Читаем Никто из Ниоткуда полностью

– Леди Наоми? – спросил Чарли.

– Да.

– Правда? – засомневалась Амелия. – Мы вас не видим. И даже если бы видели, то что? Голоизлучатель может менять и голос, так ведь?

– Верно, – ответила тень. – Но голоизлучатель не может знать того, что мы вместе наблюдали за тем, как воины Брин-Хаска крушили вашу кухню в битве против крыс-киборгов.

– Верно подмечено, – произнёс Чарли.

– Голоизлучатель этого знать не может, – признала Амелия. – А вот Крскн с лёгкостью мог выпытать эту информацию у настоящей леди Наоми.

– Снова верно, – согласилась тень. – Хотя я предпочла бы думать, что меня не так уж легко сломать, даже под пытками. Ладно, Амелия, задай мне вопрос сама. Что-то, о чём Крскн и не подумал бы спросить.

Амелия задумалась.

– Чему посвящено ваше секретное исследование? – выпалил Чарли.

Тень рассмеялась.

– Отличная попытка, Чарли.

– Где мой брат впервые увидел вас? – спросила Амелия.

– На ступеньках главного гостиничного крыльца, – ответила тень. На нём был джемпер клуба робототехники из его старой школы, и он что-то напевал себе под нос.

– Ну… – произнесла Амелия. – Не знаю, как насчёт пения, но да, всё остальное верно, – теперь она чувствовала себя неловко. – Простите. Без обид.

– Да я и не обижалась, – отозвалась леди Наоми. – Проверить меня – разумно с вашей стороны. И кстати, у меня для вас кое-что есть.

Амелия сделала шаг вперёд, изо всех сил вглядываясь в темноту. Но, как бы она ни старалась, леди Наоми всё ещё оставалась лишь неясным силуэтом, чёрным на чёрном. Амелия коснулась стены пальцами, чтобы ориентироваться на неё, и пошла к галерее. Чарли шёл рядом.

– Вас это шокирует, – предупредила леди Наоми, – но мне нужно, чтобы вы вели себя тихо, даже когда всё узнаете. Я слышала шум там, внизу, и, похоже, гости близки к панике. Если мы снова напугаем их, ситуация рискует выйти из-под контроля.

Сказанное не на шутку встревожило Амелию, но она лишь нервно сглотнула и промолвила:

– Ладно.

– Вот, – произнесла леди Наоми, вложив в ладонь Амелии конец нити.

– Что это? – растерялась Амелия. Нить поднималась из её руки вертикально вверх, и лишь нижний её конец свободно покачивался. Мягкое сияние возникло у неё над головой. Она услышала приглушённое рычание и охнула:

– Граук?

– Что происходит? – спросил Чарли.

Леди Наоми нетерпеливо цокнула.

– Недостаточно света… Я постоянно забываю… – через пару секунд вспыхнуло длинное пламя зажигалки.

Амелия моргнула от теперь уже непривычно яркого света – а потом моргнула ещё раз, увидев, что нить в её руке соединялась с парящим в воздухе шаром размером с большой пляжный мяч. Он казался очень тонким и лёгким, словно мыльный пузырь, но внутри него завис Граук.

– Какого чёрта?.. – поразился Чарли.

Леди Наоми перебила его:

– Гермосфера, – она резко ткнула в пузырь пальцем. Но вместо того, чтобы лопнуть или хотя бы просто отлететь в сторону, пузырь изогнулся и замерцал. – Нельзя ничем проткнуть. Нельзя сдвинуть с места, – она с усилием толкнула пузырь ладонью. – Перемещать можно только с помощью этого поводка, – она кивнула на нить в руке Амелии.



– Но зачем вы посадили в него Граука? – спросил Чарли.

– Это не я. Я его таким нашла – парящим над лужайкой рядом с библиотекой.

– Подождите-ка, – протянул Чарли. – Вы хотите сказать, что видите в темноте?

– Немного, – ответила леди Наоми.

– Крскн, – произнесла Амелия, глядя на Граука. – Это ведь он сделал, да?

Леди Наоми кивнула. Других вариантов не было. Амелия пришла в ужас, осознав, что у Крскна есть по меньшей мере два вида ловушек для людей. Первый – это связывающая смола. Второй – летающие тюрьмы. Сколько ещё оружия он может использовать против них? Что, если его и вправду нельзя остановить?

Леди Наоми, по всей видимости, считала все эти размышления с лица Амелии, потому что поспешно проговорила:

– Не всё потеряно, Амелия. Какую бы цель ни преследовал Крскн, никто ещё не пострадал, так ведь? Можно даже сказать, что Крскн по-своему заботится о своих мишенях. Кто бы за этим ни стоял, они, очевидно, платят Крскну за то, чтобы все его пленники оставались целы и невредимы.

Амелия ничего не ответила, лишь кивнула. Она надеялась, что леди Наоми права.

– Кроме того, – добавила леди Наоми, – Том сообщил мне, что к леллумам направляется Хранитель, чтобы защитить их.

– Дерек, – вмешался Чарли. – Он уже здесь.

– Правда? – в голосе леди Наоми послышалось удивление. – С каких пор?

– Он прибыл с остальными гостями, – объяснила ей Амелия. – Они зашли все вместе. Мне кажется, поначалу никто не мог сказать, кто есть кто, но это стало очевидно, когда Лэну стало плохо. Дерек точно знал, что нужно делать.

– Правда? – спросила леди Наоми холодно и настороженно. – И что же он сделал? Конкретно.

– Он заставил нас отнести Лэна в пристройку и облил его водой…

– В пристройку? – переспросила леди Наоми. – О нет…

В то же время по гостинице разнёсся крик, полный боли.

Амелия охнула:

– Джеймс!

Глава седьмая

Леди Наоми молча схватила Амелию за руку и побежала к лестнице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гостиница «Портал»

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика