Читаем Нимуэй полностью

– Испивший этого сока, обретает удивительную возможность – запоминать всё, что узнает о магии. Тебе не откроются какие-то внезапные тайны нашего мира, но основы нимуэйских чудес станут более легки для постижения. Ты никогда не забудешь то, что уже знаешь, и не исчезнут те знания, что ты обретёшь в будущем, – объяснил Гарри.

Пока Гарри рассказывал детали, мы плавно подошли к привязанной лодке. Я ступила в неё, жестом леший отправил меня по реке. Я подтолкнула лодку магией и поплыла вперёд.

Издалека показалось розовое свечение. Оно становилось ярче, когда я приближалась. На небольшом островке прямо посреди, скрытого в стенах светлой пещеры, водоёма росло дерево. Оно было небольшим, непохожим на те могучие дубы, что встретили меня в Аруанде.

Я сошла на берег островка и подошла ближе к деревцу. Древом мудрости сложно было его назвать, тонкий сочащийся стебель едва удерживал ветки с необычными розовыми листьями. Я поднесла ладони к стебельку, погладила. Прислушалась.

Где-то внутри меня разлилось тепло, показалось, что это позволение древа сделать первый глоток. Подставив вторую ладонь, сделала из рук лодочку и выпила сока. Немного кислый, немного горький, с терпким послевкусием на языке.

– Вроде ничего необычного, – сказала сама себе, пожимая плечами.

Я вернулась на берег к мистеру Карру. Он проводил меня к дереву, на верхушке которого был подготовлен домик для меня. Он был размещён на самом высоком дереве, выходя над кронами деревьев, открывая звёздное небо. Местами было видно и сам город.

Хоть тело и требовало отдыха, сейчас и сию минуту. Но мне всё же хотелось вернуться к Дексу.

– Могу я перенести сюда человека? То есть, я знаю, что нельзя, но здесь так волшебно. Глаз не оторвать.

– Пожалуй, разок можно сделать исключение, – снова лукавая улыбка. Честное слово, этот дед мне кажется хитрее, чем кто-либо на этом свете. – К тому же он ведь и так всё знает о нашем мире, верно?

– Да, он связан со мной, – и как только понял, что говорю о Дексе?

Уже в домике, где я смогла умыться и немного привести себя в порядок, я перенеслась домой. Декс ещё не спал, но уже почти провалился в дрёму, устроившись на диване с книгой в руках. Заметив меня, попытался подняться, но ноги. Видимо, затекли, поэтому он пошатнулся и резко сел обратно.

– Мэлони? Что случилось? Ты в порядке? – неуёмное беспокойство меня умиляло.

– Всё хорошо. Пойдём со мной? – я протянула ему руку.

Он немного размялся, вставая, потом отложил книгу и взял мою ладонь.

Мы оказались в домике на дереве, которое возвышалось над остальными. В небе ярко светила луна, звёзды рисовали млечный путь, и можно было отыскать разные созвездия. Сквозь кроны деревьев внизу просвечивались огоньки ещё неспящих нимуэйцев. Декс разглядывал всё из окна минут десять, а после повернулся ком не и крепко сжал в объятиях.

– Я люблю тебя, – сказала, глядя Дексу прямо в глаза.

– И я тебя, – он поцеловал меня и утащил в постель.

ГЛАВА 22. ПОСЛЕДНЕЕ ИСПЫТАНИЕ

Утром мы с Дексом прогулялись по поселению. Местные ребятишки то и дело бегали тайком за нами, чтобы поглазеть но новую нимфу. Мы уселись на берег у воды и дети, уже с меньшим стеснением, подошли ближе. Декс разыгрался с ними, обрызгивая водой. Мы немного побаловались в догонялки с малышней, и снова свалились на землю, что бы отдышаться.

– Я тут понял. Мы с тобой ни разу не были на нормальном свидании. Давай сходим в кино или в кафе, когда вернёмся? Куда ты хочешь? – начал разговор Декс.

– С тобой, куда угодно. Так что решай.

– Отлично, – загадочно он улыбнулся.

А вечером принёс мне букет из пионов. Запомнил.

Декс предупредил, что утром нам нужно рано встать, так что лучше со всеми попрощаться сегодня. Я поспешила к мистеру Карру и поблагодарила его за разрешение пригласить Декса в Аруанду на эти несколько дней. У нас получился отличный совместный мини-отпуск.

После испытания мне удалось отдохнуть не только от магии, хоть мы и были окружены магией, но и от учёбы, диплома и работы. Хотя на последней я и так стала появляться довольно редко.

Утром мы проснулись с первыми лучами солнца, и Декс скомандовал: домой.

Он сварил нам бодрящего сладкого кофе, сделал пару бутербродов и куда-то ушёл. Примерно через полчаса он вернулся довольный домой и чмокну меня в щёку.

– Что ты происходит? – не могла удержаться я.

– Одевайся удобно, лучше штаны, и завяжи волосы в хвост. Нас ждёт увлекательная поездка.

Что же он там задумал такое?

– Звучит интригующе!

Мы поехали за город. Нас встретил знакомый Декса, который проводил внутрь небольшого сарайчика, что-то коротко обсудил с самим Дексом, а после вывел нам двух жеребцов.

Я выбрала себе чёрного, как ночь, коня и с помощью мужчины забралась на него. Мне рассказали, как правильно держать поводья, как управлять, что делать можно и нельзя, будучи верхом.

Я посмотрела в сторону своего парня и ухмыльнулась. Он сидел на белоснежном жеребце, держа равновесие с идеально ровной спиной.

– Ну, прямо принц на белом коне.

– А ты моя тёмная королева, – улыбнулся тот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нимуэй

Нимуэй
Нимуэй

Не для того я много месяцев училась контролю эмоций, чтобы в один момент сорваться и разрушить свой город! Кто вообще придумал привязать силы стихий к человеческим чувствам? Покажите мне этого гения, и я продемонстрирую ему, как он не прав!Мало мне бесконтрольных выбросов магии, так ещё приходится скрывать свою тайну от самых близких. А когда точно знаешь, что один из них – предатель… Как понять, кому можно верить, а кого стоит опасаться?И как некстати навязли эти магические проверки! Они что там хотят, чтобы я планету спалила к чертям?! Пройду ли я их с такими перепадами настроения? Когда меня бросает из одной крайности в другую, когда мои чувства для меня самой загадка, а эмоции норовят выбраться наружу и выплеснуть всё то, что так долго сдерживалось внутри…

madei , Madei

Приключения / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения