– Я забыла спросить, что вам нужно, прежде чем пойти в магазин, и почему-то еще не забила в телефон ваш номер, так что положилась на свою интуицию. Все это я видела у вас в кухне, и вам, конечно, нужно было много сахара, чтобы испечь печенье и кексы, так что я, можно сказать, возвращаю вам долг. – Мэрили говорила быстро, не глядя Душке в глаза, стараясь чем-то занять руки. Как будто боялась, что ее отругают.
Душке стало стыдно за свою неприветливость.
– Садитесь, я сама разберу сумки. У меня есть свежий чай с сахаром – на тот случай, если вам интересно, каким должен быть на вкус настоящий сладкий чай. – Она ничего не могла с собой поделать. К старости ее характер изменился, приобретя множество новых черт. Например, неумение смягчить правду.
– Я знаю и так, – ответила Мэрили с улыбкой, выгрузив остаток покупок. – Но от чая не откажусь. Хотя вряд ли кто-то приготовит такой, как готовил мой дедушка. – В ее голосе Душке послышался вызов.
Старая женщина налила два стакана и поставила на стол, хотела спросить Колина, не хочет ли он чаю, но мальчишка куда-то испарился. Мэрили, казалось, это совсем не волновало. Она поднесла к губам стакан.
– Уэйд починил двери подвала, мы спустились посмотреть и нашли что-то, похожее на солдатский ящик. Он был накрыт одеялами, надпись стерлась. Может, его использовали как стол. – Мэрили сделала глоток и улыбнулась от удовольствия, не догадываясь, что кровь застучала в барабанных перепонках Душки и что с пожилой женщиной едва не случился сердечный приступ. – Неплохо, – отметила она, помешав лед в стакане. – Почти как у дедушки.
Душка не услышала ее слов, так сильно шумело в ушах. Мэрили, как оса, продолжала жалить, не зная, какую боль эти укусы принесут им обеим.
– Вы не знаете, кому он принадлежал и что там внутри?
Душка медленно села, отхлебнула чаю.
– Уэйд уже звонил мне, и я сказала, что понятия не имею, что это за ящик и почему там стоит. – Она встала так резко, что едва не потеряла сознание. – А где Колин?
– Наверное, ищет новые книги о птицах. Думаю, вы не против…
Но Душка уже так быстро, как только могла, шла из кухни в направлении отцовского кабинета. При виде приоткрытой двери ее сердце бешено заколотилось. Это она не закрыла дверь? Обычно закрывала, но порой могла забыть о такой мелочи.
– Колин! – позвала она.
– Он здесь, – сказала Мэрили у нее за спиной.
Прижав руку к груди, Душка подергала входную дверь, убедилась, что задвижка защелкнута, повернулась и пошла в кабинет. Не обращая внимания на испуганное выражение лица Мэрили, шла прямо к Колину, который сидел на полу напротив сундука с приданым Астрид. Крышка была закрыта, вероятно, благодаря стоявшим на ней хрустальной лампе и керамической собаке. Но один из двух ящиков был выдвинут, и Колин увлеченно рассматривал старую банку из-под варенья с закрытой крышкой в мелких трещинах.
– Колин! – позвала Мэрили, но сын был слишком занят, чтобы ее услышать. – Мне так стыдно, – сказала она Душке, отбирая у Колина банку. – Он очень любопытен, но я думала, что достаточно хорошо его воспитала, чтобы он не брал чужие вещи.
– Джимми держал в этой банке головастиков, – перебила Душка. – Я и забыла, что она здесь. – Она наклонилась посмотреть, что еще лежит в ящике, нервничая при мысли о том, какие еще воспоминания, каких спящих призраков Колин мог потревожить.
Мальчик попытался вновь схватить банку.
– Извинись перед тетей Душкой за то, что нарушил ее личное пространство, – велела Мэрили.
– Извините, что нарушил ваше личное пространство, – как попугай, повторил Колин, и по его тону было ясно – он и не подозревает, что совершил плохой поступок. В этом плане он был похож на Джимми. Нет ничего плохого в любопытстве, а мир создан для того, чтобы его исследовать.
Душка взяла банку у Мэрили и вручила Колину.
– Можешь взять себе. Уверена, в озере по-прежнему водятся головастики. Только не ходи туда без взрослых. – Не то чтобы они с Джимми в свое время нуждались в присмотре. Но это было давно, до велосипедных шлемов и ремней безопасности. Как сейчас стало принято говорить – удивительно, что они смогли пережить такое детство.
– А это тоже из ящика? – спросила Мэрили сына, наклонившись и пытаясь рассмотреть, что лежит на полу. Душка не сразу узнала печатную карту в раскрашенной деревянной рамке.
– Да, – ответила она, потом добавила: – Это свадебный подарок от папы. Рамку он сделал сам. На карте – наши земли и коттедж, в котором вы сейчас живете.
– Надо ее там повесить, – предложила Мэрили. – В прихожей, например, или между двумя спальнями.
Душке хотелось рассердиться: в конце концов, они рылись в ее вещах. И из-за них она пропустила прогноз погоды, который ведет такой красавчик. Но Колин смотрел на нее глазами Джимми, а Мэрили говорила в точности те же самые слова, которые много лет назад Душка говорила Тому. Как будто нет ни единого шанса убежать от прошлого, как бы глубоко оно ни было похоронено. Оно вторгается в настоящее, когда этого совсем не ждешь.
– Она там и висела. Я ее сняла.