— Я не знаю.
— Но она его знает. Она его нарисовала. Она тебя рисовала. И ты сам сказал, что такое нельзя узнать в интернете. Только от тебя. Или Барнса.
Стив снова кивнул. Найденные им позже рисунки посеяли еще больше сомнений. На одном они с Баки были еще мальчишками и веселились у него дома. На другом уже взрослые, на войне, после освобождения Баки из плена. Стив помнил эти моменты слишком хорошо.
— Так пойдем и спросим, — торопливо произнес Сэм, поднимаясь со стула.
— Она спит, — останавливая его, произнес Стив. — Я дал ей лекарство. И она заснула.
— Тебе не кажется странным, что она спокойно спит, когда у нее в доме два незнакомых ей мужика, — снова поинтересовался Сэм, сел. — Хотя, — Сэм взял со стола один из рисунков, которые нашел Стив, — не такой уж ты для нее и незнакомец.
Они замолчали. Сэм положил рисунок, бегло оглядел другие, но потерял к ним интерес. Стив наблюдал за действиями друга и молчал. Ему самому не терпелось расспросить обо все Меланию, узнать о Баки, узнать о ней, но здравый смысл велел подождать хотя бы того момента, как девушка наберется сил.
— То есть теперь наш план — это строить из себя ее врачей? — уточнил Сэм.
— Выходит, что да, — согласился Стив, хотя сам уже давно позабыл, как лечить подобные заболевания.
Стив и Сэм просидели на первом этаже весь день и решили заночевать в доме. Утром, когда Сэм еще спал на диване, а Стив готовил себе завтрак, Мелания все-таки спустилась вниз. Первое, что Стив заметил — на руках девушки были перчатки. Вся остальная одежда выглядела более уместно — спортивные штаны на резинке внизу, футболка и сверху кофта с длинными рукавами.
— Доброе утро, — заговорил Стив. — Как самочувствие?
— Доброе утро. Спасибо. Температура в норме, — приветливо ответила Мелания. Прошла к холодильнику и достала из него йогурт.
Стив выключил плиту, на которой жарил яичницу, и задумался, с чего лучше начать разговор. Мелания спокойно передвигалась по кухне, достала из ящика ложку, села за стол и удивленно посмотрела на проход.
— А он кто?
Стив оглянулся и увидел Сэма.
— Тебя она, значит, знает, а меня нет, — саркастично проговорил он и прошел.
Стив заметил, что Мелания смотрела на него и ждала ответ. Невольно он задумался, когда начал пользоваться у девушки доверием.
— Это Сэм Уилсон. Он мой друг. Помогает найти Баки, — сказал Стив.
Мелания кивнула и улыбнулась Сэму.
— У вас много вопросов, я так думаю, — ответила Мелания. Стив взглянул на Сэма и понял, что тому требовалось приложить усилие, чтобы сдержаться и не произнести громкое «да».
Следующие минут двадцать Стив и Сэм ели яичницу и слушали Меланию. Она рассказала о своей способности, о встречах с Баки, о ее снах, о ее мыслях найти Стива и опасениях потерять и без того слабое доверие Баки, если она это сделает.
Стив слушал, кивал и удивлялся тому, что Щ.И.Т. или Гидра еще не завербовали к себе человека с подобными способностями. Хотя, скорее всего, еще просто не знали о ее существовании.
— А что с тобой было эти дни? — спросил Сэм.
Мелания ела йогурт, от вопроса невольно поморщилась, словно взяла в рот что-то кислое.
— Такое бывает, когда у меня температура, — спокойно сказала она. — У меня и так с контролем дела обстоят не очень, а в такие моменты и вовсе все летит в пекло.
Стив почувствовал сожаление. Из отчетов Гидры он уже представлял, через что прошел Баки, через что прошла эта девушка, если видела его воспоминания, и все это казалось совершенно неправильным.
— Ты знаешь, куда он мог поехать дальше?
— Нет, не знаю, — ответила Мелания. — Я давно его не видела. Но, видимо, он узнал, что вы в городе и уехал.
Стив и сам предполагал такой расклад событий, учитывая, что искали Баки они не самыми продвинутыми способами.
— Он не хочет видеть меня? — осмелился спросить Стив.
Этому вопросу он задавался уже давно. Все то время, что пытался выследить Баки. Сейчас, когда он озвучил его девушке, которая фактически побывала в голове его друга, Стив ощутил себя, так, словно спросил у самого Баки. Он боялся услышать то, что он мог думать, то, что скажет сейчас Мелания.
— Он и сам не знает, — пожав плечами, ответила Мелания. — У него бардак в голове. В воспоминаниях. Я пыталась помочь ему разобраться, но… — она развела руками. — На этом, видимо, все.
Стив и сам понял, что маловероятно, что Баки вернется в Катанию. Поиски придется начинать заново.
— Мы были так близки к нему, — угрюмо произнес Стив, повернувшись к Сэму. — И снова ничего.
— Почему ничего? — спросил Сэм. — Мы знаем, что он никого не трогает. Что он просто пытается вспомнить свою жизнь, — обернулся к Мелании, ища поддержку в ней. — Все не так плохо.
— Ему нужно время, я думаю. Вот и все, — продолжила Мелания.
Стив слушал, но это было слабое утешение. Более того, он больше задумался о Мелании. Мысль, что Щ.И.Т. и Гидра не знали о ней, сменилась противоположной. Что если она тоже агент и сейчас лишь строила из себя невинную овечку, думая, что это поможет ей достичь цели.