Читаем Нина и заклятье Пернатого Змея полностью

— Он мертв? Это ты убила его? — воскликнула Фьоре, осторожно трогая зверя за хвост.

— Он умер от яда змей-стражниц. Он больше не опасен. Я пообещала ему помочь вернуться на историческое место. Нужно предупредить мэрию, чтобы его забрали отсюда.

Взяв мобильник, Нина набрала номер мэрии и сообщила, что статуя Крылатого Льва находится на острове Клементе. Не дав служащему опомниться и задать какие-либо вопросы, она отключилась.

Довольные благополучным исходом, ребята подняли бочонок с Кумусом и вытащили его из комнаты в восьмиугольный зал. Двери коридоров каким-то чудесным образом вернулись на свои места, и друзья смогли беспрепятственно выйти из убежища мэра.

День клонился к вечеру, и, хотя снег прекратился, холод стоял зверский.

А в это время Каркон, сидя у себя в лаборатории, получил сообщение, что Нине и ее друзьям удалось открыть тайну острова Клементе и увезти оттуда кошек ЛСЛ. Об этом ему донес Вишиоло, проходивший мимо Королевских садов и видевший Рокси, которая передала кошек мэра в Ассоциацию защиты животных.

— Проклятые сопляки! Ни минуты покоя от них! Я им покажу! Они увидят смерть в лицо!!! — Каркон был взбешен.

— Хозяин, у меня есть идея, — сказал Вишиоло, поднимая вверх палец.

— Какая идея может прийти в твою дурную голову? — обжег его взглядом Каркон.

— Маркиза ЛСЛ нет в городе, его жирные коты — в Королевских садах, и мы без помех сможем отловить трех или четырех из них, чтобы спасти наших андроидов.

Мерзкое предложение Одноглазого вызвало дьявольскую усмешку князя:

— Отлично! Идея действительно замечательная. Действуй. Предупреди близнецов, и к утру притащите мне четырех котов. Я пересажу их сердца Ирене, Гастило и Сабине, которые вот-вот умрут.

Каркон встал с кресла: хоть одна хорошая новость за этот вечер.


Глава пятая

Знакомство с Алхимическими гадальными картами

— Статуя Льва на острове Клементе? Что за бред! — Каркон злобно смотрел на советника мэрии, который примчался к нему во дворец с этой новостью в столь поздний час.

— Информация абсолютно достоверная, князь. Теперь надо перевезти статую в город. Уезжая, мэр сказал, чтобы по всем вопросам обращаться к вам. Я прошу вашего разрешения послать на остров людей. К тому же случившееся со Львом настолько… — Советник не успел докончить фразу, как Каркон, с силой стукнув кулаком по столу, прервал его.

— Сколько человек посвящено в эту историю? — рявкнул князь.

— Вы, я и охранник в мэрии, который принял этот странный звонок, — чуть слышно ответил советник.

— Это был женский голос? — спросил Каркон.

— Да, мне кажется, что… — Советника трясло от страха.

Каркон опять стукнул кулаком и распорядился:

— Ровно в полночь отправляйтесь за статуей Льва. Как только вернетесь, поднимите его на колонну. Да так, чтобы никто не заметил. Иначе башку оторву!

— Будет исполнено. Спокойной ночи, князь. — Советник, сопровождаемый Вишиоло, попятился к двери.

А Каркон, не на шутку встревожившись, поспешил в лабораторию. Он хотел убедиться, что сообщение советника правдиво, а также в том, действует ли его заклятие.

Было почти восемь часов вечера, снег снова повалил крупными хлопьями. Первая же проверка с применением магии, устроенная Карконом, тотчас подтвердила, что Крылатый Лев вышел из-под его власти и договор между ним и Карконом больше не действует. Вне себя от ярости Каркон выбежал из лаборатории, с силой хлопнув дверью. Запахнувшись в плащ, он быстрыми шагами пересек площадь Сан-Марко, оставляя крупные следы на покрывавшем ее снегу.

Венеция в этот январский вечер была во власти Зла. Даже звон колоколов, плывший над площадью, казалось, не предвещал ничего хорошего. Да и погруженная во тьму лагуна тоже пугала коварством и смертью.

Тем временем на острове Клементе ребята готовились к отплытию.

Додо и Ческо с большим трудом подтащили бочонок с Кумусом к берегу. Фьоре, напрягая зрение, вглядывалась в даль.

Но вот она разглядела лодку, пересекавшую лагуну на полной скорости. Нос лодки рассекал волны, высоко вздымавшиеся с обоих бортов.

Вон она, смотрите! Это Рокси! — закричала Фьоре, острым зрением распознав фонарь лодки.

И через несколько секунд ребята уже рассказывали Рокси о том, что произошло на острове, и о гибели Крылатого Льва.

— Каркон и ЛСЛ сразу поймут, что это наших рук дело. Они нас убьют, я в этом уверена. — Рокси велела быстро загружаться в лодку и стала у штурвала.

Когда Нина, отвязав веревку, удерживавшую суденышко, перепрыгнула через борт, Рокси приказала:

— Всем сесть под тент. Держитесь, завожу мотор!

Встав за штурвал, она повела лодку в сторону Джудекки.

Ветер усилился, волны вздымались еще выше. Обратный путь казался труднее и опаснее.

Через несколько минут погас носовой фонарь, что очень огорчило Рокси.

— Я не могу рулить вслепую! Здесь полно мелей, мы рискуем сесть на любую из них! — в отчаянии воскликнула она.

Нина поднялась из-под тента и подошла к подруге:

— Только этого нам не хватало. Плыви медленнее.

Додо поднял взгляд на Ческо:

— Но то…то…тогда мы при…при…приплывем очень по…по…поздно…

Нина повернулась к остальным:

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка Шестой Луны

Нина и загадка Восьмой Ноты
Нина и загадка Восьмой Ноты

Муни Витчер — Лунная Волшебница — это псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых удивительным образом переплетается мир реальности и сказочного триллера.Во второй книге серии школьница Нина вместе со своими друзьями Додо, Рокси, Ческо и Фьоре продолжает борьбу с Магом Карконом и его приспешниками, а также выполняет свою миссию по спасению планеты Ксоракс, которую завещал ей дедушка, Михаил Мезинский, Белый Маг и алхимик. Для раскрытия Второй Тайны Нине и ее друзьям приходится с помощью магии перенестись в Древний Египет. Здесь их ждет неожиданная встреча с воинственными мумиями и… Карконом. На помощь ребятам приходит древнеегипетский бог Осирис и магическая Восьмая Нота.

Муни Витчер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Нина и тайный глаз Атлантиды
Нина и тайный глаз Атлантиды

Муни Витчер — Лунная Волшебница — это псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых удивительным образом переплетается мир реальности и сказочного триллера.Четвертая книга серии о девочке Шестой Луны посвящена поискам последней Тайны — Тайны Воды. Вначале кажется, что все опасности уже позади: зловещие ЛСЛ и Каркон мертвы, и никто больше не угрожает Нине и её друзьям. Но… злодей не только остался в живых, но и настроил против ребят городские власти и жителей. К тому же оказалось, что любимый учитель девочки Хосе предал ее и перешел на сторону Каркона. Каких только приключений не приходится пережить Нине и отважной четвёрке! Как оказалось, Тайна Воды спрятана на легендарном континенте Атлантида, и друзьям снова приходится отправиться в путешествие — из Тихого океана в Атлантический, где они попадают в заколдованный коралловый лабиринт. А здесь их ожидает… Словом, приключения продолжаются…

Муни Витчер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей