Читаем Niro. Сборник рассказов. полностью

Умар, конечно, знал английский — еще с самых первых тренировочных лагерей, там без этого было никак; или ты все понимаешь — или подорвешься, не поняв инструкции. Но здесь и сейчас он не хотел показывать своего знания языка в полной мере — хотя очень хотелось послать этого любопытного компьютерщика куда подальше.

— Ты прав. Учебники разные. Но мне нужны именно такие. Дело не в том, для какого они класса. Дело в толщине книг.

— Ты любишь читать толстые детские книги?

Умар не понимал, что хочет Джон. Да он и не хотел понимать — он уже размышлял над тем, как распределить внутри рюкзака взрывчатку таким образом, чтобы открыв рюкзак, нельзя было сразу определить ее наличие.

— Нет, я не люблю читать. Я вообще — не люблю читать. Все, что меня интересует в этой жизни — Коран и инструкции по взрывному делу.

— Тогда зачем тебе книги и школьные портфели? — не унимался Джон.

— Не портфели, а рюкзаки, — уточнил Умар, чуть не добавив пару слов для большего понимания, но сдержался.

Джон кивнул и усмехнулся.

— Надумал бомбу сделать для начальной школы?

— Для любой, — огрызнулся Умар и тут же пожалел о сказанном. Он не хотел раньше времени объяснять кому бы то ни было цель своих экспериментов.

— Не думаю, что ты можешь сделать из этого тайну, Умар, — Джон увидел замешательство боевика и похлопал его по плечу. — Ну, бомба. Подумаешь. Не первая и не последняя. Хочешь выделиться? Или дал клятву забрать с собой как можно больше неверных?

— Я пока умирать не собираюсь… — огрызнулся Умар, вместо того, чтобы сказать привычную для таких минут фразу «На все воля Аллаха». — Есть война. Есть враг. Есть приказ. Тебе ли это не знать, уважаемый?

Джон согласно кивнул, разглядывая сложенные у дерева рюкзаки.

— Все именно так, как ты сказал, — подтвердил он. — Просто я не могу себе представить твоего врага, Умар. Он очень похож на школьника — и потому никак не кажется мне опасным. Неужели ты придумал себе какого–то нового врага — маленького, с рюкзаком за спиной? Я думаю, ни один шахид не отправит своего сына с этим грузом в школу.

— Что ты хочешь сказать? — Умар положил учебник в рюкзак и повесил его себе на плечо.

— Всего лишь хочу предостеречь тебя от неудачи, — Джон развел руками. — Бомба у тебя наверняка получится — но вот будет ли она кому–нибудь нужна? Кто доставит ее к цели? Подумай…

Умар повернулся к Джону спиной и до хруста сжал кулаки.

— Я обязательно подумаю, уважаемый. А теперь я хочу побыть один — мне надо поговорить с богом.

Джон хотел что–то ответить, но не нашел нужных слов — только молча кивнул и ушел в свою палатку. И если бы кто–нибудь слышал его в эту минуту, то он удивился бы тому, как этот человек шепчет себе под нос:

— Spiderman… Spiderman… Spiderman…

А на следующее утро Умар был приказом командира зачислен в одну из групп компьютерной подготовки к Джону.

— Я хочу помочь тебе, — сказал европеец, когда удивленный и возмущенный Умар пришел на занятия. — Давай отойдем…

Они уединились неподалеку, присев на поваленное дерево.

— Я хочу научить тебя рассчитывать свои изделия на компьютере, — Джон скрестил руки на груди и внимательно посмотрел на Умара. — Ты, конечно же, не первый раз собираешь свои смертоносные изделия и уверен в каждом своем движении, в каждом куске пластида. Но компьютер даст тебе такую точность, с которой не сравнится даже твоя хваленая интуиция и опыт — ты сможешь рассчитать все до грамма и быть уверенным в направлении взрыва, в диаметре разлета осколков. Ты сможешь определить все это, используя спутниковые карты той местности, где ты собираешься применить взрывчатку. Насколько тебя привлекает такая перспектива?

— Не думаю, что хотел бы заниматься этим сам, — отрицательно покачал головой Умар. — Хотите помочь — помогите. Не думаю, что вы сумеете за короткий срок научить меня настолько, что я смогу сделать все правильно. А ошибки в моей работе не нужны — их потом очень сложно исправить.

— Я готов заниматься с тобой индивидуально, — Джон встал с дерева и выбрал место напротив Умара. — Даже несмотря на то, что нагрузка у меня приличная.

— Она и у меня не меньше вашего, — усмехнулся боевик. — Время появляется только вечером… Или в караулах, когда точно уверен в напарнике, рисую на земле, думаю…

— Мы сделаем с тобой супербомбу, — не обращая внимания на слова Умара, перебил его Джон. — Я уже размышлял над этим весь вечер после разговора с тобой, посмотрел, что есть на моей машине — я уверен, у нас получится. Ты создаешь примерную модель, я рассчитываю ее, ты можешь вносить любые коррективы — компьютер пересчитает все очень быстро. Но — мне не дает покоя этот рюкзак. Может, стоит поискать более практичный форм–фактор для бомбы?

— Что поискать? — не понял Умар.

— Форм–фактор, — повторил Джон. — Не понимаете, каков аналог этого английского термина? Скажем, так — вместилище. Помните, в семидесятых годах в московском метро рвануло? Там бомба была уложена в утятницу…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература