Читаем Нимфоманка полностью

У неё было такое выражение лица, как будто она изо всех сил сдерживается, чтобы не разрыдаться, губы её дрожали. Она была сейчас необыкновенно красива, она была сейчас самой прекрасной женщиной в мире.

— Берегите себя! — повторил я.

Ханада-сенсей сделала ко мне шаг, обняла меня руками за шею и поцеловала. Может быть потому, что я подумал о том, что это наш последний поцелуй, он показался мне необыкновенно сладким, а язычок Мари, который она просунула мне в рот, необычайно горячим и проворным. Она откинулась назад тяжело дыша, щёки её раскраснелись.

— Желаю Вам счастья с моим отцом! — сказал я, глядя ей в глаза.

Её зрачки удивлённо расширились и вдруг она рассмеялась, хриплым резким смехом, отпустив меня она отступила назад.

— Что ж, я всё-таки смогла попрощаться! — сказал она, обращаясь как будто к самой себе.

— Не забудьте, в воскресенье у нас совместный обед! — сказал я ей, поклонился и вышел.

В коридоре я наткнулся на Рину.

— Привет, — сказала она.

Я подумал, что с ней произошли разительные перемены за последнее время. Она выглядела теперь как совсем другой человек. Проходившие мимо нас ученики мужского пола косились на меня с явной неприязнью. Мне пришло в голову, что Рина может стать у нас очень популярной.

— Пойдём в клуб? — предложила она, заглядывая мне в глаза. Обеими руками она держала перед собой сумку, как будто защищаясь. Я подумал, что она стала выглядеть не только милее, но и беззащитнее что ли, а это всегда парней привлекает. Мы двинули в сторону нашей клубной комнаты.

— Тебе уже кто-нибудь признавался? — спросил я.

— Нет! С чего ты взял? — она очаровательно покраснела.

— Просто ты так мило выглядишь, что я как твой брат чувствую свою ответственность за тебя! Нельзя позволить, чтобы всякие ублюдки приставали к тебе!

Рина улыбнулась.

— Надеюсь, что ты сможешь защитить меня, братик!

От её былой резкости и хамства не осталось и следа. Иногда мне казалось, что Ханаду Рину подменили, настолько всё это было не похоже на неё прежнюю. Мы пришли в клуб, там уже были Имамура и Эндо. Я сразу понял, что Имамура сильно расстроена, похоже, она плакала, а Эндо-сан её утешала. Едва мы вошли, Имамура встала и сказала решительно:

— Прощу прощения у всех вас! Я полностью провалилась, как ваш президент! В финансировании нам отказано и, следовательно, мы не сможем провести летний лагерь!

— Нет! Имамура-сан, Вы ни в чём не виноваты! — взвилась Эндо, — Вы всегда так стараетесь!

— И что толку? — горько усмехнулась Имамура.

— А что Ханада-сенсей? — спросил я.

— Она очень хорошо выступила! — призналась Имамура, — но это всё равно не помогло!

В нашей маленькой комнате повисло тягостное молчание.

— Что ж, думаю, я могу помочь! — сказал я, подумав.

— Думаю, мой отец может оплатить нам летний лагерь! — добавил я решительно. Гулять так гулять!

— Миура-кун, по моим подсчётам нам потребуется 360 тысяч йен! Это очень много денег! — сказал мне Имамура, глядя на меня с удивлением.

— Думаю, мой отец может себе это позволить! — заметил я.

— Дело в том, что мой старик и Ханада-сенсей собираются пожениться! Только не трепитесь никому об этом! Лады? Ну, так вот получается, что его сын и дочь собираются в эту поездку! Думаю, он будет только рад помочь нам!

Глаза Имамуры удивлённо раскрылись, Рина тоже смотрела на меня, как будто не ожидала от меня такого.

— Вот как, — протянула наш президент.

— Это многое меняет! — проговорила она, как будто раздумывая над моим словами.

— Но всё же мы не можем принять помощь твоего отца и ничем не отплатить за неё! — произнесла она решительно.

— У вашей семьи ведь есть магазины? — спросила она у меня.

— Три — отвечал я, — строительных материалов и инструмента. Называются Миура.

— Ты же подрабатываешь в одном из них? Вам нужна помощь в этих магазинах?

— Помощь никогда не помешает! — отвечал я.

— Поговори со своим отцом! До начала каникул, мы готовы приходить помогать всем чем сможем! — твёрдо проговорила Имамура.

— Имамура-сан, но ведь у Вас экзамены! — ужаснулась Эндо.

— Это ничего! Я справлюсь! — отрезала наш президент.

— Ты поговоришь с отцом? — спросила она у меня.

— Хорошо. Без проблем, — отвечал я, — но это необязательно. Думаю, я и так вытрясу из него нужную сумму!

— Спасибо! — с поклоном сказала мне Имамура-сан.

— Ты меня удивил! Не ожидала от тебя! — сказала мне Рина, когда мы шли к станции.

— Да ладно тебе! Меня ещё рано благодарить! — отвечал я ей.

— И всё же ты сегодня всех нас поразил! Смотри, ещё немного и наш президент влюбится в тебя! Видел, как она на тебя смотрит?

— Как?

— Как на Бога!

— Не придумывая всякой ерунды, сестрёнка! — отвечал я со смехом.

— Мне кажется, ты станешь отличным братом! — сказала мне Рина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература