Читаем Нисхождение короля полностью

– Чай? – спросила я у Милан, не дав ей и слова сказать, и, осекшись, девушка молча кивнула, указывая путь к гостиной. По дороге никто не встретился, а я подметила толстый слой пыли на некогда роскошных тумбочках, комодах, шкафах и витринах. Такими же грязными были и паркетные полы, в углах которых скопилась опавшая листва. И тяжелые шторы посерели без стирки, а остатки цветов в вазах высохли. Я заметила, что и сама Милан выглядит, как этот дом. И если во дворце так отчетливо не бросалось в глаза, насколько она плоха, то здесь стало очевидно, что девушка бросила заниматься собой. Нет маникюра, кожа неухоженная, волосы торчат, как попало, ногти обгрызены, а платье висит мешком, словно она давно не ела нормально. Даже неловко было так откровенно ее разглядывать, но Милан ничего не замечала, погруженная в свои мысли.

– Смотрю, домом не занимаются. Проблемы со слугами?

– Они разбежались после того, как поместье перешло к нам. У Богарта не было времени нанять новых. Осталась только парочка, но они не справляются с объемом работы, – вздрогнув, произнесла девушка, однако смущения в голосе не было. Она говорила почти механически, как кукла. – Боюсь, у вас не получится увидеть кэрра дэ’Винье. Муж совсем плох, в таком виде он не принимает посетителей.

– Поэтому в доме опущены шторы, а вы одеты, как на похоронах? Почему королю не передали, что канцлер так плох? Речь шла о легком недомогании.

– Простите, но ему только сегодня утром стало хуже. Доктор будет через пару часов. А новости отправили во дворец с одним из заместителей мужа. Странно, что вам не сообщили, – вяло ответила девушка, открывая скрипучие двери гостиной. Здесь пыль буквально танцевала в тусклых просветах между штор. Поморщившись, я решительно подошла и раздвинула занавеси, расчихавшись от взлетевших пылинок.

– Милан, это полное безобразие! Если бы у меня были такие проблемы со слугами, я нашла бы способ их решить. Богарт небеден, найм новых работников не занял бы много времени. В чем дело?! – разозлилась я, заметив, сколько на самом деле грязи было в комнате. – Неужели тебе приятно встречать мужа в подобном свинарнике, да еще в таком неухоженном виде?! Что с тобой не так?

– С чего бы мне перед вами откровенничать? Вы мне не друг, – сухо ответила она, сверкнув глазами и скрестив руки на груди. – А муж здесь и не бывает. Предпочитает ночевать во дворце, трахая придворных дам, – она поперхнулась и сильно сжала горло, отворачиваясь от меня. – Простите, кэрра Селеста, за грубость. От свалившейся трагедии я сама не своя.

– Это видно, – проворчала я себе под нос, ощутив лишь легкий укол вины. – Ладно, еще будет время поговорить и разобраться, что с тобой происходит. Сейчас я хочу видеть Богарта.

Милан вздрогнула, поворачиваясь обратно. На ее лице застыл ужас.

– Нет-нет, кэрра Селеста, вам нельзя его видеть! Это непозволительно. Нарушение правил! Простите, но пока мужу не станет лучше…

– А ты ведешь себя так, будто не станет. Трепетная лань, примерная жена, не так ли? Милан, прекрати строить из себя невесть что. Думаешь, со смертью канцлера его состояние достанется тебе? Нет. Ты не беременна, так что деньги отойдут либо его семье, либо обратно в казну. Аналогично поступят и с тобой.

– Я… я уйду в монастырь… – залепетала девушка, мелкими шажочками двигаясь в сторону дверей, видимо, ведущих на второй этаж.

– Прекрасный выбор, монашки будут в восторге от тебя. Но прежде чем это произойдет, я взгляну на твоего мужа.

И совершенно не по-придворному, я напролом двинулась к лестнице, на ходу отодвигая вяло сопротивляющуюся Милан. Она говорила что-то про этикет, правила приличия, непозволительность, но я захлопнула перед ее носом двери, оказавшись в затемненной спальне Богарта.

И подставила стул. Нет, я теперь меньше доверяю этому методу, но не думаю, что Милан способна просочиться сквозь преграду, как нориус. Хотя, судя по звукам, она явно осталась стоять под дверью. От этого мне стало не по себе. Нутром чую, с ней что-то не так. Еще во время свадьбы было заметно, как девушка подавлена, словно ушла в себя, но такая закрытость… что с ней случилось? Почему брак с привлекательным и успешным, сильным мужчиной так на ней сказался?

Оглядевшись, я поняла, что это действительно комната канцлера. Первая, в которой было чисто и аккуратно прибрано. Занавески задернуты, царит полумрак, а со стороны кровати доносится слабое дыхание. Я подошла к окну и чуть отодвинула шторы, впуская тусклый, молочный свет: небо полностью затянуло светлыми тучами. После ночной бури температура опустилась до нуля, близились первые заморозки, а с ними и ранний сезон штормов.

Подойдя к постели, я пододвинула стул и присела на край, разглядывая изможденное лицо Богарта. Что бы с ним ни случилось, это иссушало его. Лоб покрыт бисеринками пота, губы, напротив, сухие, обветрившиеся. Дышит ртом, явно с натугой. Чуть приоткрыв глаза, заметив мое присутствие, пытается приподняться и что-то сказать, но я опускаю его обратно, приговаривая:

– Тише-тише, все хорошо. Вы поправитесь, я обещаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги