя. Картина начала медленно и со скрипом отодвигаться одним краем от стены, словно это был не портрет, а дверь языческого святилища.

— Стой! — вдруг крикнул Фрэнк, заглянув в образовавшуюся широкую щель. — Осторожно!

На обратной стороне картины-двери висело мертвое тело зверски распятого студента Оскара Стэплтона. Его одежда была пропитана кровью, а голова безжизненно свесилась вперед. В груди руководителя «Писательского клуба» зияли три пулевые отверстия.

Фрэнку снова пришлось поспешно закрыть ладонью рот Мэри, чтобы не дать ей закричать. Девушка ойкнула и медленно сползла на пол.

— Я не хочу идти туда… — простонала она. — Все, с меня хватит… Что происходит?

— Ты должна показать мне дорогу, Мэри. Поднимайся. Без тебя я ничего не смогу сделать. Прошу тебя! Он может убить и других. Помоги мне спуститься в подземелье.

Скорее машинально, чем осознанно, девушка встала на ноги. Поднимаясь, она нечаянно задела труп Стэплтона, и ее едва не стошнило. Фрэнк, держа в руке пистолет Меланктон, прикоснулся к убитому юноше. Его кровь была еще теплой.

В подземелье стояла полная темень. Мэри ощупала рукой стену и нашла выключатель. Вспыхнули электрические лампочки, свисавшие с потолка на проводах. Из приоткрытой двери сильно тянуло сквозняком, и лампочки раскачивались из стороны в сторону.

Фрэнк и Мэри спустились по ступенькам в подземелье. Они оба тяжело дышали, а их рубашки вымокли от пота. Стены первого подземного помещения, в котором они оказались, были обиты тканью с рисунками на индейские мотивы. Затем последовали помещения, оформленные в английском колониальном и средневековом стиле. Чем дальше Фрэнк и Мэри уходили в подземный лабиринт, тем более влажным становился воздух. Стены теперь представляли собой голую кирпичную кладку, кое-где покрытую плесенью. Освещение по-прежнему исходило от покачивающихся на проводах лампочек без плафонов. В некоторых местах в стенах имелись естественные ниши, образованные в результате осыпания сгнивших кирпичей и земли. В одной из таких небольших ниш Фрэнк увидел согнувшееся тело Либерманна, в правом виске которого зияло пулевое отверстие. Его запихнули сюда, как какую-то тряпку, чтобы заткнуть выемку в стене. Бедный юноша был похож на зародыш, скорчившийся в утробе.

Фрэнк вдруг в полной мере осознал, какая жуткая назревала катастрофа. Руководство университета, студенты, их родители, неожиданное самоустранение ФБР, ужаснейший скандал — мысли об этом лихорадочно пронеслись у него в голове… «Мы сами позволили Бозу все это сделать… — с горечью думал он. — Более того, мы ему даже преподнесли все на блюдечке…» Никогда еще сердце Фрэнка не колотилось так сильно. Он едва не выронил из дрожащей руки пистолет. Оттеснив все прочие видения на второй план, он мысленно представил своих студентов — убитых студентов.

Мэри тоже заметила труп Либерманна. На этот раз она уже не сумела сдержать рвоту.

— Пойдем дальше, прошу тебя, — умоляюще произнес Фрэнк. — У нас еще есть шанс спасти двоих.

На пересечении туннеля с другим подземным ходом Мэри показала Фрэнку на приоткрытую железную дверь.

— Это сейф Якобса, — прошептала она. — После его смерти там нашли более пятисот тысяч тогдашних долларов. Золотом. Целое состояние.

Фрэнк заглянул в комнату-сейф. Там на бетонном полу лежал Маколей Хорнбилл, недавно принятый в «Писательский клуб». Он тоже был мертв. При виде очередного трупа у Мэри начались конвульсии. Она с трудом могла дышать.

— Я больше не могу, — пробормотала девушка. Опустившись на корточки, она прислонилась спиной к стене. — Я не сделаю больше и шага. — Затем Мэри показала рукой на туннель, уходивший вправо, и сказала: — Туда. Идти довольно долго. А я возвращаюсь… Прости…

Мэри с трудом поднялась и побрела обратно. Она шла, словно пьяная, раскачиваясь из стороны в сторону и ударяясь телом о стены туннеля. Казалось, еще немного — и она без сил рухнет на пол.

— Будь осторожнее! — крикнул ей вслед Фрэнк, и его вдруг охватил страх за Мэри. Оставить ее одну? Не зная, где сейчас находится Боз?

Несмотря на это, он решил идти дальше. Шагая по туннелю, уходившему вправо, Фрэнк заметил, что лампочки под потолком стали встречаться все реже и реже. Затем их вообще не стало; вместо них источником освещения служили теперь небольшие отверстия в потолке, выходившие на поверхность и обеспечивавшие вентиляцию. Через эти отверстия в туннель попадали блеклые лучи дневного света.

Как раз под одним из таких отверстий Фрэнк увидел лежавшую на земле одежду — мужской комбинезон из синтетического материала черного цвета, пропитанный кровью. Еще теплой.

Чуть дальше Франклин заметил большой мясницкий нож — весь в крови. Рядом с ним на полу лежала отрезанная рука. Фрэнк остановился и сделал несколько глубоких вдохов: ему вдруг стало не хватать кислорода… Он пошел вперед и в потемках наткнулся ногой на отрезанную голову Джонатана Марлоу. Чуть дальше, поперек туннеля, лежало окровавленное тело юноши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книжный клуб семейного досуга

Идеальная ложь
Идеальная ложь

…Она бесцельно бродила вдоль стоянки, обнимая плечи руками, чтобы согреться. Ей надо было обдумать то, что сказала Ханна. Надо было смириться с отвратительным обманом, который оставил после себя Этан. Он умер, но та сила, которая толкала его на безрассудства, все еще действовала. Он понемногу лгал Ларк и Ханне, а теперь капли этой лжи проливались на жизни всех людей, которые так или иначе были с ним связаны. Возможно, он не хотел никому причинить вреда. Мэг представляла, какие слова Этан подобрал бы, чтобы оправдать себя: «…Я просто предположил, что Мэг отвечает мне взаимностью, а это не преступление. Вряд ли это можно назвать грехом…» Его эго не принимало правды, поэтому он придумал себе собственную реальность. Но теперь Мэг понимала, что ложь Этана перерастает в нечто угрожающее вне зависимости от того, готова она это признать или нет…Обдумывая все это, Мэг снова и снова возвращалась к самому важному вопросу. Хватит ли у нее сил, решимости, мужества, чтобы продолжить поиск настоящего убийцы Этана… даже если в конце пути она встретит близкого человека?..

Лайза Беннет

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Романы
Соната незабудки
Соната незабудки

Действие романа разворачивается в Херлингеме — британском пригороде Буэнос-Айреса, где живут респектабельные английские семьи, а сплетни разносятся так же быстро, как и аромат чая «Седой граф». Восемнадцатилетняя Одри Гарнет отдает свое сердце молодому талантливому музыканту Луису Форрестеру. Найдя в Одри родственную душу, Луис пишет для нее прекрасную «Сонату незабудки», которая увлекает их в мир запрещенной любви. Однако семейная трагедия перечеркивает надежду на счастливый брак, и Одри, как послушная и любящая дочь, утешает родителей своим согласием стать женой Сесила, благородного и всеми любимого старшего брата Луиса. Она горько сожалеет о том, что в минуту душевной слабости согласилась принести эту жертву. Несмотря на то что семейная жизнь подарила Одри не только безграничную любовь мужа, но и двух очаровательных дочерей, печальные и прекрасные аккорды сонаты ее любви эхом звучат сквозь годы, напоминая о чувстве, от которого она отказалась, и подталкивая ее к действию…* * *Она изливала свою печаль, любовно извлекая из инструмента гармоничные аккорды. Единственный мужчина, которого она когда-либо любила, уехал, и в музыке звучали вся ее любовь и безнадежность.Когда Одри оставалась одна в полуночной темноте, то ощущала присутствие Луиса так явственно, что чувствовала его запах. Пальцы вопреки ее воле скользили по клавишам, а их мелодия разливалась по комнате, пронизывая время и пространство.Их соната, единственная ниточка, связывавшая их судьбы. Она играла ее, чтобы сохранить Луиса в памяти таким, каким знала его до того вечера в церкви, когда рухнули все ее мечты. Одри назвала эту мелодию «Соната незабудки», потому что до тех пор, пока она будет играть ее, Луис останется в ее сердце.

Санта Монтефиоре

Любовные романы / Романы / Прочие любовные романы

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики