Читаем Нимфоманка полностью

— Чего ты хотел, отец? Я делаю уроки! — отвечал я.

Может быть, на уровне подсознания я стремился отсрочить момент, после которого ничего нельзя уже будет вернуть назад. Отец помялся перед дверью.

— Не мог бы ты когда закончишь, зайти в мой кабинет? — попросил он робея.

— Хорошо! Я зайду! — отвечал я.

Сидеть и ждать неизвестно чего, например того, что мой старик ляжет спать, было глупо, конечно. Даже если бы наш разговор не состоялся сегодня избежать его мне всё равно бы не удалось. Тяжело вздохнув, я направился в кабинет отца.

— Можно войти?

— Входи, Такаши!

Когда я вошёл, то сразу понял, что в кабинете многое переменилось. Самое главное мой старик переставил свой рабочий стол ближе к окну, тогда как раньше, он прятался в глубине комнаты. Сейчас перед отцом горел экран монитора, отбрасывая свет на его лицо. Я отметил про себя, что мой старик поменял очки, вместо старых, в которых он ходил столько, сколько я себя помню, у него теперь были новые. Довольно стильные, надо сказать. Не удивлюсь, если он выбирал их вместе с Ханадой-сенсей. Похоже на неё. На столе отца произошло ещё одно изменение, я вначале не понял какое, но потом до меня дошло — большой портрет моей матери исчез.

— Садись, Такаши-кун! — я сел.

Я был благодарен отцу, что в кабинете полумрак. Он отвернул в сторону экран монитора и взглянул на меня.

— Я сделал предложение Ханаде-сенсей, стать моей женой! — проговорил он с необычной для себя твёрдостью. Отец смотрел на меня, я молчал.

— Она оказала мне честь и приняла моё предложение! — закончил он с той же решительностью.

Повисла неловкая пауза. Вообще-то я, считал своего старика в обычной жизни порядочным рохлей, хотя и знал, что в делах бизнеса он может быть, решительным и жёстким. Вероятно, он всё уже решил и просто соблюдал формальности, советуясь со мной. Как ни странно, но эта его решимость мне даже понравилась.

— Поздравляю, — сказал я, наконец.

Его лицо прямо-таки просветлело, как говорят, прояснилось.

— Отлично! — проговорил он, повеселев, — я знал, что ты одобришь мой выбор! Ведь любой видит какой Ханада-сенсей прекрасный человек!

И тут его понесло, он начал рассказывать мне о том какая моя учительница замечательная, хотя был знаком с ней гораздо меньше, чем я. «Сказал бы просто, что у неё классные сиськи и задница, да и милое личико к тому же!» — думал я с раздражением. Тем не менее, каждое его слово болью отзывалось в моём сердце, у меня внутри всё переворачивалось, когда я слышал, как другой мужчин расхваливает Ханаду-сенсей. Пусть это даже и был мой отец.

— К тому же очень удачно, что вы с Риной-тян так хорошо поладили! Мари-сан, рассказывала, что благодаря тебе Ханада-тян вступила в литературный клуб и вообще стала ходить в школу с удовольствием. Кроме того, ты, по словам Ханады-сенсей, очень помог Рине-тян преодолеть депрессивное состояние, которое было у ней после смерти тёти и перехода в другую школу! Такаши-кун я горжусь тобой!

Он сказал это с такой гордостью, что я почувствовал себя неудобно. Мне пришло в голову, что, несмотря на всю эту ситуацию, я не могу ненавидеть своего глупого, наивного отца.

— Ерунда, ничего такого особенного, я не сделал, — пробурчал я.

— Я так не считаю! Ты поступил достойно семьи Миуры. Вся наша семья может гордиться тобой! Ну и я немного рад, что смог воспитать такого достойного члена общества! — добавил он не без некоторого самодовольства.

Сам себя не похвалишь, никто тебя не похвалит!

— Ханада-сенсей, рассказала тебе о том, что случилось с её дочерью? — спросил я.

Лицо отца стало серьёзным.

— Да. Её родители поступили с ней очень жестоко! Ей было всего шестнадцать, её бросил парень, дочь отобрали у неё и отдали старшей сестре! Два года она не имела возможности даже увидеться с ней! До недавнего времени Рина-сан считала старшую сестру Ханады-сан своей матерью. Это было крайне жестоко и несправедливо по отношению к Ханаде-сенсей! Я не удивлён, что после такого, она не хочет общаться со своей семьёй!

Я вспомнил, что Мари и правда никогда не говорила о своей семье, как будто ни отца, ни матери и вовсе не существует! Честно говоря, история, которую рассказала Ханада-сенсей, казалась мне более правдоподобной. Мне пришло в голову, что такое изложение событий вряд ли придётся Рине по вкусу.

— Я очень рад, что Рина-сан одобрила этот брак! В это воскресенье у нас будет первый совместный обед! — продолжал мой отец, — конечно, мы все хорошо знакомы, но всё же я бы очень хотел, чтобы ты присутствовал Такаши! Первый раз это очень важно!

Я равнодушно пожал плечами.

— По-моему я работаю, но я перенесу свою смену, если ты так хочешь!

— Спасибо, Такаши-кун!

— Не за что. Это всё?

— Ну да.

Я встал.

— Отец, я видел на пальце у Ханады-сан кольцо. Это твой подарок? — спросил я.

— Да, — кажется, он покраснел.

— Сколько оно стоит?

— Зачем тебе это? Впрочем, как хочешь! Миллион сто тысяч йен, — отвечал он, даже как будто с вызовом.

— Понятно. Маме ты вряд ли дарил такое дорогое! — заметил я.

Тень пробежала по лицу отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература