Читаем Ночь масок полностью

— Как я уже сказал, у нас есть способы сделать его ключом к дверям вашей крепости. Скажи ей это, Уста. Из того, что мы прочли в мозгу твоего бойца, мы поняли, что ты имеешь некоторый авторитет и можешь повлиять на вашу Королеву.

«Прочли в мозгу Старекса? Что они имеют в виду? — Тэмисан внезапно испугалась. — Что-то вроде зонда? Но тогда они узнали и остальное». — Она была полностью сбита с толку, и ей трудно было сосредоточиться на деле, на том, что она должна передать Верховной Королеве это дерзкое послание. Поскольку она не могла протестовать против этого, ей придётся подчиниться.

«Какой приём ожидает меня в Ти-Кри?» — Тэмисан вздрогнула, когда Торк сдёрнул её с койки и потащил по коридору.

Глава шестая

Вот и в третий раз Тэмисан в тюрьме, но на этот раз не в гладких стенах кабины космического корабля, а в древних каменных стенах Большого Замка. Расчёт капитана Левольда на её влияние на Верховную Королеву быстро провалился, и её просьба согласиться на переговоры с космонавтами сразу же была отвергнута. Угроза их оружия и таинственного использования Хаверела в качестве «ключа» вызвала только смех. Тот факт, что люди Ти-Кри в прошлом успешно справлялись с подобной угрозой, давал им полную уверенность, что те самые способы послужат им и в этот раз. Каковы были эти способы — Тэмисан не имела представления, если не считать того, что с кораблём что-то произошло ещё до того, как её столь бесцеремонно выкинули оттуда.

Хаверела они оставили на борту, Кейс исчез, а пока она не будет иметь под рукой обоих, она останется пленницей. Кейс… Её мысли снова вернулись к тому, что его не нашлось среди членов экипажа. Левольд уверял, что она видела всех.

Постой! Она стала вспоминать каждое его слово: «Ты коснулась рук всех людей на борту», но он не сказал — всего экипажа. Мог кто-нибудь находиться вне корабля? Всё, что она знала о космических путешествиях, она почерпнула из лент, но ленты давали множество деталей, поскольку должны были снабдить мастеров сна фактическим материалом и вдохновением, из которого строились фантастические миры. Этот корабль назвался судном Инспекции и действовал не в одиночку. Итак, у него был компаньон на орбите, и Кейс мог быть там. Но если это так, у неё не было никаких шансов добраться до него.

Если же тогда был просто сон… Тэмисан вздохнула, откинула голову к стене, но тут же отдёрнула её назад, потому что холод камня вонзился в плечи.

Сон…

Она выпрямилась, настороженная и, чуточку возбуждённая.

«Что, если я усну во сне и таким образом найду Кейса? Возможно ли это?» Не попробуешь — не скажешь. У неё не было ни стабилизатора, ни усилителя, а они нужны при разделяемом сне. Она могла надеяться только на себя.

«Но если я усну во сне, могу ли я в какой-то степени вести дело правильно?» Ах, да зачем спрашивать, если ответа не получишь до того, как испытаешь?

Она вытянулась на каменном полу и решительно блокировала те участки своего мозга, которые извещали о дискомфорте тела. Она воспроизвела глубокое ровное дыхание мастера, закрепила мысли на рисунке самогипноза, который служил дверью в сон. Её целью был Кейс, каким он был в реальности. Жалкий проводник…

Ей удалось, она ещё могла спать.

Вокруг неё поднимались стены, но они просвечивали, и сквозь них проплывали мягкие и приятные цвета. Это не космический корабль. Сцена заколыхалась, и Тэмисан быстро отогнала сомнения, которые могли проколоть ткань сна. Стены стали отчётливыми и крепкими; это был коридор, и перед Тэмисан возникла дверь. Она захотела увидеть, что за дверью, и сразу, как это бывает во сне, оказалась в комнате. Стены её были увешаны той же блестящей сетчатой тканью, какой была задрапирована её комната в небесной башне. Разыскивая Кейса, она вернулась в свой родной мир! Но она удерживала сон, пытаясь узнать, как и почему привело её сюда. Неужели она ошиблась, и Кейс не отправился с ними? Но тогда почему же она и Старекс застряли в том сне?

В комнате никого не было, однако её тянуло сюда. Она искала Кейса, и что-то говорило ей, что он здесь. Там была вторая комната. Войдя, Тэмисан вздрогнула: она хорошо знала эту комнату — комнату мастера снов. Кейс стоял у пустой кушетки, а вторая была занята…

На мастере была разделяющая сон корона, но на другом ложе никто не спал, а стоял низкий металлический ящик, к которому шли провода для сна, и мастером была не Тэмисан. Она предполагала увидеть себя, но в трансе находилась другая, с заторможенным мозгом, что безошибочно доказывалось полной пустотой сё лица. Силу сна здесь творил, похоже, не мастер, а этот ящик.

Выведя такое заключение, Тэмисан стала разглядывать остальное. Это была не та комната, в которой заснула она: та была больше. Кейс и не думал спать, он напряжённо следил за шкалами на крышке ящика. Мастер и ящик, соединённые вместе, возможно, и удерживали её и самого Старекса в том мире.

Перейти на страницу:

Все книги серии Англо-американская фантастика XX века. Андрэ Нортон

Похожие книги