Читаем Нина просто запуталась (СИ) полностью

— Что ты сейчас чувствуешь?

— Я слышу бархатистый голос, и меня он успокаивает. Он поет I put one hand on your round ripe heart.

— Тебе нравятся эти слова?

— Не в них дело. Следом он поет And the other down your panties, и у меня сжимается сердце.

— Почему?

— Просто такой момент. Вдруг, среди этой красивой улицы, среди моего блеклого настроения и усталости, я слышу его заигрывание. Я моментально влюбляюсь в него.

— В Ника Кейва?

— В кого же еще.

— Что ты делаешь дальше?

— Я ухожу. Я звоню Алану и говорю, что я передумала с ним встречаться. Я иду домой, включаю пластинку с его голосом. Весь вечер я лежу и представляю нас вместе с ним.

— С Ником?

— Да, потом я ищу в Гугле его следующее выступление, и у меня назревает план.

— Какой план?

— Я не могу позволить себе разлюбить его. Я не могу вечно цепляться за недостойных мужчин. Мама всегда говорила мне, что меня никто не достоин.

— Почему?

— Потому что я всегда идеализирую людей. Так всегда и оказывается. Когда я влюбляюсь в кого-то, он оборачивается не таким, каким я его себе представляла. И потом мне ужасно стыдно.

— Почему тебе стыдно?

— За то, что я так его любила. Я не позволю, чтобы с Ником так случилось. Я не позволю ему оказаться не таким замечательным, как я его себе представляла.

— А каким ты его себе представляла?

— Идеальным любовником, нежным, умным, красивым. Но он не так красив, и я это знаю. И если я к нему подойду, он не будет вести себя так, как я ожидаю.

— Нина, что за план у тебя на уме?

— Я хочу убить его.

— Зачем?

— Чтобы он навсегда остался таким же идеальным, какой он в моем воображении.

— Это поможет?

— Да. Он не успеет оказаться не тем человеком.

— Нина, выйди из этой двери. Вернись в коридор.

— Вернулась.

— Теперь зайди в дверь, где сейчас пятнадцатое сентября.

— Я здесь. Я иду по коридору, где гримерки.

— И что ты делаешь?

— Я захожу в его гримерку, прошу разрешения прибраться. Он сидит у зеркала, вокруг него маячит визажистка.

— Что ты делаешь?

— Я подхожу к нему и говорю, что я очень люблю его.

— Что он отвечает?

— Он благодарит меня и говорит, что очень любит всех своих фанатов. Меня это огорчает, ведь я не все. Я не такая, он не представляет, что он значит для меня сейчас.

— А какая ты?

— Я влюблена в него по-настоящему. Он не представляет, какую гамму чувств его музыка вызывает во мне.

— Что ты делаешь дальше?

— Я прошу его дать мне автограф и жму ему руку. Он расписывается в моем блокноте. Я говорю ему «прощай», забираю пакет из мусорной корзины и выхожу. Переодеваюсь и иду на улицу.

— Нина, это ты убила Ника Кейва?

— Да.


Глава 6


Никогда еще эриксоновский гипноз так не помогал ему. Он был ошарашен ответом Нины, и все еще не мог поверить в это. Он вывел ее из гипноза так же медленно, как и вводил. Она должна была все помнить, но он не был уверен.

— Ты осознаешь, что только что дала мне признание?

— Да.

— Что мы будем теперь делать, Нина? Как ты могла?

— Я не знаю. — Она заплакала.

Роберт обнял ее и попытался успокоить.

— Зачем ты это сделала?

— Ты и так все слышал. Я просто влюбилась.

— Нина, я не знаю, как нам дальше быть. Но только не этот ответ, нет! Я не смогу помочь тебе, если ты не признаешься, что у тебя проблемы с психикой.

— Я не могу в этом признаться.

— Убитая собака говорит сама за себя. У тебя были проблемы еще в детстве.

— Это не так, я просто была глупым ребенком. У меня нет психических проблем, просто однажды я пришла к неверным выводам.

— Эти выводы не просто неверные, они смертельные! Ты просто чертовски запуталась, Нина!

— Я делала это все сознательно. Я понимала, что делала. Я хотела этого. Я хочу этого всегда, когда влюбляюсь. Так проще и лучше. Если человек мертв, он не сможет меня разочаровать. Это то, что случилось с Эдди.

— Эдди имеет сильное влияние на тебя. Это не очень хорошо.

— Эдди — мой единственный и самый сокровенный возлюбленный, не смей его трогать!

— Прости. Но я буду настаивать на твоей невменяемости.

— Мне нужно заварить еще чаю, — сказала она и ушла на кухню.

Роберт очень хотел, чтобы рядом оказался кто-то, кому он мог бы снова сказать: «Я же говорил!» Но чем больше было это желание, тем хуже ему становилось. Съеденный завтрак рвался наружу, его тошнило. Он разгадал преступление, и в то же время ему хотелось, чтобы всего этого не было, чтобы Нина сейчас вошла в комнату и сказала, что она пошутила. Он не мог представить себе, как она хладнокровно продумывала это убийство, как готовила яд, какие черные мысли были у нее в голове. Она — психопатка, Роберт это понимал, но надеялся, что он ошибается. Маленькая надежда все еще теплилась в его сознании. Он услышал обрывки фраз Нины, доносящихся из кухни. Как будто она шепотом говорила с кем-то.

— Я должна это сделать. Я знаю, что это плохо, но иначе у меня нет шансов выплыть из этой истории.

У Роберта зазвонил телефон.

— Роберт Пэл? — прозвучал мужской голос. На фоне было слышно металлическое постукивание, как будто на том конце провода складывали в утку инструменты.

— Да, чем могу помочь?

— Это Гарри Гофман, судмедэксперт. Вы просили перезвонить, как только я сделаю вскрытие Алекса Коула.

Перейти на страницу:

Похожие книги