Читаем Ним и море полностью

– Потому что она мой друг, – сказала Ним. – По крайней мере, раньше мы были друзьями.

– Ну хорошо, я могу передать ей от тебя сообщение. Зачем тебе нужно её видеть?

– Чтобы попросить прощения… – пробормотала Ним и уткнулась лицом в коленки, чтобы Делия не видела, как она плачет.

– Ты что, хочешь сказать… – вполголоса спросила Делия, словно сама не верила тому, о чём собирается спросить, – что ты и есть настоящая Ним? А это в самом деле Фред и Шелки?

Ним кивнула.

Делия присела на корточки рядом с ней, и Ним ей всё рассказала – ну то есть почти всё, кроме того, что она сказала Алекс, потому что думала, будто Делия не захочет ей помогать, если узнает, какая она, Ним, ужасная грубиянка.

Поначалу Делия вся обратилась в слух, но чем дальше рассказывала Ним, тем более озабоченной она выглядела.

– А теперь не могли бы вы мне сказать, как мне найти Алекс? – спросила Ним.

– Я бы с удовольствием, – вздохнула Делия. – Но видишь ли, в чём проблема: я и сама этого не знаю!

Глава 21


Когда Алекс наконец выбралась с терминала круизных лайнеров, она увидела вдали верхушку небоскрёба, в котором располагалось издательство «Папирус», сверкавшую среди других зданий. На такси стояла длинная очередь, а Алекс надо было попасть туда как можно быстрее. Она перешла шоссе и пошла пешком.

На ходу она мысленно сочиняла письмо Ним и Джеку. Это было не так-то просто, но Алекс знала, что надо сказать. Не знала она одного: что они ей ответят.

Она так неотступно думала о них, что временами видела в толпе то девочку с волосами как у Ним, то мужчину с походкой Джека и каждый раз думала: «Они здесь!»

Дошло до того, что, когда она подошла к издательству и заглянула сквозь стеклянные стены в вестибюль, ей померещилось, будто напротив книжных шкафов сидит Шелки.

«Ну знаешь ли! – сказала себе Алекс. – Похоже, ты спятила окончательно и бесповоротно!»

«Ничего, – добавила она, – через пять минут ты сможешь им написать!»


– Ладно, давай по порядку, – говорила Делия. – Сейчас мы поднимемся ко мне в кабинет и напишем Алекс и твоему папе. А Шелки и Фред пока побудут здесь, хорошо?

Шелки рявкнула и прижалась к Ним. Фред поспешно вскарабкался девочке на плечо.

– Ну ладно, – сказала Делия. – Пожалуй, мы можем поехать на грузовом лифте…

Вдруг Шелки рявкнула ещё громче и со всех ласт устремилась к вращающимся дверям.

– Шелки! – выкрикнула Ним.

Но тут она увидела Алекс.

Они промчались через вестибюль, встретились посередине и обнялись крепко-крепко – так же крепко, как тогда, когда Ним спасла Алекс с тонущей яхты. Шелки нареза ла круги вокруг них и ласково фыркала, а Фред вскарабкался на плечо Алекс.



– Но как? – спрашивала Алекс. – И когда?

– На корабле, – отвечала Ним. – Прости меня, прости, пожалуйста!

– А где Джек?

– Ой, он, кажется, на меня ужасно злится! Сама не знаю, что заставило меня наговорить столько ужасных вещей.

– Ты что, хочешь сказать, ты приехала сюда одна?!!

– Именно так, – вмешалась Делия. – Это одна из причин, почему я так счастлива видеть нашего ведущего автора!

Алекс отпустила Ним – только затем, чтобы пожать руку Делии.

– Прежде чем мы займёмся чем-то ещё, – сказала она, – можно я отправлю письмо Джеку?

Делия провела их к грузовому лифту, и все поехали наверх, в кабинет Делии. Ним с Алекс при этом говорили обе сразу, пытаясь всё объяснить.

– …А потом мы спрыгнули, – говорила Ним. – Рядом с той зелёной леди!

– Как – спрыгнули? Откуда? – переспросила Алекс. Ей сделалось не по себе.

– Ну, с корабля, – пояснила Ним.

Алекс сделалось не по себе ещё сильнее.

– С какого корабля? – спросила она, когда наконец сумела перевести дух.

Ним сказала с какого, а Алекс рассказала Ним, что было с ней, и Ним смеялась и плакала, и Алекс плакала и смеялась, когда обе сообразили, что Ним целую неделю ночевала в спасательной шлюпке прямо под окном каюты Алекс.

Потом Алекс проверила почту, и на неё повалились письма. Она прочла сообщения Джека от последнего до первого. И чем дальше она читала, тем сильнее бледнела: Джек явно был так сердит и расстроен, что она поняла: он больше никогда в жизни не захочет её видеть.

– Но я же ему объяснила, что произошло! – грустно сказала Ним. – Эрин же ему каждый день письма отправляла!

– Ну, возможно, он был слишком расстроен, чтобы понять, – сказала Алекс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Ним

Остров Ним
Остров Ним

Ним живёт на самом красивом острове, какой только можно было найти в бирюзовых водах Тихого океана. Здесь её дом, её верные друзья Шелки и Фред. И конечно Джек, отец Ним. Он учёный и время от времени уходит на пару-тройку дней на яхте в океан поизучать планктон. В такие дни Ним совершенно спокойно остаётся одна на острове – ведь ей по плечу все обычные островные дела. Настрогать с пальмы кокосов при помощи мачете, разжечь огонь кусочком стекла, полить огород и снять показания метеоприборов. Кроме пальм, хижины и огорода, у Ним на острове есть электронная почта для связи с внешним миром и сотовый телефон для связи с отцом.Но однажды Джек не позвонил с яхты. И на другой день тоже. Ним начинают одолевать нехорошие предчувствия, отвлечься от которых ей помогает завязавшаяся переписка со знаменитым писателем, настоящим героем и отважным путешественником Алексом Ровером! И когда беда кажется совсем близкой, на помощь Ним приходят все её друзья. И не важно, что Фред – шипастая игуана, Шелки – морская львица, а Алекс Ровер нисколечко не искатель приключений и вообще женщина.

Венди Орр

Зарубежная литература для детей
Возвращение на остров Ним
Возвращение на остров Ним

Ним, Джек и Алекс, а также невозмутимый игуан Фред и морская львица Шелки вернулись на любимый остров, в своём путешествии обретя новых друзей и множество незабываемых впечатлений. И теперь остров перестал прятаться от всего мира – здесь даже проводятся научные конференции! Вместе с учёными сюда приезжают их дети, и однажды любопытство юных искателей приключений вознаграждается удивительной находкой. Но это открытие подвергает остров Ним ужасной опасности! Потому что кое-кто из гостей острова приехал сюда совсем не ради науки… И когда Ним узнает, в чём заключаются их истинные планы, ей придётся делать трудный выбор.Встречайте третью книгу о приключениях девочки со сказочного острова – впервые на русском языке!

Венди Орр

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география / Проза / Фэнтези / Современная проза