Читаем Нити тьмы полностью

– Извините, не хотела вас напугать, – добавила Этли.

– О, все в порядке. Что вы до сих пор здесь делаете?

– У меня дела в этом районе. Я думала, вы отправились в постель…

Лили улыбнулась.

– Да, немного поспала. Но сейчас спешу на встречу со своим молодым человеком. Мы с ним хотим сходить в один клуб в Сохо.

Пайн посмотрела на часы.

– Но полночь уже прошла, – заметила она.

Лили опять улыбнулась.

– Самое время, когда начинают происходить очень интересные вещи.

– О, как же хорошо быть молодой, – со вздохом произнесла Этли.

– К тому же у меня такая маленькая комната, там особенно нечего делать. Но, как только миз Франклин закончит обновление другого дома, она обещала мне собственную гостиную, доступ к домашнему бассейну и кинотеатру. Будет круто.

– Другого дома?

– Да, рядом с ее нынешним. Она купила его в прошлом году. Миз Франклин намерена соединить его со своей резиденцией. Я не знаю, почему она до сих пор не начала реконструкцию. Мне казалось, работы начались уже давно… Меня это немного огорчает.

– Лили, а сейчас дома как-то соединены между собой?

– Что?.. О да, и это самое крутое. Миз Франклин мне рассказала. Дело в том, что когда-то двумя домами владел один и то же человек – сто пятьдесят лет назад. Потом их разделили и продали как два отдельных строения. Поживились. Но между ними остался старый проход от одного подвала к другому. Сейчас, конечно, он заколочен. Но я видела дверь. Миз Франклин довольно давно мне ее показала.

Все мышцы Пайн напряглись. Она достала свой значок и документы.

– Я агент ФБР. И мне необходимо немедленно попасть в дом.

– Что? – Лили испуганно отступила на шаг.

– Когда вы в последний раз видели Адама Гормана?

– Мистера Гормана? – Лили смутилась. – Он… заходил вчера вечером.

– Вам известно зачем?

– Нет.

– Как долго он оставался в доме?

– Думаю, около часа.

– Как он приехал? На машине? Или пришел пешком?

Лили ответила не сразу. Ее лицо приняло задумчивое выражение.

– Да, это странно, – проговорила она наконец.

– Что именно? – нетерпеливо спросила Пайн.

– Я не слышала, чтобы подъезжала машина. В тот момент я как раз смотрела в окно. Затем повернулась и пошла обратно по коридору – и увидела, как они с миз Франклин направились в библиотеку.

– А он мог войти через заднюю дверь? – спросила Пайн.

– Нет, на всех дверях колокольчики. Я бы услышала.

Этли уже почти не обращала на нее внимания.

– Вы сказали, что существует проход между двумя домами?

– Да, есть. А что происходит?

– Некогда объяснять. Пойдемте.

Они быстро зашагали обратно по улице. Пайн позвонила дежурной в ФБР и рассказала, что ей удалось узнать.

– Мы отправим туда команду так быстро, как только сможем, но, если дом зарегистрирован как отдельная резиденция, у нас не будет ордера на его на обыск, агент Пайн.

– Плевать на ордер. Я отправляюсь туда.

Она написала сообщение Пуллеру, в котором рассказала последние новости, а вскоре они подошли к дому Франклин.

– А где сейчас ваша хозяйка? – спросила Пайн.

– Думаю, отправилась в спальню.

– Я так не считаю, – возразила Этли. – Проведите меня через задний вход. – И вытащила пистолет.

– Вы меня пугаете, – воскликнула Лили, глядя на оружие.

– После того как мы войдем внутрь, я хочу, чтобы вы отвели меня к переходу, соединяющему дома.

– А что мне делать потом? – с тоской спросила Лили.

– Потом отправляйтесь к своему молодому человеку и не возвращайтесь сюда.

Лили завела ее в сад у задней части дома, а потом они спустились по короткой лесенке. Горничная отперла дверь, и они вошли. Пайн заставила Лили остановиться и стала прислушиваться, после чего кивнула.

Лили отвела ее к крутой лестнице, примыкавшей к каменному коридору, из которого несло плесенью и землей. В конце коридора виднелась дверь.

– Она открыта, – с тревогой произнесла Лили.

– Это все упрощает, – ответила Пайн. – А теперь уходите!

Лили не заставила просить себя дважды, и вскоре звук ее удалявшихся шагов стих. Этли вытащила «беретту» и пошла по каменному коридору.

Глава 68

Спертый воздух, сильный запах плесени… Пайн посмотрела на стены. Старые камни и кирпичи. Каменный пол. Температура упала градусов на пятнадцать. Коридор освещали одиночные электрические лампочки, соединенные проводами.

Она свернула за угол, увидела приоткрытую дверь и осторожно подошла к ней. «Вот вам и ударные армейские отряды быстрого реагирования, и мощная поддержка ФБР… Теперь только я и два моих пистолета, пока не прибудет подкрепление, если я вообще его дождусь».

Пайн осторожно выглянула из-за двери, и ее внимание сразу привлекли две вещи: женские туфли Блюм и китель со множеством планок, вне всякого сомнения принадлежавший Роберту Пуллеру. Китель бросили на ручку кресла с деревянной спинкой. Пайн почувствовала облегчение. Если вещи здесь, значит, и они все еще в этом доме. Ей не хотелось открывать дверь шире – она опасалась, что петли могут заскрипеть; поэтому осторожно проскользнула внутрь и оказалась в маленькой комнате. Вправо уходил еще один коридор. Вероятно, он вел во внутреннюю часть дома.

Перейти на страницу:

Все книги серии Этли Пайн

Минута до полуночи
Минута до полуночи

В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и Мерси, ее сестрой-близнецом. В итоге он останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку… Спустя тридцать лет специальный агент ФБР Пайн, отчаявшись вырвать признание у маньяка, которого она считает похитителем Мерси, возвращается на место давней трагедии. Дом детства в городке Андерсонвилль, штат Джорджия – ее последняя надежда. Но личное расследование, сколь бы жизненно важным оно ни было, придется отложить. Здесь, в захолустье, где со времен «Унесенных ветром» не происходило ничего особенного, совершено крайне загадочное убийство: молодая женщина не просто жестоко лишена жизни, но и облачена после этого в антикварную свадебную фату…

Дэвид Балдаччи , Дэвид Болдаччи

Детективы / Боевики / Прочие Детективы / Зарубежные детективы
Нити тьмы
Нити тьмы

От автора бестселлеров № 1 New York Times.Бестселлер № 1 в Великобритании.В мире продано более 150 000 000 экземпляров романов Болдаччи.Самая яркая героиня Болдаччи – спецагент ФБР Этли Пайн.В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и сестрой-близнецом Мерси. Останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку…Спустя тридцать лет спецагент ФБР Пайн, приложив неимоверные усилия, смогла вычислить похитителя – некоего Ито Винченцо. Который, впрочем, давно исчез, не оставив следов. Чтобы найти хоть какую-то ниточку, она отправляется туда, где его видели последний раз – в Нью-Джерси. В дом, где живет внук Винченцо, Тони.Этли собирается просто поговорить с ним, однако Тони, едва услышав стук в дверь и голос женщины, сбегает. Пайн бросается в погоню и, отчаявшись догнать гонимого диким страхом беглеца, собирается сделать предупредительный выстрел. Но не суждено. Откуда-то справа она получает удар, сбивающий с ног. А поднявшись, видит направленный на нее ствол…Дэвид Болдаччи – настоящий классик остросюжетного жанра.Он выпустил более 40 произведений, переведенных более чем на 45 языков и вышедших более чем в 80 странах общим тиражом более 150 000 000 экземпляров; при этом каждый его роман становился международным мегабестселлером. Его имя занесено в Международный зал славы писателей криминального жанра. Романы Дэвида называл в числе своих любимых президент США Билл Клинтон. По его роману «Абсолютная власть» был снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд. Также по романам Дэвида был снят популярный телесериал «Кинг и Максвелл» (2013). В довершение ко всему, в 1997 г. журнал «Пипл» включил Болдаччи в список 50 самых красивых людей планеты.«Этли Пайн – героиня, которую я никогда не забуду». – Тесс Герритсен«Роман, который устанавливает высокую планку и невероятным образом сам берет выше нее». – Providence Journal«Один из самых успешных авторов в жанре триллера, Болдаччи попросту не нуждается в представлении». – Daily Mail«Болдаччи словно примеряет кожу своих героев – и поражает нас глубиной своей эмпатии». – Sunday Express«Болдаччи – один из лучших авторов триллеров всех времен». – Лиза Гарднер«Болдаччи по-прежнему не имеет себе равных». – Sunday Times

Дэвид Балдаччи , Дэвид Болдаччи

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги