Читаем Ним и море полностью

– Ну всё, мы уже почти на месте, – утешала Карла. – Вот сейчас только сделаем небольшой крюк, завезём тортик для той собачонки, которая похожа на кошку, – ну прекрати тявкать, Фриц, хотя да, ты прав, кому нужна собака, которая выглядит как кошка? Но у того клиента именно такая. Короче, заедем туда, а потом отвезём Ним, куда ей надо.

Карла свернула и поехала вдоль большого зелёного парка. Ним видела мягкую травку, цветы, высокие деревья и холмы. Парк выглядел как живое зелёное сердце этого жаркого шумного города.

В парке люди гуляли и дремали, валяясь на травке, бегали трусцой, катались на роликах, на велосипедах и верхом на лошадях. Там были мамы с младенцами, папы с карапузами, дедушки и бабушки с внучатами, родители с детьми, маленькими, большими и почти совсем взрослыми.

«Это всё семьи!» – подумала Ним и внезапно почувствовала, что больше не хочет на это смотреть.


Карла припарковала машину в ряду лошадей и экипажей напротив дворца. Это выглядело совсем как картинка из книжки, что осталась у Ним дома.

– Смотрите никуда не уходите! – сказала Карла, снова выпуская их наружу, чтобы достать тортик для собачки, которая выглядит как кошка. – Я на минуточку!

При виде лошадей Шелки изумлённо взревела. Она никогда не видела животных с такими длиннющими ногами! Большая серая лошадь заржала в ответ, и Шелки вразвалочку побрела знакомиться.

– Далёконько от дома тебя занесло! – сказал кучер Шелки. – Твоё счастье, что Мэйбл любит туристов.

И он ласково похлопал лошадь по шее.

Мэйбл и Шелки стали обнюхиваться. Фред с Фрицем уплетали рассыпанный по земле попкорн.

И только Ним были не в радость ни лошади с экипажами, ни золотой фонтан, ни дворец, ни яркое солнышко, ни зелёный парк. Ведь скоро она попадёт в издательство, и если Делия Дефо не сможет ей помочь, вообще непонятно, что ей делать дальше…



Карла прибежала назад, раскрасневшаяся и сердитая:

– Оказывается, им надо было два тортика! А когда они заказ делали, они мне об этом сказать, конечно, не могли! Я вот подумала… Слушай, Ним, не прокатишься со мной обратно до моей лавочки? А я бы потом сходила с тобой в издательство, чтобы разыскать эту Делию?

Но Ним больше ждать не могла.

– Ничего, – сказала она, – в издательство мы и сами можем пойти!

Хотя ей вдруг сделалось страшно, даже страшнее, чем тогда, когда она стояла у борта корабля, готовясь прыгать в море.

– Ну как хочешь… но ты не думай, что я тебя так и брошу! Я вернусь где-то через час – думаю, этого времени с головой хватит, чтобы выяснить, поможет тебе эта Делия или нет. А потом я приеду, выясню как и что, и вы все можете поехать ко мне и пожить у меня, пока ты не найдёшь свою знакомую, или своего папу, или кого-нибудь ещё.

– Что, нам можно пожить у вас? – изумлённо переспросила Ним.

– Ну а где ж ещё? Не ночевать же вам в Центральном парке, в самом-то деле! Хотя бы потому, что иначе Дэниел со мной разговаривать перестанет. Но предупреждаю: у меня дома настоящий хаос.

Ним попыталась было сказать спасибо, но ей сдавило горло – даже сильнее, чем когда она боялась.

– Ну вот и приехали! – Карла затормозила перед высоким сверкающим зданием, на фасаде которого был растянут баннер с именем Алекса Ровера, а в витрине красовались экземпляры «Острова Ним». Карла протянула Ним визитку, обняла её крепко-крепко, погладила Фреда и открыла заднюю дверь Шелки. – Вот тебе мой телефон – вдруг пригодится. И помни, я вернусь через час! – Она снова выехала на дорогу, высунула голову в окно и выкрикнула на прощание: – Ты не волнуйся!

– Я и не волнуюсь! – соврала Ним, помахав ей вслед.

И толкнула дверь.

Дверь была тяжеленная, стеклянная, и когда Ним шагнула вперёд, сразу вслед за ней поехала другая дверь, так что внутри оказалось место только для Ним и Фреда. Шелки с размаху бросилась на вторую дверь и толкнула её так сильно, что все двери завертелись и Ним в конце концов снова очутилась на улице.

Она попробовала ещё раз. На этот раз она благополучно оказалась внутри здания, и Шелки тоже.

По обе стороны до самого потолка тянулись книги в стеклянных шкафах. Ним сразу поняла, что попала, куда нужно.

За столом сидели трое мужчин.

– Господи! – сказал один.

– Рекламщики могли бы и предупредить! – сказал другой.

– Дай угадаю, – сказал третий. – Ты, наверно, Ним?

– Да, – сказала Ним. – И мне нужно повидать Алекс Ровер.

Мужчины переглянулись.

– Позвоните Делии Дефо, – сказал один, и другой поднял трубку.

– Подожди вон там, деточка, – сказал третий, и Ним с Шелки сели напротив шкафов с книгами. Ним принялась читать названия книг, а Фред растянулся под полкой. Шелки наблюдала за людьми, которые приходили и уходили сквозь тяжелую вращающуюся дверь.

Открылись двери лифта, и наружу вышла тётенька.



– Я редактор Алекса Ровера, – сказала она. – Я ценю твой интерес к этой книге и весьма заинтригована тем, как быстро тебе удалось выдрессировать этих животных, но Алекс Ровер не даёт интервью.

– Да мне не нужно интервью, – сказала Ним. – Мне просто надо с ней поговорить.

– Большинство людей считают, что Алекс Ровер – мужчина. С чего ты взяла, что это женщина?

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Ним

Остров Ним
Остров Ним

Ним живёт на самом красивом острове, какой только можно было найти в бирюзовых водах Тихого океана. Здесь её дом, её верные друзья Шелки и Фред. И конечно Джек, отец Ним. Он учёный и время от времени уходит на пару-тройку дней на яхте в океан поизучать планктон. В такие дни Ним совершенно спокойно остаётся одна на острове – ведь ей по плечу все обычные островные дела. Настрогать с пальмы кокосов при помощи мачете, разжечь огонь кусочком стекла, полить огород и снять показания метеоприборов. Кроме пальм, хижины и огорода, у Ним на острове есть электронная почта для связи с внешним миром и сотовый телефон для связи с отцом.Но однажды Джек не позвонил с яхты. И на другой день тоже. Ним начинают одолевать нехорошие предчувствия, отвлечься от которых ей помогает завязавшаяся переписка со знаменитым писателем, настоящим героем и отважным путешественником Алексом Ровером! И когда беда кажется совсем близкой, на помощь Ним приходят все её друзья. И не важно, что Фред – шипастая игуана, Шелки – морская львица, а Алекс Ровер нисколечко не искатель приключений и вообще женщина.

Венди Орр

Зарубежная литература для детей
Возвращение на остров Ним
Возвращение на остров Ним

Ним, Джек и Алекс, а также невозмутимый игуан Фред и морская львица Шелки вернулись на любимый остров, в своём путешествии обретя новых друзей и множество незабываемых впечатлений. И теперь остров перестал прятаться от всего мира – здесь даже проводятся научные конференции! Вместе с учёными сюда приезжают их дети, и однажды любопытство юных искателей приключений вознаграждается удивительной находкой. Но это открытие подвергает остров Ним ужасной опасности! Потому что кое-кто из гостей острова приехал сюда совсем не ради науки… И когда Ним узнает, в чём заключаются их истинные планы, ей придётся делать трудный выбор.Встречайте третью книгу о приключениях девочки со сказочного острова – впервые на русском языке!

Венди Орр

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география / Проза / Фэнтези / Современная проза