Читаем Нина и заклятье Пернатого Змея полностью

Все пытались понять и объяснить происходящее в городе, особенно дети.

События последних дней давали пищу для фантазий и разных мыслей.

Это незамедлительно почувствовали на Шестой Луне. Ксораксианцы и Белые Маги устроили праздник освобождения Третьей Тайны. Здание Мирабилис Фантазио сияло огнями.

Но судьба не всем и не всего отпускает поровну.

Нине очень скоро предстояло узнать нечто новое о природе Добра и Зла — двух сторонах человеческой жизни.



Сидя на диване в Апельсиновом Зале, она гладила Платона и лакомилась очередной плиткой шоколада.

Дотронувшись до носа, она вспомнила быстрый поцелуй Ческо и подумала, что это был знак его расположения к ней. Знак дружбы. Ческо — храбрый и умный мальчик, обладающий многими достоинствами и способностями для того, чтобы стать настоящим алхимиком.

Сердце у нее учащенно забилось. Девочка пыталась разобраться в себе. Она испытывала нежное и доброе чувство к другу, которого никогда бы не смогла предать.

Люба сидела рядом в кресле, что-то вязала и краешком глаза наблюдала за выражением лица внучки деда Миши.

Все было спокойно на вилле. Или казалось спокойным.

Друзья Нины разошлись по домам и, лежа в своих постелях, думали не о каникулах, которые, к сожалению, заканчивались, а о более серьезных вещах: о спасении Ксоракса и болезни профессора Хосе.

И действительно, хотя Третья Тайна и оказалась в руках девочки Шестой Луны и они снова одолели Каркона, но опасения за жизнь испанского учителя не давали им покоя.



На следующее утро, когда Додо, Ческо, Рокси и Фьоре уже решали математические задачи, сидя за партами в классе, Нина побежала в Акуэо Профундис посмотреть, как продвигаются дела с Помодо.

— Пгивет, Нина, все в погядке! — радостно встретил ее Макс и с чувством исполненного долга показал рукой на странный алхимический овощ, выросший из семечка Кикколиума.

— Какой красивый! Похож на самый настоящий помидор! — воскликнула Нина, беря в руки камень с лежащим на нем круглым красным овощем.


— Очень кгасивый! — согласился Макс. — И мы пгямо сейчас можем пгиступить к спасению пгофессога.

Нина сняла Помодо с Зеленого Камня и оглядела со всех сторон.

— Но как это сделать, тебе известно? — спросила она Макса.

— Нет, этого я не знаю. Надо посоветоваться с говогящей Книгой, — отвечал андроид.

Нина подошла к учителю. Тот еще больше похудел и дышал с большим трудом:

— Посмотрите, профессор, что у меня в руке. Это Помодо. С его помощью я смогу вас снасти.

Хосе трижды моргнул, подтверждая, что он все слышит.

Он подумал, что девчушка стала действительно отличной алхимичкой, а ее помощник-андроид обладает немалыми сведениями о Шестой Луне.

Испанец уже и не чаял дождаться минуты, когда он вновь встанет на ноги и узнает тайны Акуэо Профундис и лаборатории виллы.

Прибыв в Венецию, он, как и обещал, помогал Нине, не задавая лишних вопросов.

Однако то, что он увидел сейчас, было в высшей степени необычайным и вынуждало его нарушить обещание.

Нина помахала рукой профессору и убежала в лабораторию к Книге.

— Книга, скажи, что я должна делать с Помодо, чтобы снять заклятие с профессора Хосе?

Разрежь Помодо на две частиИ приложи их к телу Хосе.Тогда профессор освободитсяОт колдовских пут,Но он будет нуждатьсяВ хорошем уходе.Тебе придется потерпеть,Выздоровеет он не скоро.

Девочка Шестой Луны положила Помодо на лабораторный стол и разрезала на две равные части.

Внутри овощ походил на губку черного цвета.

Затем она вернулась в Акуэо Профундис и, показав обе половинки магического овоща Максу, крикнула:

— Теперь мне известно, что делать!

Следуя инструкциям Книги, юная алхимичка приложила обе половинки Помодо к телу Хосе, и фиолетовая, дурно пахнущая пленка начала растворяться прямо на глазах.

Черная губка, находившаяся под тонкой кожурой овоща, стала жидкой и целиком пропитала одежду профессора.

Макс, стоя рядом с девочкой, с любопытством наблюдал за профессором. Сначала тот глубоко задышал, затем пошевелил руками, потом ногами, медленно поднял голову и открыл рот:

— Воды… Дайте воды… — с трудом прохрипел он.

Макс держал наготове стакан с водой и, поддерживая голову профессора, поднес его ко рту.

— Как вы себя чувствуете, профессор? — спросила, не сводя с него глаз, Нина.

— Как может чувствовать себя человек, по которому проехал поезд… — пытался пошутить Хосе, шевеля пальцами.

Макс помог ему подняться с лабораторного стола, а Нина обняла учителя и сказала волнуясь:

— Уверяю вас, профессор, Каркон дорого за все заплатит!

Опираясь на андроида и девочку, учитель добрел до двери лаборатории.

Прежде чем выйти, профессор обратился к Максу:

— Спасибо, дружище, ты был очень любезен. Как давно ты здесь? Ты был знаком с профессором Мишей?

Макс молча стоял.

Ему не хотелось отвечать на вопросы человека, которого он не знал.

В конце концов он сказал:

— То, что вокгуг меня, — большой секгет. Это все, что я могу сказать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка Шестой Луны

Нина и загадка Восьмой Ноты
Нина и загадка Восьмой Ноты

Муни Витчер — Лунная Волшебница — это псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых удивительным образом переплетается мир реальности и сказочного триллера.Во второй книге серии школьница Нина вместе со своими друзьями Додо, Рокси, Ческо и Фьоре продолжает борьбу с Магом Карконом и его приспешниками, а также выполняет свою миссию по спасению планеты Ксоракс, которую завещал ей дедушка, Михаил Мезинский, Белый Маг и алхимик. Для раскрытия Второй Тайны Нине и ее друзьям приходится с помощью магии перенестись в Древний Египет. Здесь их ждет неожиданная встреча с воинственными мумиями и… Карконом. На помощь ребятам приходит древнеегипетский бог Осирис и магическая Восьмая Нота.

Муни Витчер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Нина и тайный глаз Атлантиды
Нина и тайный глаз Атлантиды

Муни Витчер — Лунная Волшебница — это псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых удивительным образом переплетается мир реальности и сказочного триллера.Четвертая книга серии о девочке Шестой Луны посвящена поискам последней Тайны — Тайны Воды. Вначале кажется, что все опасности уже позади: зловещие ЛСЛ и Каркон мертвы, и никто больше не угрожает Нине и её друзьям. Но… злодей не только остался в живых, но и настроил против ребят городские власти и жителей. К тому же оказалось, что любимый учитель девочки Хосе предал ее и перешел на сторону Каркона. Каких только приключений не приходится пережить Нине и отважной четвёрке! Как оказалось, Тайна Воды спрятана на легендарном континенте Атлантида, и друзьям снова приходится отправиться в путешествие — из Тихого океана в Атлантический, где они попадают в заколдованный коралловый лабиринт. А здесь их ожидает… Словом, приключения продолжаются…

Муни Витчер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей